1016万例文収録!

「buying on time」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > buying on timeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

buying on timeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 34



例文

I plan on buying a tripod next time.例文帳に追加

今度三脚を買う予定です。 - Weblio Email例文集

To deal with the large number of items of selling and buying within a fixed, time by processing large amounts of selling and buying information transmitted from plural terminal processors without depending on the processing time of an information storage device DB(data base) which controls the selling and buying of stocks, bonds and the other securities.例文帳に追加

株券、債券、その他有価証券の売買管理を行う情報蓄積装置DB(データベース)の処理時間に依存しないで、多数の端末処理装置から送信される大量の売買情報を処理し、一定時間内に多くの売買件数を取り扱う。 - 特許庁

Then, bulk buying frequency data in the time zone to which the buying and selling time corresponding to the identification code of the merchandise bought and sold collectively by the predetermined number or more of the mass selling analyzing table is belonging is increased based on the acquired data.例文帳に追加

そして、この取得したデータに基づいてまとめ売り分析テーブルの所定個数以上まとめて売買された商品の識別コードに対する売買時刻が属する時間帯のまとめ購入回数データを増加させる。 - 特許庁

To provide a buying and selling order placement control device for controlling the placement of a buying selling order which is effective for preventing double order or double agreement, and for increasing the possibility of agreement at the same time in the case of carrying out buying and selling order placement based on the buying and selling consignment order of financial merchandise in which two transaction markets accepted from an orderer are designated.例文帳に追加

注文者から受け付けた二の取引市場が指定された金融商品の売買委託注文に基づく売買注文を発注する際に、二重発注や二重約定を防止すると同時に約定の可能性を高めることにも効果的な売買注文の発注を制御する売買注文発注制御装置を提供する。 - 特許庁

例文

Inter-market spread transactions profit on the price margin that corresponds from selling high and at the same time buying low.例文帳に追加

市場間スプレッド取引は、割高なのを売ると同時に割安なほうを買い、その該当する価格差を利益にします。 - Weblio英語基本例文集


例文

At the time, however, despite spending a fair amount on garbage disposal, companies in the food service industry were simply not buying garbage disposal units due to their high price.例文帳に追加

しかし、当時、外食産業等は生ごみの処理に相当程度の費用をかけているものの、生ごみ処理機は高額のため、なかなか売れなかった。 - 経済産業省

The starting time on and after the buying time, a transfer station, transfer time, and object station side information, for example, an object station, arrival time, events in and around the object station, sale information and an advertisement of a department store can be printed on the issued ticket.例文帳に追加

発券された乗車券には、購入時刻以降の発車時刻、乗換え駅、乗換え時間や、目的駅サイドの情報、例えば、目的駅、到着時間および目的駅周辺でのイベントやデパートでの売り出し情報や広告が印刷できる。 - 特許庁

To provide a merchandise transaction server and a merchandise transaction system by which contents about buying and selling can be easily confirmed at any time when merchandise is sold and bought at the merchandise transaction server on the Internet.例文帳に追加

インターネット上の商品取引サーバで商品売買を行った際に、商品売買に関する内容を何時でも簡単に確認することが可能な商品取引サーバ及び商品取引システムを提供する。 - 特許庁

When a buying order for stock is sent on-line, a selling order is also sent at the same time while a fall or rise in stock price is taken into consideration.例文帳に追加

前述した課題を解決するため、本発明はオンライン上で株式の買い注文を出す時点で、株価が下落又は上昇した時のことも考え、売りの注文も同時に出すことである。 - 特許庁

例文

To provide a used car information providing/trading system for providing the newest used car information by updating information each time the newest information on used cars is obtained, and for mediating the buying and selling of used cars by the Internet.例文帳に追加

中古車について最新の情報が入るごとに更新して最新の中古車情報を提供するとともに、インターネットによる中古車販売購入の仲介をする中古車情報提供・売買システムを提供する. - 特許庁

例文

The intermediary server 40d of a PPS 40 receives PPS bid data from the PPS 40 and consumer bid data from consumers 20-22 and totals the amounts of buying and selling included in these data on each time period and each contract price.例文帳に追加

PPS40の仲介サーバ40dは、PPS40からのPPS入札データおよび需要家20〜22からの需要家入札データを受け取り、これらに含まれる売買量を、各時間帯および各約定価格について総和する。 - 特許庁

To provide a method and device for selling stocks and bonds with which an ordering workload by a customer at the time of buying a plurality of names of stocks with an on-line trade.例文帳に追加

オンライントレードで複数銘柄を買付する際の顧客による発注作業量を軽減することのできる有価証券販売方法および装置を提供する。 - 特許庁

To provide a security stock buying/selling system and its method for minimizing a bad debt loss by executing a substantial foreclosure adjustment over a loan based on management elements mainly concerned with an agreement time limit which is easy for anyone to understand.例文帳に追加

誰にでもわかり易い約定期限を主とする管理要素により、融資に対する実質上の質流れ清算を実行することにより、貸し倒れ損が皆無に等しい担保株式売り買いシステム及びその方法。 - 特許庁

A participant of the auction determines if he can buy the auction item according to the price displayed on the display 3 in a hall where he is; when buying the item, a response is input from a terminal 4 and transmitted to the time-measuring server 2.例文帳に追加

オークションの参加者は、自己がいる会場のディスプレイ3に表示された値段からオークション品を購入するかどうかを決め、購入する場合には、端末4から応答を入力し、時間測定サーバ2に送信させる。 - 特許庁

This was due to coordinate intervention on March 18, 2011 by G7 for the first time in ten and a half years. This was done by tightening the monetary trends aiming at calming down inflation, and filling the gaps in interest rate between the United States and Japan, and especially lessen the Yen selling / Dollar buying pressure braising the interest rate., The Yen selling / Dollar buying pressure was caused by FRB's decision to raise the interest rate backed by relatively healthy economic indices in the United States of America.例文帳に追加

背景として、2011 年3 月18 日、G7 が約10年半ぶりに実施した協調介入の効果、インフレ沈静化に向けた金融引締めの流れ、日米金利差、特に米国の金利上昇による円売り・ドル買い圧力、米国の比較的好調な経済指標を背景とするFRB の利上げ観測から生じる円売りドル買い圧力等がある。 - 経済産業省

To provide a value transfer means which can adapt to the charging and time charging of contents, articles, and services even to small-amount of charging on a network flexibly at low cost and which can secure anonymity by buying points according to a method for contents charging on the Internet and using them as a paying means.例文帳に追加

インターネット上でのコンテンツ課金の方法に基づきポイントを購入し、それを支払い手段とすることによりコンテンツ、商品、サービスの課金、時間課金をネット上で汎用的かつ安価に少額課金にも対応できかつ匿名性を持った価値の移動手段を提供する。 - 特許庁

(4) Types of buying and selling transactions which have been carried out on an Old Market at the time of the enforcement of this Act shall be deemed to be those that an Exchange under the Former Act had determined in its articles of incorporation to be transactions set forth in Article 2, paragraph (6), item (i), or paragraph (8), item (i) (d) of the New Act pertaining to Listed Commodities. 例文帳に追加

4 この法律の施行の際現に旧市場で行われている売買取引の種類は、旧法取引所が上場商品に係る新法第二条第六項第一号又は第八項第一号ニに掲げる取引として定款で定めたものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a technique that provides a store with information on buying prices of cash vouchers and counterfeiting of cash vouchers so that cash vouchers can be used as means of payment without time and cost even at restaurants, retailers and the like, and irrespective of the types of the cash vouchers, to increase the utilization of cash vouchers.例文帳に追加

金券の利用度を上げる為、飲食店や小売店等でも時間や経費をかけず、かつ金券の種類に拘りなく代金決算の手段として金券を用いることができるように、金券の買取価格及び金券の偽造に関する情報を店舗側に提供する技術を提供すること。 - 特許庁

(4) Types of buying and selling transactions which have been carried out on an Old Market at the time of the enforcement of this Act shall be deemed to be those that an Exchange under the Old Act had determined in its articles of incorporation to be transactions set forth in Article 2, paragraph 6, item 1, or paragraph 8, item 1 (d) of the New Act pertaining to Listed Commodities. 例文帳に追加

4 この法律の施行の際現に旧市場で行われている売買取引の種類は、旧法取引所が上場商品に係る新法第二条第六項第一号又は第八項第一号ニに掲げる取引として定款で定めたものとみなす。 - 経済産業省

(5) The amount specified by a Cabinet Order as set forth in Article 97-2, paragraph (2), item (i) of the Act pertaining to each Futures Commission Merchant who has received a "License with regard to Gold" at the time of the enforcement of this Cabinet Order shall be the amount set forth in the row relating to gold in appended table 3 of the Former Order, until the day preceding the day on which said each Futures Commission Merchant starts the business of accepting consignments pertaining to silver or platinum (in the case where this date is after the Commencement Date of Buying and Selling Transactions, the Commencement Date of Buying and Selling Transactions), notwithstanding the provisions of Article 7 of the New Order. 例文帳に追加

5 この政令の施行の際現に金についての許可を受けている各商品取引員に係る法第九十七条の二第二項第一号の政令で定める金額は、当該各商品取引員が銀又は白金に係る受託業務を開始する日(その日が売買取引開始日以後である場合は、売買取引開始日)の前日までの間は、新令第七条の規定にかかわらず、旧令別表第三の金の項に掲げる金額とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The amount specified by a Cabinet Order as set forth in Article 97-2, paragraph 2, item 1 of the Act pertaining to each Futures Commission Merchant who has received a “License with regard to Goldat the time of the enforcement of this Cabinet Order shall be the amount set forth in the row relating to gold in appended table 3 of the Old Order, until the day preceding the day on which said each Futures Commission Merchant starts the business of accepting consignments pertaining to silver or platinum (in the case where this date is after the Commencement Date of Buying and Selling Transactions, the Commencement Date of Buying and Selling Transactions), notwithstanding the provisions of Article 7 of the New Order. 例文帳に追加

この政令の施行の際現に金についての許可を受けている各商品取引員に係る法第九十七条の二第二項第一号の政令で定める金額は、当該各商品取引員が銀又は白金に係る受託業務を開始する日(その日が売買取引開始日以後である場合は、売買取引開始日)の前日までの間は、新令第七条の規定にかかわらず、旧令別表第三の金の項に掲げる金額とする。 - 経済産業省

When the user operates a user terminal 10 for buying the commodity by on-line shopping from an on-line shopping trader 2 via a network 30, the user receives one-time credit card number usable only once from a credit card trader server 20 of the credit card trader instead of a user's credit card number inputted conventionally.例文帳に追加

ユーザがユーザ端末10を操作してネットワーク30を介してオンラインショッピング業者25からオンラインショッピングを行う際に、従来入力していたユーザのクレジットカード番号の代わりに、クレジットカード業者のクレジットカード業者サーバ20から1度しか使用できないワンタイム・クレジットカード番号の付与を受ける。 - 特許庁

To provide a tissue paper container with information display having an enhanced company advertisement effect by displaying company advertisement on a tissue paper container containing tissue paper and put on a market, reducing the price of the tissue paper by advertisement to facilitate purchase of the tissue paper, and causing a user buying it to see the company advertisement unconsciously every time the user takes tissue paper from the container.例文帳に追加

内部にテッシュペーパーが入り市販されるテッシュペーパー容器に企業広告を表示し、その広告費用でテッシュペーパーの値段を下げて販売することにより購入を容易にし、購入した使用者がテッシュペーパーを容器から取り出す度に無意識のうちに企業広告が目に入るようにして企業の広告効果を高めることのできる情報表示付きテッシュペーパー容器を提供する。 - 特許庁

To provide a usage method for avoiding buying useless things and going over a budget at shopping, and reducing time and effort for planning menus by writing menus for seven days and ingredients used for the menus in a palm-sized booklet and using the purchased ingredients based on the writing, in contrast, a conventional housekeeping book is a system to write after shopping.例文帳に追加

従来の家計簿等は買い物後記載システムしかなかったが、7日分の献立とこれに使用する材料を手の平サイズの冊子に記載し、これに基づいて買い揃えた材料を前記献立に従って使用することで、買い物を無駄買い、予算オーバー、献立を考える手間と時間とを短縮する使用方法を提供する。 - 特許庁

In this system, bargain information to be placed on a newspaper insert or timely bargain information or time service information of the day is mail-delivered to personal computers or cellular phones of consumers, whereby a sales promotion strategy matched to the buying and stock state or sales state of the day is timely and extensively realized at low cost.例文帳に追加

消費者のパソコンや携帯電話に、新聞折込広告に載せる特売情報や、その日のタイムリーな特売情報、タイムサービス情報を、メール配信することによって、低コスト、タイムリーかつ広域に、その日の仕入れ・在庫状況、販売状況に合わせた、販売促進戦略の実現を可能とするシステムを提供する。 - 特許庁

(3) A Futures Commission Merchant who has received a license under Article 41, paragraph (1) of the Act with regard to gold to be listed on a Commodity Market established by the Tokyo Gold Exchange (hereinafter referred to a "License with regard to Gold") at the time of the enforcement of this Cabinet Order shall be deemed to have received a license under Article 41, paragraph (1) of the Act with regard to precious metals (limited to gold) to be listed on a Commodity Market established by the Tokyo Gold Exchange, during the period from the day on which the Tokyo Gold Exchange received the approval of the competent minister under Article 20, paragraph (1) of the Act with regard to an amendment in its articles of incorporation for listing precious metals until the day preceding the day on which buying and selling transactions of silver of platinum commenced on the Tokyo Gold Exchange (hereinafter referred to as the "Commencement Date of Buying and Selling Transactions") (in the case where he/she received a license under Article 41, paragraph (1) of the Act with regard to precious metals to be listed on a Commodity Market established by the Tokyo Gold Exchange prior to this day, the day preceding the day on which he/she received said license). 例文帳に追加

3 この政令の施行の際現に東京金取引所が開設する商品市場に上場される金についての法第四十一条第一項の許可(以下「金についての許可」という。)を受けている商品取引員は、東京金取引所が貴金属を上場するための定款の変更について法第二十条第一項の規定による主務大臣の認可を受けた日から東京金取引所において新たに銀又は白金の売買取引が開始される日(以下「売買取引開始日」という。)の前日(その日以前に東京金取引所が開設する商品市場に上場される貴金属についての法第四十一条第一項の許可を受けた場合は、当該許可を受けた日の前日)までの間は、東京金取引所が開設する商品市場に上場される貴金属(金に限る。)についての法第四十一条第一項の許可を受けたものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A Futures Commission Merchant who has received a license under Article 41, paragraph 1 of the Act with regard to gold to be listed on a Commodity Market established by the Tokyo Gold Exchange (hereinafter referred to a “License with regard to Gold”) at the time of the enforcement of this Cabinet Order shall be deemed to have received a license under Article 41, paragraph 1 of the Act with regard to precious metals (limited to gold) to be listed on a Commodity Market established by the Tokyo Gold Exchange, during the period from the day on which the Tokyo Gold Exchange received the approval of the competent minister under Article 20, paragraph 1 of the Act with regard to an amendment in its articles of incorporation for listing precious metals until the day preceding the day on which buying and selling transactions of silver of platinum commenced on the Tokyo Gold Exchange (hereinafter referred to as the “Commencement Date of Buying and Selling Transactions”) (in the case where he/she received a license under Article 41, paragraph 1 of the Act with regard to precious metals to be listed on a Commodity Market established by the Tokyo Gold Exchange prior to this day, the day preceding the day on which he/she received said license). 例文帳に追加

この政令の施行の際現に東京金取引所が開設する商品市場に上場される金についての法第四十一条第一項の許可(以下「金についての許可」という )を受けている商品取引員は、東京金取引所が貴金属を上場するための定款の変更について法第二十条第一項の規定による主務大臣の認可を受けた日から東京金取引所において新たに銀又は白金の売買取引が開始される日(以下「売買取引開始日」という )の前日(その日以前に東京金取引所が開設する商品市場に上場される貴金属についての法第四十一条第一項の許可を受けた場合は、当該許可を受けた日の前日)までの間は、東京金取引所が開設する商品市場に上場される貴金属(金に限る )についての法第四十一条第一項の許可を受けたものとみなす。 - 経済産業省

