1016万例文収録!

「ex-wife」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ex-wifeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 32



例文

ex‐wife 例文帳に追加

先妻. - 研究社 新英和中辞典

ex‐wife例文帳に追加

先妻 - Eゲイト英和辞典

an ex-wife 例文帳に追加

以前に妻だった人 - EDR日英対訳辞書

His wife is an ex-geisha―a redeemed geisha. 例文帳に追加

細君は芸者上がりだ - 斎藤和英大辞典

例文

His wife is an ex-geisha. 例文帳に追加

細君はそれ者の果てだ - 斎藤和英大辞典


例文

His wife is an ex-geisha. 例文帳に追加

彼の細君は前身は芸者だ - 斎藤和英大辞典

Mary is Tom's ex-wife.例文帳に追加

メアリーはトムの元妻だよ。 - Tatoeba例文

He is paying child support to his ex-wife every month. 例文帳に追加

彼は元の妻に毎月養育費を払っています。 - Weblio Email例文集

Tom is back with his ex-wife.例文帳に追加

トムが前の奥さんとより戻したんだって。 - Tatoeba例文

例文

Tom is still in love with his ex-wife.例文帳に追加

トムはまだ別れた奥さんのことが好きなんだね。 - Tatoeba例文

例文

in Japan, the action of returning one's ex-wife's possessions to her parents' home 例文帳に追加

離縁した妻の持ち物を荷物にして実家へ送ること - EDR日英対訳辞書

in Japan, possessions of one's ex-wife that have been returned to her parents' home 例文帳に追加

離縁した妻の実家に送り返した荷物 - EDR日英対訳辞書

His ex-wife Toshiko (daughter of Vice Admiral Noriyoshi AKAMATSU). 例文帳に追加

先妻登志子(海軍中将赤松則良娘) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The middle‐aged man, a sharp knife in his hand, tried to persuade his ex‐wife to come back to him. 例文帳に追加

中年の男はナイフを手に別れた妻に復縁を迫った. - 研究社 新和英中辞典

don't trust my ex-wife; I won't pay her debts anymore 例文帳に追加

私の先妻を信用しないでください;私は、もう彼女の負債を払いません - 日本語WordNet

The girlfriend, Tess (Julia Roberts), was Ocean's ex-wife. 例文帳に追加

その恋人,テス(ジュリア・ロバーツ)は,オーシャンの元妻だった。 - 浜島書店 Catch a Wave

I forewarned him of the trouble that would arise if he showed up at his ex-wife's house 例文帳に追加

私は、彼に彼の先妻の家に姿を見せる場合に、起こるだろうトラブルを前もって警告した - 日本語WordNet

His sons are Shozo HAYASHIYA (the ninth) (the oldest son) and Ippei HAYASHIYA (the second son), and his daughters are talents, Midori EBINA (the wife of Ryuta MINE) and Yasuha (the ex-wife of Koasa SHUNPUTEI), and his wife is an essayist Kayoko EBINA. 例文帳に追加

息子に林家正蔵(9代目)(長男)、林家いっ平(次男)、娘はタレント海老名美どり(峰竜太夫人)、泰葉(春風亭小朝元夫人)、妻はエッセイスト海老名香葉子(えびなかよこ)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Gengobe, who lost his hope of joining the group of the avengers for their ex-master, is about to bring back Koman as his wife. 例文帳に追加

亡君の仇討ちの一味に加わる望みを絶たれた源五兵衛は小万を女房として連れて帰ろうとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He had three children, Torataro (marquis), Umajiro, and Torizo, they took charge of the two children from his ex-wife Aikana, Kikujiro and Okiku. 例文帳に追加

寅太郎(侯爵)・午次郎・酉三の3人の子供をもうけ、先の妻、愛加那の二人の子菊次郎、お菊を引き取った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to Okagami (the Great Mirror, a historical writing), he had also been married to a daughter of TAIRA no Korenaka and later divorced; then, his ex-wife served FUJIWARA no Kenshi, Emperor Sanjyo's second consort, and as a tanka poet, she called herself Yamato no senji. 例文帳に追加

ほかに平惟仲女がいたが、離婚して皇藤原妍子に仕え、歌人として大和宣旨と号した(大鏡)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At that time, Korenaka married FUJIWARA no Shigeko (Kaneie's younger half sister and the ex-wife of Kaneie's second son FUJIWARA no Michikane) who served as a wet nurse of Emperor Ichijo, 例文帳に追加

また、この時期に、一条天皇の乳母で、兼家の異母妹にして、彼の次男藤原道兼の前妻の藤原繁子と結婚した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Fuyuhiro Tsumaki (), father of Mitsuhide's ex-wife, killed himself in front of his daughter's grave in the Saikyo-ji Temple a couple of days after the surrender of the Sakamoto-jo Castle. 例文帳に追加

光秀の前妻の父妻木冬広は、坂本落城後数日経ってから、西教寺の娘の墓前で自害した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One day, he learns that his ex-wife, Lenore (Famke Janssen), is having relationship problems with her new husband. 例文帳に追加

ある日,彼は元妻のレノーア(ファムケ・ヤンセン)が新しい夫との人間関係に問題を抱えていることを知る。 - 浜島書店 Catch a Wave

He has a younger sister, Tamao NAKAMURA; a wife who was an ex-star actress of Takarazuka and an ex-president of the House of Councilors; the first son, who is Ganjaku NAKAMURA (V); and the second son, who is Senjaku NAKAMURA (III). 例文帳に追加

妹が中村玉緒で、夫人が元宝塚スターで参議院議長だった扇千景、長男に中村翫雀(5代目)、次男に中村扇雀(3代目)がいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By this, Yashotara (Yashodhara), Shaka's ex-wife, Bhadraa-Kapilaanii, ex-wife of Daikasho (Mahakasyapa), and Sama (Ksemaa) who was the princess of Bimbisara, Sister Uppalavanna and others became priestesses one after another and established a priestess group. 例文帳に追加

これにより釈迦の元妻である耶輸陀羅(やしょたら、ヤソーダラー)、大迦葉のかつての妻である妙賢(バドラー・カピラーニ)、ビンビサーラ王の妃であった差摩(さま、ケーマ)、蓮華色比丘尼(ウッパラヴァンナー)など次々と出家し尼僧集団が形成された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1267, compromise to a third person (compromise to a non-blood relative) which could not be the subject of Kuikaeshi was banned and before this Kuikaeshi against an ex-wife who a husband gave property to then divorced was not allowed unless she was a criminal, but it was changed to allow Kuikaeshi against ex-wife who married again. 例文帳に追加

文永4年(1267年)には悔返の対象となり得ない他人和与(第三者への譲渡)そのものを禁止し、また従来夫が所領を譲与した後に離別しても妻に罪が無ければ悔返が出来なかったが、ここで改嫁した前妻への悔返が認められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It can be thought that behind this, there was an internal conflict of the Hojo family between the son of Tokimasa's ex-wife (Yoshitoki) and Tokimasa, who supported the son-in-law of his second wife (Tomomasa), and the discord between the Hatakeyama clan and the Hojo clan over the dominance of Musashi Province, which was an powerful province adjacent to Kamakura. 例文帳に追加

これは時政の先妻の子(義時)と後妻の娘婿(朝雅)を担ぐ時政との北条家内の対立と、鎌倉に隣接する有力国武蔵の支配を巡る畠山氏と北条氏の軋轢が背景にあったものと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although he divorced his lawful wife, Obai-in, upon the invasion of Suruga Province by the Takeda clan, Ujimasa hesitated to do so until the last moment, and when Ujimasa was reconciled with the Takeda clan after the death of Ujiyasu, he immediately asked to have the remains of his ex-wife and buried them in a cordial manner. 例文帳に追加

正妻の黄梅院とは武田の駿河侵攻を機に離婚させられているが、氏政本人は最後まで離婚を渋っており、氏康の死の直後に武田と和睦した際には真っ先に妻の遺骨を貰い受け手厚く葬っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The landlord, Kurimawashi no Yasuke tells that once Iemon KAMIYA, a ronin and ex-retainer of the Enya family, lived in this house and the ghost of his wife who was murdered appears (this setting was based on "Tokaido Yotsuya Kaidan"). 例文帳に追加

家主のくり廻しの弥助は、この家に塩冶浪人の神谷伊右衛門が住んでいたことがあり、殺害された妻のお岩の幽霊が出るのだと話す(『東海道四谷怪談』の設定)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 454, Emperor Anko, who believed the slanderous report by Ne no Omi, executed Okusaka no Miko who was a son of Emperor Nintoku, and the next year Emperor Anko took Nakashihime, the ex-wife of Okusaka no Miko, as his empress consort. 例文帳に追加

安康天皇元年(454年)、根使主の讒言を信じて大草香皇子(仁徳天皇の皇子)を誅殺し、翌年にその妃であった中蒂姫を皇后に立てた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Bob lives a normal quiet life in the suburbs with his ex-superhero wife Helen and their three children: Violet, Dash and Jack-Jack. 例文帳に追加

ボブは,元スーパー・ヒーローの妻ヘレンと彼らの3人の子どもたち―ヴァイオレット,ダッシュ,ジャック・ジャックとともに,郊外で普通の静かな生活を送っている。 - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS