| 例文 |
Management technique? by creating a common enemy例文帳に追加
管理術? 共通の敵をつくると - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A common struggle against the ultimate enemy.例文帳に追加
究極の敵との 共通の闘い - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So like it or not, we have a common enemy, you and i.例文帳に追加
好むも好まざるも 共通の敵だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Escher's the common enemy now, even travis can see that.例文帳に追加
エッシャーが共通の敵だ トラビスも知ってる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The two nations combined (together) against their common enemy. 例文帳に追加
2国は共通の敵に対して連合した. - 研究社 新英和中辞典
The two rivals make common cause with each other against a third enemy. 例文帳に追加
源平相い提携して第三者に当たる - 斎藤和英大辞典
an alliance of nations joining together to fight a common enemy 例文帳に追加
共通の敵と戦うために結び付いている国の同盟 - 日本語WordNet
Girl talk expands when we talk about a common enemy.例文帳に追加
女子というものは 共通の敵の話をすれば 盛り上がる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Baratheon and stark will fight their common enemy together, as they have done many times before.例文帳に追加
バラシオンとスタークは共通の敵と戦う かつてのように - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Fought against a common enemy, didn't fight against each other.例文帳に追加
お互いに争うのではなく 共通の敵に立ち向かったのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
No, but you gave them something better a common enemy.例文帳に追加
けど、キミはもっと良いものを彼らに与えた、 " 平凡な敵 " をね。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We have shared interests... or at least a common enemy.例文帳に追加
私たちは同じものに 関心がある 少なくとも敵は同じだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Girls get along better when they talk about a common enemy.例文帳に追加
女子というものは 共通の敵の話をすれば 盛り上がる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Before long, both sides became to have the common enemy named Nobunaga ODA. 例文帳に追加
やがて互いに織田信長という共通の敵を抱えるところとなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If there is no purpose as a common enemy piccolo is okay okay例文帳に追加
共通の敵という目的がなければ ピッコロは まあ大丈夫としても➡ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Tell us what he and cobra have planned so we can destroy our common enemy together.例文帳に追加
やつとコブラの計画を教えてくれ 共通の敵を滅ぼせる 一緒に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
After eliminating their common enemy Takakuni, however, the unity of the Sakaikubo group began to crack. 例文帳に追加
だが、高国という共通の外敵を滅ぼすと堺公方派の連合には、結束にヒビが入りはじめた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And usually, the cut head had a meaning only if it was the enemy general or closer to the rank, heads of common soldiers were not cut. 例文帳に追加
また通常、首級は敵の大将かそれに近い人物でなければ意味がなく、雑兵の首は首級にしなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is a scene full of the beauty of style, such as the performance of aragoto (Kabuki play featuring exaggerated posture, makeup, and costume) by brave Tadanobu, humor of the dokegataki (an enemy who provokes laughter) HAYAMI no Tota, and Tachimawari (a fight) by zohyo (common soldiers). 例文帳に追加
忠信の勇壮な荒事の演技と早見藤太の道化敵のおかしさに、雑兵による立ち回りなど様式美の濃い一幕である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To allow even a player conventionally hesitating to participate in a group to readily participate in the group in an opposition game in which players oppose to a common enemy, as the group.例文帳に追加
団体で共通の敵と対戦する対戦ゲームにおいて、従来、団体に加入することをためらっていたプレーヤであっても、気軽に団体に加入せる。 - 特許庁
In a symbol variation game accompanying a common presentation or enemy-destroying presentation, the suggested position is changed at the rate of change according to the game state based on the operation of a presentation button during the chance mode.例文帳に追加
また、チャンスモード中、共通演出、又は敵殲滅演出を伴う図柄変動ゲームでは、演出用ボタンの操作に基づき、示唆位置を遊技状態に応じた変化率で変化させるようにした。 - 特許庁
Gaining reinforcements from the Azai clan, Nobunaga defeated Yoshikata ROKKAKU parent and child, who were powerful feudal lords of Minami Omi and also a common enemy of Nobunaga and the Azai clan (the Battle of Kannonji Castle), and accomplished to go to the capital under Yoshiaki ASHIKAGA. 例文帳に追加
信長は、浅井氏からも援軍を得て、共通の敵である南近江の有力大名である六角義賢親子を破り(観音寺城の戦い)、足利義昭を奉じての上洛を果たした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because of the worsening relations with Shinto and the Meiji Government which had protected Shinto due to the anti-Buddhist movement at the beginning of the Meiji period, the Buddhist world showed some moves to improve such relations by taking advantage of hostility toward Christianity, or "the common enemy." 例文帳に追加
なお、仏教界には廃仏毀釈などで神道とその庇護者である明治政府との関係が悪化していたため、『共通の敵』であるキリスト教への敵対心を利用して関係を改善しようという動きも存在していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a game device, etc., for a game played by plural players to battle against an enemy character simultaneously in a common game space, more attractive than played by a single player, without allowing the player to hesitate to continue the game.例文帳に追加
本発明の課題は、複数のプレーヤが同一のゲーム空間内で同時に敵キャラクタと対戦するゲームにおいて、コンティニューに対する躊躇いを与えず、また、1人でプレイする場合に比べてより面白みのあるゲーム装置等を提供することである。 - 特許庁
There are Kubizuka enshrining a single person (like an enemy samurai commander) who was feared to become Onryo (a vengeful ghost) later, and also there are Kubizuka enshrining many solders killed in one battle (in a huge battle like the Battle of Sekigahara) together even though they were zohyo (common soldiers); a great number of both types of Kubizuka still exist throughout Japan. 例文帳に追加
首塚には、後に怨霊となる恐れがある単独の者(敵武将など)のものや、雑兵であっても多数の戦死者が出た場合(関ヶ原の戦いなど大きな戦い)のものなどがあり、今なお、全国各地に多数存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a technique which enables users to enjoy the fulfillment of individual quests even if the levels of characters making up parties are lower in a communication game system in which the users at a plurality of information terminals organize the parties with characters respectively operable and fight enemy characters encountering within a common virtual space formed on a network.例文帳に追加
ネットワーク上に構築された共有仮想空間内に、複数の情報端末のユーザがそれぞれ操作するキャラクタによりパーティを編成し、遭遇する敵キャラクタと戦闘を行う通信ゲームシステムにおいて、パーティを構成するキャラクタのレベルが低くても、クエストの遂行を楽しむことのできる技術を提供する。 - 特許庁
A renewal unit 216 renews the region and the location where the own character is disposed based on instruction input from the player, and receives the region and the location where the player characters other than the own character are disposed from other game devices for renewal, and renews to make the region and the location where the enemy character is disposed common with other game devices.例文帳に追加
更新部216はプレイヤーからの指示入力に基づいて自キャラクターが配置される領域と位置を更新し、自キャラクター以外のプレイヤーキャラクターが配置される領域と位置を他のゲーム装置から受信して更新し、敵キャラクターが配置される領域と位置を他のゲーム装置と共通するように更新する。 - 特許庁
Scenes where multiple shuriken are thrown one after the other, or are used as a method of attack to kill or injure an enemy are common in ninja cartoons and movies, but the main purpose of the weapons and tools for ninja are basically to 'gain time for escape' and they were not commonly used to actively provoke a fight. 例文帳に追加
よく忍者漫画や映画などで、次々に複数の手裏剣を投げつけたり、敵を殺傷する攻撃手段として使用するシーンがあるが、基本的に忍者の武器・道具というのは「逃走用の時間稼ぎ」が主目的であり、積極的にこちらから戦闘を仕掛ける目的で使用する事は少ない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 例文 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