(a) the seller, lessor or licensor proves that, at the time the contract was made, the buyer, lessee or licensee had the option of buying the product, or obtaining a lease or license, on reasonable terms without the condition; and (b) the contract entitles the buyer, lessee or licensee to be relieved of the liability to comply with the condition on giving the other party 3 months' notice in writing and paying, in compensation for the relief: 例文帳に追加

(a) 売主,賃貸人又は実施許諾者が,契約が締結された時点においては,買主,賃借人又は実施権者が,前記の条件なしに,合理的な条件でその製品を購入するか,又は賃貸若しくはライセンスを取得するかの選択権を有していたことを証明する場合,及び (b) その契約において,買主,賃借人又は実施権者が,相手方当事者に3月前に書面による通知を行い,次の救済補償を行うことによって,当該条件を遵守する義務から解放される権原を有している場合 - 特許庁

To provide a system for improving the convenience of a small amount payment method in an information network by solving the problem on security due to being complicated in generally using credit and in danger of reading an identification number at frequently using time in small amount payment in a payment method when entering a charged site on the information network and when buying charged information and a commodity.例文帳に追加

情報ネットワーク上の有料サイトに入ったり、有料情報及び商品を購入したりする場合の決済方法において小額決済の場合は、一般に使用されるクレジットでは煩雑であることと頻繁に使用すると暗証番号を読み取られる危険があるというセキュリティ上の問題があるといわれており、該情報ネットワークにおける小額決済の方法の利便性を改善したシステムを提供する。 - 特許庁

The method specified by an ordinance of the competent ministry set forth in Article 207, paragraph 9, item 3 of the Company Act as applied mutatis mutandis by replacing the terms pursuant to Article 131-6 of the Act shall be the method deemed to be the higher of the following amounts as the price of Securities prescribed in the same item: (i) the final price on the market where said Securities are traded on the day when the value set forth in Article 199, paragraph 1, item 3 of the Company Act was determined (hereinafter referred to as the "Value Determination Day" in this Article) (in the case where there are no buying and selling transactions on the Value Determination Day or the Value Determination Day falls on a holiday of said market, the first concluded price of the next buying and selling transactions); (ii) when said Securities are subject to TOB, etc. (which means TOB, etc.prescribed in Article 2, paragraph 3, item 15 of the Ordinance for Enforcement of the Company Act; hereinafter the same shall apply in this item) as on the Value Determination Day, the price of said Securities at the time of drawing up a contract pertaining to said TOB, etc. as on said Value Determination Day. 例文帳に追加

法第百三十一条の六において読み替えて準用する会社法第二百七条第九項第三号に規定 する主務省令で定める方法は、次に掲げる額のうちいずれか高い額をもって同号に規定する有価証券の価格とする方法とする。 一会社法第百九十九条第一項第三号の価額を定めた日(以下この条において「価額 決定日」という。)における当該有価証券を取引する市場における最終の価格(当該 価額決定日に売買取引がない場合又は当該価額決定日が当該市場の休業日に当たる場 合にあっては、その後最初になされた売買取引の成立価格)二価額決定日において当該有価証券が公開買付け等(会社法施行規則第二条第三項第 十五号 に規定する公開買付け等をいう。以下この号において同じ。)の対象であると きは、当該価額決定日における当該公開買付け等に係る契約における当該有価証券の 価格 - 経済産業省

(2) In the event that a member dies, the member's heir shall be deemed to have had the membership qualification from the time of the death of the decedent if, by the day on which three months have passed from the day of the death of the decedent, the heir has, in the course of trade, engaged in the Buying and Selling, etc. of Listed Commodity Component Products, etc. of the Commodity Market in which the decedent had been carrying out transactions in the case where the decedent had been a person who fell under item (i) of the preceding paragraph, or the heir has become a person who falls under item (iii) of the same paragraph in the case where the decedent had been a person who fell under the same item. 例文帳に追加

2 会員が死亡した場合において、その相続人が被相続人の死亡の日から三月を経過する日までに、被相続人が前項第一号に該当する者であつた場合には被相続人が取引をしていた商品市場における上場商品構成物品等の売買等を業として行うこととなつたとき、被相続人が同項第三号に該当する者であつた場合には同号に該当する者となつたときは、その相続人は、被相続人の死亡の時から会員たる資格を有するものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) The standard amount under Article 49, paragraph (1) of the Act pertaining to a Futures Commission Merchant who has received a "License with regard to Gold" at the time of the enforcement of this Cabinet Order shall be the amount set forth in the row relating to the Tokyo Gold Exchange in appended table 2 of the Order for Enforcement of the Commodity Exchange Act prior to the revision (hereinafter referred to as the "Former Order") until the day preceding the Commencement Date of Buying and Selling Transactions (in the case where this date is prior to the date on which three months have elapsed from the day of the enforcement of this Cabinet Order [hereinafter referred to as the "Elapsed Date"], the Elapsed Date), notwithstanding the provisions of Article 5 of the Order for Enforcement of the Commodity Exchange Act after the revision (hereinafter referred to as the "New Order"). 例文帳に追加

4 この政令の施行の際現に金についての許可を受けている商品取引員に係る法第四十九条第一項の基準額は、売買取引開始日(その日がこの政令の施行の日から起算して三月を経過する日(以下「経過日」という。)前である場合は、経過日)の前日までの間は、改正後の商品取引所法施行令(以下「新令」という。)第五条の規定にかかわらず、改正前の商品取引所法施行令(以下「旧令」という。)別表第二の東京金取引所の項に掲げる金額とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In the event that a member dies, the member’s heir shall be deemed to have had the membership qualification from the time of the death of the decedent if, by the day on which three months have passed from the day of the death of the decedent, the heir has engaged commercially in the Buying and Selling, etc. of Listed Commodity Component Products, etc. of the Commodity Market in which the decedent had been carrying out transactions in the case where the decedent had been a person who fell under item 1 of the preceding paragraph, or the heir has become a person who falls under item 3 of the same paragraph in the case where the decedent had been a person who fell under the same item. 例文帳に追加

2 会員が死亡した場合において、その相続人が被相続人の死亡の日から三月を経過する日までに、被相続人が前項第一号に該当する者であつた場合には被相続人が取引をしていた商品市場における上場商品構成物品等の売買等を業として行うこととなつたとき、被相続人が同項第三号に該当する者であつた場合には同号に該当する者となつたときは、その相続人は、被相続人の死亡の時から会員たる資格を有するものとみなす。 - 経済産業省

例文

The standard amount under Article 49, paragraph 1 of the Act pertaining to a Futures Commission Merchant who has received a “License with regard to Goldat the time of the enforcement of this Cabinet Order shall be the amount set forth in the row relating to the Tokyo Gold Exchange in appended table 2 of the Order for Enforcement of the Commodity Exchange Act prior to the revision (hereinafter referred to as the “Old Order”) until the day preceding the Commencement Date of Buying and Selling Transactions (in the case where this date is prior to the date on which three months have elapsed from the day of the enforcement of this Cabinet Order [hereinafter referred to as the “Elapsed Date”], the Elapsed Date), notwithstanding the provisions of Article 5 of the Order for Enforcement of the Commodity Exchange Act after the revision (hereinafter referred to as the “New Order”). 例文帳に追加

この政令の施行の際現に金についての許可を受けている商品取引員に係る法第四十九条第一項の基準額は、売買取引開始日(その日がこの政令の施行の日から起算して三月を経過する日 (以下 「経過日」 という) 前である場合は(経過日の前日までの間は)、改正後の商品取引所法施行令(以下「新令」という )第五条の規定にかかわらず、改正前の商品取引所法施行令(以下「旧令」という )別表第二の東京金取引所の項に掲げる金額とする。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS