1153万例文収録!

「in accordance with」に関連した英語例文の一覧と使い方(22ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > in accordance withの意味・解説 > in accordance withに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

in accordance withの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 42954



例文

In 1872, in accordance with the one head per religious sect rule, the Nichijin school merged with all other schools under the Nichiren sect. 例文帳に追加

1872年(明治5年)に一宗一管長制により、日陣門流は日蓮門下の諸門流と連合する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1872, in accordance with the one head per religious sect rule, the Nichishin school merged with all other schools under the Nichiren sect. 例文帳に追加

1872年(明治5年)に一宗一管長制により、日真門流は日蓮門下の諸門流と連合する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By the method in accordance with this invention, a confirmation camera unloaded with a film is clearly displayed in response to an action of a shutter button.例文帳に追加

本発明による方法は、シャッタボタンの動作に反応してフィルムが未装填の確認用カメラを明示する。 - 特許庁

A list of the respective files in the event may be displayed with thumbnails and displayed in accordance with a relevant event.例文帳に追加

なお、イベント内の各ファイルをサムネイルで一覧表示させたり、関連イベントをあわせて表示させることもできる。 - 特許庁

例文

An electric power steering device is damping-controlled in accordance with a toe angle of the rear wheel.例文帳に追加

後輪のトー角に基づいて、電動パワーステアリング装置のダンピング制御をする。 - 特許庁


例文

A pressure signal sensed at the conduit 22 is decoded in accordance with that code.例文帳に追加

導管(22)で検知された圧力信号は前記コードに従ってデコードされる。 - 特許庁

During transient time, the proportional valves are controlled in accordance with the changing speed of current temperature.例文帳に追加

過渡時には、現在温度の変化速度に応じて比例弁制御を行なう。 - 特許庁

The operation mode is switched in accordance with a mode switching instruction from a user.例文帳に追加

動作モードの切り替えは、ユーザからのモード切り替え指示に応じて行われる。 - 特許庁

An automatic clutch device is controlled in accordance with this computed engine rotating speed.例文帳に追加

この算出されたエンジン回転速度に基づき自動クラッチ装置を制御する。 - 特許庁

例文

To determine a highly reliable value indicating signal quality in accordance with the purpose of use.例文帳に追加

信頼性が高く、使用目的に応じた信号品質を示す値を求める。 - 特許庁

例文

Thus, the threshold of the inter-cell handover in accordance with the environmental requests can be calculated.例文帳に追加

環境に即したセル間ハンドオーバーのしきい値を計算することができる。 - 特許庁

To insert a watermark in accordance with content of a file when printing a file.例文帳に追加

ファイル印刷時にファイルの内容に応じた透かしの挿入を可能にする。 - 特許庁

Whether or not it is necessary to clean and replace the lamps is warned in accordance with the judgment result.例文帳に追加

この判定結果に応じて、クリーニングとランプ交換の要否を警告する。 - 特許庁

In accordance with the signal to start the recording, the recording is started (S9) from the absolute address 0.例文帳に追加

記録開始信号に応じて、絶対番地0から記録開始する(S9)。 - 特許庁

A process for stabilizing discharging ink is carried out in accordance with the ink temperature.例文帳に追加

このインク温度に従って、インク吐出安定化のための処理が行われる。 - 特許庁

An OLT changes a preamble pattern sending time in accordance with a communication speed.例文帳に追加

OLTは、プリアンブルパターンの送出時間を通信速度に応じて変更する。 - 特許庁

A filter size setting part 8 sets a size of the filter 7 in accordance with the magnification.例文帳に追加

フィルタサイズ設定部8は、拡大率に応じてフィルタ7のサイズを設定する。 - 特許庁

An STB 11 turns off its own power supply in accordance with a user's power-off operation.例文帳に追加

STB11は、ユーザの電源オフ操作に伴い、自身の電源をオフする。 - 特許庁

To provide an electrochromic mirror which changes colors in accordance with voltages applied.例文帳に追加

印加される電圧に応じて色が変化するエレクトロクロミックミラーが提供される。 - 特許庁

The distributor vehicle terminal unit 20 delivers goods to the user's home in accordance with the given data.例文帳に追加

配送車端末20はこのデータに従って、荷物をユーザ宅へ配送する。 - 特許庁

A control section 91 controls the temperature of each heater in accordance with the calculated value.例文帳に追加

その算出値に基づき制御部91が各ヒータの温度を制御する。 - 特許庁

To select a proper throughput improvement measure in accordance with a factor of throughput deterioration.例文帳に追加

スループット低下の要因に応じて適切なスループット改善策を選択する。 - 特許庁

Lighting frequency of the rare gas fluorescent lamp is controlled in accordance with a lamp current.例文帳に追加

希ガス蛍光ランプの点灯周波数をランプ電流に応じて制御する。 - 特許庁

To precisely control knocking control of an internal combustion engine in accordance with determination probability.例文帳に追加

内燃機関のノッキング制御を判定確率に応じて高精度に制御する。 - 特許庁

To quickly display an image such as a map in accordance with a user's designation.例文帳に追加

地図その他の画像を、ユーザーの指定に応じて高速表示できる様にする。 - 特許庁

METHOD AND APPARATUS FOR FORMATTING DIGITAL IMAGE IN ACCORDANCE WITH USER-SELECTED COMMUNICATION STANDARD例文帳に追加

ユーザ選択の通信規格に基づくデジタル画像のフォーマッティング方法と装置 - 特許庁

The trigger signal controls a sampling phase in accordance with a first delay control signal.例文帳に追加

該トリガ信号は、第1遅延制御信号に応じて、サンプリングフェーズを制御する。 - 特許庁

Then, images to be recorded are selected in accordance with the calculated image evaluation value.例文帳に追加

そして、算出された画像評価値に応じて、記録する画像を選択する。 - 特許庁

To perform more stable white balance correction in accordance with a result of face detection.例文帳に追加

顔検出の結果に応じて、より安定したホワイトバランス補正を行うこと。 - 特許庁

Music and video are reproduced in accordance with specified options (148, 150).例文帳に追加

音楽および映像を指定されたオプションに応じて再生する(148,150)。 - 特許庁

Consequently, the opacity of the translucent white window 6 is determined in accordance with the camera flash 2.例文帳に追加

よって、乳白窓6の乳白度をカメラフラッシュ2に合わせることができる。 - 特許庁

The recording is started (S13) from the absolute address 0 in accordance with the signal to start the recording.例文帳に追加

記録開始信号に応じて、絶対番地0から記録開始する(S13)。 - 特許庁

In accordance with a result of that roaming negotiation, roaming between radio cells is then performed.例文帳に追加

そして、そのローミングネゴシエーションの結果に応じて無線セル間ローミングを行う。 - 特許庁

To rationally conduct a waste coating in accordance with an environment and a characteristic of coating liquid, or the like.例文帳に追加

環境や塗布液の性状等に応じて合理的に捨て打ちを行う。 - 特許庁

To automatically perform trimming in accordance with a person to whom a photographer pays attention.例文帳に追加

撮影者が注目している人物に合わせて自動的にトリミングを行う。 - 特許庁

To easily perform setting related to the use of an access point in accordance with a client.例文帳に追加

クライアントに応じたアクセスポイントの利用に関する設定を容易に行うこと。 - 特許庁

Then, a system under test 110 executes a failure processing in accordance with the error bit.例文帳に追加

試験対象システム110はエラービットに従って障害処理を実行する。 - 特許庁

To smooth traffic by changing a charging style in accordance with a time period.例文帳に追加

時間帯により課金形態を変えてトラフィックを平滑化できるようにする。 - 特許庁

To evaluate the readability of a document in accordance with a status of readership.例文帳に追加

読者の実情に応じた文書の可読性を評価することを可能とする。 - 特許庁

A lift waveform of the valve element 12 is also changed in accordance with the fluctuation of the external disturbance.例文帳に追加

かかる外乱の変動に応じて、弁体12のリフト波形も変化する。 - 特許庁

The reliability of the data sector is determined in accordance with the number of ECC correction bytes.例文帳に追加

データ・セクタの信頼度の決定は、ECC訂正バイト数に従ってなされる。 - 特許庁

The frame transmitter adds a flag thereto in accordance with the content of the upper frame.例文帳に追加

フレーム送信装置は、上位フレームの内容に応じてこれにフラグを付加する。 - 特許庁

Further, volume correction is performed in accordance with the generation position and the position of the sound shielding line.例文帳に追加

さらに、発生位置と遮音ラインの位置に応じて音量補正を行う。 - 特許庁

The control pattern S_PTN_CMP is predetermined in accordance with each of events.例文帳に追加

制御パターンS_PTN_CMPは、各イベントに応じてあらかじめ定められている。 - 特許庁

To appropriately perform an image shake correction control in accordance with a shake quantity.例文帳に追加

振れ量に対応した適切な像振れ補正制御を行えるようにする。 - 特許庁

The medal receiving part is divided into a plurality of segments in accordance with the size of the medal.例文帳に追加

メダル受け部はメダルの大きさに合わせて複数の区画に区分される。 - 特許庁

If the case is not serious enough to constitute a crime, he shall be given an administrative sanction in accordance with law. 例文帳に追加

犯罪を構成しない場合、法に基づき行政処分を行う。 - 特許庁

(2) The registration of a trade mark may be renewed from time to time in accordance with this Act.例文帳に追加

(2) 商標の登録は本法に従って随時更新することができる。 - 特許庁

When no authentication is established, the video signal processing apparatus 41 carries out processing in accordance with the CGMS.例文帳に追加

認証が成立しないときは、CGMSに従った処理が行われる。 - 特許庁

例文

The sub-processor 3 changes the frequency of an operation clock in accordance with the operation mode.例文帳に追加

サブプロセッサ3は動作モードに応じて動作クロックの周波数を変化する。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS