| 例文 |
can 6の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 10714件
Trains can enter either track 5 or track 6 from the outer inbound track but can enter only track 4 from the inner track. 例文帳に追加
また、上り外側からは5・6番線に、内側からは4番線にしか進入できない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Within the flexible connecting pipe, a hydraulic hose 6-4 can be inserted.例文帳に追加
フレキシブル接続管内には、油圧ホース6-4を挿通することができる。 - 特許庁
If I can get an inspection set for the end of june, right?例文帳に追加
6月の終わりまでに検査を済ませば - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Can we still catch the 6:00 Shinkansen? 例文帳に追加
6時の新幹線にまだ間に合うでしょうか。 - Tanaka Corpus
Can we still catch the 6:00 Shinkansen?例文帳に追加
6時の新幹線にまだ間に合うでしょうか。 - Tatoeba例文
It can be said that the world economy is increasing its stability year by year (Figure 1-1-6).例文帳に追加
世界経済は年々その安定度を高めていると言える(第1-1-6図)。 - 経済産業省
Tell you what, let's drive over to pyron corps right now, we can all sit around and talk about section 6?例文帳に追加
パイロン・コープまで ドライブでもして ヒマだし セクション6の 話でもしないか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Defaults to 1:2:3:4:5:6:7:8:9:o:l:n:p (volume names can be multicharacter).例文帳に追加
デフォルト値は 1:2:3:4:5:6:7:8:9:o:l:n:p である(ボリューム名では複数個の文字が使える)。 - XFree86
I can tell you the license plate numbers of all six cars outside.例文帳に追加
外の6台の車の ナンバ−プレ−トを言える - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I always kind of liked it, you know? six hours in the same spot, nobody can get to you.例文帳に追加
同じ場所に6時間 いるのは好きかも - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The cover member 6 can be easily peeled, so that the cover member 6 can be recovered without labor.例文帳に追加
また、簡単に剥がすことができるので、カバー部材6を手間を掛けずに回収することができる。 - 特許庁
(6) The customs office can organize said destruction. Subsection (5) shall remain unaffected. 例文帳に追加
(6) 税関は,当該廃棄を企画することができる。(5)はこの影響を受けない。 - 特許庁
Thus, since the package can be carried by holding the stem 3, fruit 6 is not disfigured.例文帳に追加
こうすれば、軸3を持って運ぶことができる分、果実6を傷めずに済む。 - 特許庁
Hexa knight is a level 6 monster, but if there are no monsters on my opponent's field, it can be summoned without a release.例文帳に追加
ヘキサ・ナイトは レベル6のモンスターだが 相手フィールドにモンスターがいないとき - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So you can read off binary numbers five, six and seven.例文帳に追加
二進法で5 6 7という風に数字を読み取れます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In the case of forming the window part 6 at the cap 2, since the filled state of grout can be confirmed from the window part 6, the unfilled part of the grout can be easily found.例文帳に追加
キャップ2に窓部6を形成する場合、この窓部6からグラウト充填状態を確認できるので、グラウトの未充填部分を容易に見つけることができる。 - 特許庁
For example, a plurality of holes can be bored in the resin 6a of the protective resin 6.例文帳に追加
また例えば、保護樹脂6の領域6aに、複数の穴をあけることも可能である。 - 特許庁
6 people were killed, and, uh... you're the only one I can say, i'm sorry, to.例文帳に追加
6人が殺されて あー... あなたに一言だけ言えるのは 「申し訳ありません」です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Thus, the light receiving window 8 can receive the infrared ray signals 6a, 6b of the infrared ray signal 6 over a wide range as well as the infrared ray signal 6c of the infrared ray signal 6 made incident in front.例文帳に追加
これにより、正面からの赤外線信号6の6cのみならず、赤外線信号6の 6a,6bの広い範囲の受光ができる。 - 特許庁
The coupling support members 6 can serve as the black matrix.例文帳に追加
連結支持部材6はブラックマトリクスを兼用しても良い。 - 特許庁
The groove 8 can be present only between neighboring taking out holes 6.例文帳に追加
溝8は、隣り合う取出し穴6間だけでよい。 - 特許庁
A lower end of the horizontal conductive layer 6 can be abutted to a rim.例文帳に追加
横導電層6の下端は、リムと当接しうる。 - 特許庁
The problem of priority inversion can be solved with the Priority Inheritance Protocol (PIP) which can be expressed in 6 rules. 例文帳に追加
プライオリティ反転の問題は,6つの規則で表現できるプライオリティ継承プロトコル(PIP)によって解決可能である. - コンピューター用語辞典
By doing this, the via plug 14 can be connected to the wiring 6 in the inside of the wiring 6.例文帳に追加
これによって、ビアプラグ14が配線6の内部でそれと接続されるようになる。 - 特許庁
The driver for the weir 6 can execute both of rotation and holding of the weir 6.例文帳に追加
せき6の駆動装置は、せき6の回転及び保持の双方を行うことができる。 - 特許庁
A slide core 6 is supported by a fixed mold 1 so that the slide core 6 can move in right and left directions.例文帳に追加
固定型1にはスライドコア6が左右方向に移動できるように支持される。 - 特許庁
The device can have a water cooling jacket 14 around the metal pipe 6 and cool the metal pipe 6 with water.例文帳に追加
金属管6に水冷ジャケット14を設けて、水冷することも可能である。 - 特許庁
As for towns and villages within wards, the Kucho can be concurrently engaged in the Kocho's role (Article 6). 例文帳に追加
区内の町村については区長が戸長の事務を兼ねることもできた(第6条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
By heating the electrolyte layer 6, at least the interface between the electrode layer and the electrolyte layer 6 is modified and resistance can be decreased.例文帳に追加
この電解質層6の熱処理により、少なくとも電極層と電解質層6との界面を改質し、低抵抗化することができる。 - 特許庁
The controllers 6-8 can be connected to an external network.例文帳に追加
コントローラ6〜8は外部ネットワークに接続することができる。 - 特許庁
Incense 13 can be put in and out through the through hole 6.例文帳に追加
香13は、貫通孔6から出し入れすることができる。 - 特許庁
By the detection of the CT 6, an overcurrent can be cut off easily.例文帳に追加
この検出により容易に過電流遮断ができる。 - 特許庁
Thus, CO_2 can be removed from the exhaust gas of the internal combustion engine.例文帳に追加
1-6;よって内燃機関等の排出ガスをCO2レス化出来る。 - 特許庁
The primer layer 6 can contain the thermoplastic resin.例文帳に追加
このプライマー層6が、熱可塑性樹脂を含んでいてもよい。 - 特許庁
With this constitution, the capacity of the battery 6 can be reduced to reduce the size of the battery 6, so that the size of the electronic equipment can be made small.例文帳に追加
これにより、バッテリ6の容量を減らしてバッテリ6を小型化し、電子機器を小型化することができる。 - 特許庁
(6) The item not included in the commercial transaction data base can be also processed.例文帳に追加
(6)商取引データベースに無い項目の処理も可能。 - 特許庁
| 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)