| 例文 |
down-timesの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 299件
What's going down three times例文帳に追加
何だよ ダウン3回目だぞ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to cause someone to tumble down many times 例文帳に追加
何度もころばせること - EDR日英対訳辞書
from ancient times down to the present 例文帳に追加
古より今日に至るまで - 斎藤和英大辞典
Are slowed down 20 times例文帳に追加
20倍スロー再生していることで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Fiftytwo times, I watched the police break down doors例文帳に追加
52回も警察がドアを壊して - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And up and down, up to 40 times a day.例文帳に追加
最大40回も繰り返します - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
customs that have been handed down from ancient times 例文帳に追加
昔から続いている風習 - EDR日英対訳辞書
And of course, if you were to down to where there's 15 times as much例文帳に追加
そしてもちろん15倍に達し - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a story passed down among people since ancient times 例文帳に追加
昔から民間に語り伝えられた話 - EDR日英対訳辞書
This is slowed down 100 times例文帳に追加
よく見てください。100分の1に減速しています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
in Kabuki, an artistic style of acting handed down from old times 例文帳に追加
歌舞伎で,その家に古くから伝わる芸 - EDR日英対訳辞書
I asked karl to return it a bunch of times, but he always shut me down.例文帳に追加
何度も返すよう頼んだが 断られて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
`each of them has been down about eighty-seven times.' 例文帳に追加
どっちも八十七回くらいダウンしてまっせ」 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
It doesn't matter how many times you try to bring the sun down.例文帳に追加
たとえ お前が 何度 太陽を沈ませようと➡ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
No matter how many times I get knocked down, i'll keep getting up例文帳に追加
例え 何度倒されようが 立ち上がってやる。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How many times are you gonna go? just sit down. you're so annoying.例文帳に追加
何回行くんだ とりあえず座れ うぜえな お前 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
On the way home that day, I jumped up and down three times.例文帳に追加
《あの日の帰り道 俺は 3回も跳びはねたんだ》 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He got knocked down seven times in one round against johansson.例文帳に追加
1ラウンドで 7回ノックダウンされた ヨハンソンとの闘いで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The legend has come down in this district from olden times. 例文帳に追加
その伝説は昔からこの地方に伝わっている。 - Tanaka Corpus
I will introduce songs that have been passed down in Japan since ancient times. 例文帳に追加
日本に古くから伝わる歌を紹介します。 - Weblio Email例文集
a peculiar regional manner or custom handed down from ancient times例文帳に追加
その土地に昔から伝わる固有の風俗や習慣 - EDR日英対訳辞書
Write down five times each word you failed to spell. 例文帳に追加
書き間違えた単語をそれぞれ5回ずつ書きなさい。 - 愛知県総合教育センター Classroom English(教室英語集)
Toyokino-mikoto had a dream in which he climbed Mt. Mimoro and, facing east, he thrust a spear forward eight times and swung a sword down eight times. 例文帳に追加
豊城命は『自登御諸山向東。而八廻弄槍。八廻撃刀。』と答えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Slowed down 333 times. it's an incredibly powerful movement.例文帳に追加
333倍遅くしているんですよ すごく力強い動きですよね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So the wind is coming from the bottom. this is slowed down 10 times.例文帳に追加
下から風が送られています 10倍のスローモーションです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
in old times, the post of writing something down beside a noble 例文帳に追加
昔,貴人のそばにいて物を書くことを司った役 - EDR日英対訳辞書
It obeys to the times as written down in the guidelines. 例文帳に追加
このキャッシュは、ガイドラインに従った内容となっています。 - PEAR
On the island, a traditional festival called rengee has been passed down since the old times例文帳に追加
<島に 古くから伝わる 「蓮華会」と呼ばれる伝統行事。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
She bogged down many times while she wrote her dissertation 例文帳に追加
彼女は学術論文を書いている時、何度も行き詰った - 日本語WordNet
I listen to this song when I am feeling down and having hard times. 例文帳に追加
私は気分が落ち込んだり辛い時はこの曲を聴いている。 - Weblio Email例文集
getting a little uppity and needed to be slapped down- NY Times 例文帳に追加
少し偉そうな口をたたき、たたかれる必要があった−NYタイムズ - 日本語WordNet
in old times, a person who was in charge of writing something down beside a noble man 例文帳に追加
昔,貴人のそばにいて物を書くことを司った役の人 - EDR日英対訳辞書
Many times she lay down, and then quickly jumped up and ran on again. 例文帳に追加
何回も転んで、その度に飛び起きてまた走りつづけました。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
They have trains going up and down from one end of the line to the other four times an hour during the day. 例文帳に追加
線内折り返し列車は、昼間は毎時4本運転される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He said that, at times, something green, larger than a whale, comes down the river例文帳に追加
何でも 鯨以上もありそうな 緑のものが川を下ってきて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It seems that he has finally settled down after changing jobs so many times. 例文帳に追加
あいつもいろいろやってきたけれど, ようやく落ち着いたようだね. - 研究社 新和英中辞典
Press the Up-Arrow several times to scroll through the command history and press the Down-Arrow to move down.例文帳に追加
上矢印キーを押すと、コマンド履歴がスクロールされます。 下矢印キーを押すと、下方向にスクロールされます。 - NetBeans
And i'm playing it back at 15. and so this is slowed down 333 times.例文帳に追加
そして毎秒15フレームで再生しています なので333倍遅くしています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To reduce the number of multipliers used in a down-sampling filter which performs the down-sampling of 1/N times with respect to data.例文帳に追加
データに対して1/N倍のダウンサンプリングを行うダウンサンプリングフィルタで、使用する乗算器の数を削減する。 - 特許庁
When counting value of the depressing number-of-times count part becomes "0 ", that is, when number of times of pressing down of the first-third stop buttons reaches the number of times determined number by drawing lottery of pressing down times, the BB mode comes to an end with the end of the game.例文帳に追加
押下回数カウント部のカウント値が「0」になったとき、すなわち、第1〜第3ストップボタンの押下回数が押下回数抽選で決定された回数に達したとき、その遊技の終了とともにBBモードが終了する。 - 特許庁
| 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| ©Aichi Prefectural Education Center |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS” 邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ) プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
