1016万例文収録!

「financial verification」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > financial verificationの意味・解説 > financial verificationに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

financial verificationの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 22



例文

8) Verification concerning financial firms to be newly inspected, and new financial instruments 例文帳に追加

⑧ 新たな検査対象先・金融商品等に係る検証 - 金融庁

FINANCIAL INFORMATION VERIFICATION METHOD AND SYSTEM例文帳に追加

財務情報検証方法、及び、システム - 特許庁

PROGRAM FOR FINANCIAL PRODUCT TRADE VERIFICATION SYSTEM, RECORDING MEDIUM FOR FINANCIAL PRODUCT TRADE VERIFICATION SYSTEM, FINANCIAL PRODUCT TRADE VERIFICATION DEVICE, FINANCIAL PRODUCT TRADE VERIFICATION SYSTEM, AND MANAGEMENT AND OPERATION DEVICE IN FINANCIAL PRODUCT TRADE VERIFICATION SYSTEM例文帳に追加

金融商品売買検証システム用プログラム、金融商品売買検証システム用記録媒体、金融商品売買検証装置、金融商品売買検証システム及び金融商品売買検証システムにおける管理運営装置 - 特許庁

1) Verification of market intermediary functions of financial instruments firms 例文帳に追加

① 金融商品取引業者等の市場仲介機能に係る検証 - 金融庁

例文

2) Verification of risk management systems of financial instruments firms 例文帳に追加

② 金融商品取引業者等のリスク管理態勢に係る検証 - 金融庁


例文

(4) On-site verification may impose a heavy burden, etc. on financial institutions. 例文帳に追加

(4)オンサイトの検証は、金融機関に大きな負担等をもたらすおそれがある。 - 金融庁

(Note) For verification, refer to the Guideline for Financial Conglomerate Supervision, etc. 例文帳に追加

(注)検証にあたっては、金融コングロマリット監督指針等を参照すること。 - 金融庁

4) Verification of self-improvement efforts of financial instruments firms (appropriate internal control system) 例文帳に追加

④ 金融商品取引業者等の自助努力(内部管理態勢のあり方)の検証 - 金融庁

Financial authorities must strive to select the most efficient verification method, considering effectively utilizing and coordinating on-site and off-site activities. 例文帳に追加

金融当局は、オンサイトとオフサイトの効果的な活用・連携に配慮し、効率的な検証方法の選択に努めなければならない。 - 金融庁

例文

Thus, the need to carry bills to a financial institution's counter for verification to request an attendant to verify them is eliminated.例文帳に追加

したがって、紙幣の真偽を判別するために紙幣を金融機関の窓口に持参し、行員に真偽判別を依頼する必要がなくなる。 - 特許庁

例文

For example, it is impossible to verify a financial institution's self-assessment of all assets and transactions; there is no guarantee that such verification performed at a certain point will ensure the appropriateness of the management of future financial risks which substantially change in a short period of time. 例文帳に追加

例えば、金融機関の自己査定の検証において、全ての資産や取引を検証することは可能ではなく、一時点でのそうした検証により、短期間で大きく変動する金融リスクについて、将来にわたるその管理の適切性が確保されるとは限らない。 - 金融庁

(2) The Minister of Economy, Trade and Industry may, within the limit necessary for the enforcement of this Act, cause a designated verification body, a specified measurement certification accreditation organization or a designated calibration organization to report its business or financial conditions. 例文帳に追加

2 経済産業大臣は、この法律の施行に必要な限度において、指定検定機関、特定計量証明認定機関又は指定校正機関に対し、その業務又は経理の状況に関し報告させることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When conducting inspections, etc., verification shall be performed focusing on process-checking of compliance functions and various risk management functions of each financial institution, as a general rule. 例文帳に追加

検査等の実施に当たっては、原則として、各金融機関の法令等遵守態勢、各種リスク管理態勢に関して、そのプロセス・チェックに重点を置いた検証を行わなければならない。 - 金融庁

Concerning the verification of the status of customer care, the SESC will verify whether financial instruments firmsoperations are properly conducted under the Book-Entry Transfer System for Stocks, etc., after the transition to the electronic share certificate system. 例文帳に追加

他方、顧客対応の検証に当たっては、必要に応じ、株券電子化後の株式等振替制度のもと、金融商品取引業者の業務が適切に行われているかについても検証する。 - 金融庁

6 External audits as mentioned here shall not be limited to audits of financial statements by accounting auditors, but the inspector should bear it in mind that audits other than the audit of financial statements required under the rules and the verification of the internal control system conducted as part of the procedures of this audit are not obligatory. 例文帳に追加

6ここに言う外部監査は、会計監査人による財務諸表監査に限定するものではないが、現状では、制度上義務付けられている財務諸表監査及び同監査手続の一環として実施される内部管理態勢の有効性等の検証以外の外部監査を義務付けるものではないことに留意する必要がある。 - 金融庁

As on-site inspections involve physical visits to sales offices of financial institutions, efficiency in their implementation is highly demanded; their main focus would therefore be placed on those items which are particularly necessary to be checked on-site, such as verification of the status of risk management system. 例文帳に追加

オンサイト検査は、金融機関の営業所等に立ち入って実施するものである以上、効率的な運用が強く要請され、従って敢えて現場において確認する必要性の高い項目、例えば態勢面の整備状況などの検証が中心となる。 - 金融庁

(c) When exchanging opinions, - Confirm the external auditor's awareness, etc. of the external audit status and the business status of the financial institution in the initial stages of on-the-spot inspection. -Once verification has progressed, inform the external auditor of the problems identified by the inspection team, the reasons for the judgment, etc., directly confirm the external auditor's view on them, and exchange opinions thoroughly between the parties. 例文帳に追加

ハ.意見交換に当たっては、・立入初期の段階においては、被検査金融機関に対する外部監査の状況及び経営実態に関する会計監査人の認識等を確認し、・検証に進展がみられた段階においては、検査班が把握した問題点、その判断根拠等を会計監査人に伝え、これらの点に関する会計監査人の見解を直接確認し、両者で十分な意見交換を行う。 - 金融庁

1) Taking the basic approach of verifying conducts in violation of laws, regulations and market rules, and in consideration of the protection of the interests of the public and investors, to focus also on verification of appropriateness of the internal control systems, etc. of financial instruments firms, which could possibly be a factor in causing violations, taking into account the size and characteristics of those firms. 例文帳に追加

① 法令や市場ルールに関する違反行為の検証を行うことを基本としつつ、公益の確保や投資者保護を念頭に、金融商品取引業者等の規模・特性を踏まえた上で、その背景となる金融商品取引業者等の内部管理態勢等の適切性の検証にも着目した検査を行う。 - 金融庁

As major benefits, (1) an electronic financial transaction can be performed in a more reliable method with proper tracking and verification, (2) a message recipient can obtain income from the value of his own market identity, and (3) advertisement firms can more easily identify individuals who are interested in receiving their commercial advertisement.例文帳に追加

主な利益は、(1)電子的な金融トランザクションがより確実な方法で、適切な追跡と証明付きで実行される、(2)メッセージの受信者が自身のマーケットアイデンティティの価値から収入を得ることができ、(3)広告企業は彼らの商業広告を受け取ることに関心のある個人を一層容易に特定することができる。 - 特許庁

For the final settlement of accounts, local account books had to be submitted to the Shimo kanjosho (financial office) by October in the following year or within three years under special circumstances for auditing and general local accounting, where the balance of payments was reported by the local governor in front of higher officers such as roju, wakadoshiyori, kanjo ginmiyaku, kanjo bugyo, kanjo kumigashira, and the account books were returned to the local governor with postscripts by kanjo ginmiyaku, kanjo bugyo and kanjo kumigashira attached, certified seals were affixed by the roju and wakadoshiyori in charge of finance, and a stitching seal and a verification seal were affixed by the roju in charge of finance. 例文帳に追加

地方勘定帳は翌年の10月までに提出を義務付けられ、特別な事情がある場合でも3年以内に勘定仕上げをして下勘定所に提出し、監査を経たのちに老中・若年寄・勘定吟味役・勘定奉行・勘定組頭らの前で代官が改めて収支報告をする地方総勘定が行われ、勘定吟味役・勘定奉行・勘定組頭の奥書と老中・勝手掛担当の若年寄による奥印、勝手方老中の綴目印と調印を行って代官に返却された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to the EU and IMF support program, the financing on the market through issuance of a long-term government bond will be resumed in 2013. In their report91 on the verification of the economic and financial situations concerning the fourth support fund for Portugal implemented in April 2012, the EU and the IMF stress that the country's efforts to make its fiscal condition healthier have been successful. However, since the current long-term government bond yield is still high, there is speculation on the market that the country may give up issuing a long-term government bond for2013 in the future.例文帳に追加

EU・IMF支援プログラムでは2013年から長期国債発行による市場での資金調達を再開することとなっており、EU・IMFは2012年4月に実施した同国への第4回支援融資に係る経済・財政状況の検証報告書で、同国の財政健全化に向けた取組は順調に進んでいると強調しているものの、現在の長期国債利回りはいまだ高水準のため、今後2013年の長期国債発行断念の可能性が市場で取りざたされている。 - 経済産業省

例文

Article 32-10 (1) A registered verification body shall, within three months after the end of each business year, prepare an inventory of property, a balance sheet, a profit and loss statement or an income and expenditure account, and a business report for the business year (including an electromagnetic record (which means any record that is prepared by electronic, magnetic, or other means unrecognizable by human perception, and is provided for information processing by a computer; hereinafter the same shall apply in this Article) in cases where an electromagnetic record is prepared in lieu of the preparation thereof in the form of paper documents; referred to as "financial statements, etc." in the following paragraph and item (ii) of Article 50) and maintain them at its office for a period of five years. 例文帳に追加

第三十二条の十 登録検定機関は、毎事業年度経過後三月以内に、その事業年度の財産目録、貸借対照表及び損益計算書又は収支計算書並びに事業報告書(その作成に代えて電磁的記録(電子的方式、磁気的方式その他の人の知覚によつては認識することができない方式で作られる記録であつて、電子計算機による情報処理の用に供されるものをいう。以下この条において同じ。)の作成がされている場合における当該電磁的記録を含む。次項及び第五十条第二号において「財務諸表等」という。)を作成し、五年間事務所に備えて置かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS