1153万例文収録!

「in accordance with」に関連した英語例文の一覧と使い方(23ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > in accordance withの意味・解説 > in accordance withに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

in accordance withの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 42954



例文

In accordance with the displacement of the switching knob 9, it is decided whether or not power is supplied to the electromagnet 41.例文帳に追加

切換ノブ9の変位により、電磁石41への通電が決定する。 - 特許庁

A control section 40 controls the camera 16 in accordance with the camera remote control signal.例文帳に追加

制御部40は、カメラ遠隔制御信号に応じてカメラ16を制御する。 - 特許庁

(i) Whether the credit rating agency has ensured the independence of the supervisory committee in accordance with the purpose of system. 例文帳に追加

①監督委員会は、制度の趣旨に則り、独立性を確保しているか。 - 金融庁

Are revisions of the measuring techniques conducted in accordance with the internal rules? 例文帳に追加

また、計測手法の見直しは内部規程等に基づいて行われているか。 - 金融庁

例文

The prefecture plans to reduce the damage done by the animals in accordance with this law. 例文帳に追加

県はこの法律に従い,動物たちによる被害を減少させるつもりだ。 - 浜島書店 Catch a Wave


例文

To store contents in accordance with the viewing situation of a user.例文帳に追加

ユーザの視聴状況に応じて、コンテンツを保存することができるようにする。 - 特許庁

Subsequently, the zoom lens 3 is moved in accordance with user's operation of a zoom key (S6).例文帳に追加

次いで、ユーザのズームキーの操作にしたがってズームレンズ3を移動させる(S6)。 - 特許庁

Stages (1) STG1a and STG1b shift a residual signal in accordance with analog signals from the DAC_1Ba and DAC_1Bb.例文帳に追加

ステージ[1]STG1a,STG1bは、DAC_1Ba,DAC_1Bbからのアナログ信号に応じて残差信号をシフトさせる。 - 特許庁

The output amplifier circuit 5 drives data lines in accordance with the output voltage.例文帳に追加

出力アンプ回路5は、この出力電圧に応じてデータ線を駆動する。 - 特許庁

例文

To perform installation control of software in accordance with the authority of a user receiving a service.例文帳に追加

サービスを受けるユーザの権限に応じたソフトウェアのインストール制御を行う。 - 特許庁

例文

The PC 3 regulates the image quality of the CRT display 2 in accordance with the information.例文帳に追加

PC3はそれに基づきCRTディスプレイ2の画質の調整を行う。 - 特許庁

To enable continuation of brake control in accordance with a leakage amount during a leakage fault.例文帳に追加

リーク故障時にリーク量に応じてブレーキ制御が継続できるようにする。 - 特許庁

Then, the double-side printing is executed in accordance with the selected N (S105).例文帳に追加

そして,その選択したNに従って両面印刷を実行する(S105)。 - 特許庁

To provide a suitable web page to an external device in accordance with its function.例文帳に追加

外部装置に対して、その機能に応じた好適なWebページを提供すること。 - 特許庁

A leaf spring 80 is vibrated in accordance with the rocking operation of the deformation member 82.例文帳に追加

板ばね80は、その変形部材82の揺動動作に応じて振動する。 - 特許庁

The tilt angle can be set to any angle in accordance with to the slope.例文帳に追加

この傾斜角度は傾斜地に合わせて任意の角度とすることができる。 - 特許庁

His other femur, in accordance with his will, was buried next to the tomb of his teacher, Koan OGATA. 例文帳に追加

遺言により師の緒方洪庵の側に片方の足が埋葬されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The video/music player 3 reproduces the video/music in accordance with the control code.例文帳に追加

映像・音楽プレーヤ3は制御コードに従って映像や音楽を再生する。 - 特許庁

The Registrar must publish the particulars of the application in accordance with the regulations. 例文帳に追加

登録官は,規則に従って出願の明細を公告しなければならない。 - 特許庁

(b) it is clearly distinguishable in accordance with Article 106(3) from the initial variety; and例文帳に追加

(b) 第106条(3)に基づいて原品種から明確に識別することができ,かつ - 特許庁

(4) Where the annual fee is not paid in accordance with the provisions of this section -例文帳に追加

(4) 年次手数料が本条の規定に基づいて納付されなかった場合は, - 特許庁

Whether the patent holder has renounced the patent in accordance with section 54 of the Patents Act;例文帳に追加

特許法第54条によって特許所有者が特許を放棄したか否か - 特許庁

Any patent application not divided in accordance with this Article shall be refused. 例文帳に追加

本条の規定によって分割がなされない場合は,出願は拒絶される。 - 特許庁

Registration may be renewed in accordance with section 44 for further periods each of 10 years. 例文帳に追加

登録は,第44条に従い,更に10年間ごとに更新することができる。 - 特許庁

(a) the same class and subclass of articles as classified in accordance with the Third Schedule; or例文帳に追加

(a)附則3に従って分類した同一の類若しくは副類の物品,又は - 特許庁

(2) Registration may be renewed in accordance with section 19 for further periods of 10 years.例文帳に追加

(2)登録は,第19条に従って,さらに10年間ずつ更新することができる。 - 特許庁

(6) For filing the application the applicant is obliged to pay the administrative fee in accordance with Section 79(8).例文帳に追加

(6) 出願人は,出願手数料(第79条(9))を納付しなければならない。 - 特許庁

(b) the document providing proof of the transfer or license, in accordance with Article 49(2), (3) and (4);例文帳に追加

(b) 第49条(2),(3)及び(4)に従い,譲渡又はライセンスを証明する書類 - 特許庁

when any document may be inspected in accordance with section 89 or 90. 例文帳に追加

いつ書類を第89条又は第90条に従って閲覧することができるか - 特許庁

Right of the owner of new plant variety shall be in accordance with Section 45 of this law.例文帳に追加

植物新品種の所有者の権利は第45条の規定を準用する。 - 特許庁

We seek to eliminate terrorist financing through implementation of measures in accordance with the FATF Eight Special Recommendations. 例文帳に追加

今月のアフガニスタンに関する会議、及び来るイラク支援国会合を歓迎。 - 財務省

Specificationmeans a specification of an invention in accordance with subsections 27(3) and (4) of the Act; 例文帳に追加

「明細書」とは,法律第27条(3)及び(4)に従う発明の明細書をいう。 - 特許庁

Publication shall be made in accordance with the conditions laid down by Conseil d’Etat decree. 例文帳に追加

公告は,国務院布告によって定められる条件に従って行われる。 - 特許庁

The pose is changed in accordance with the equipment worn by the player character (S108).例文帳に追加

プレイヤキャラクタに装着させた装備に応じてそのポーズを変更する(S108)。 - 特許庁

WORK MACHINE CAPABLE OF AUTOMATICALLY REGULATING IVT OUTPUT IN ACCORDANCE WITH ENGINE LOAD例文帳に追加

エンジン負荷に応じて自動的にIVT出力を調節する作業機械 - 特許庁

To reduce power consumption by changing finely a period of refresh in accordance with temperature.例文帳に追加

温度に応じてリフレッシュの周期を細かく変更し、低消費電力にする。 - 特許庁

The field angle variation in accordance with transfer of a focal lens is excluded by electronic zoom.例文帳に追加

フォーカスレンズの移動に伴う画角変動を電子ズームによって排除する。 - 特許庁

For the axis 2d, scaling is adjusted in accordance with the specified data item.例文帳に追加

軸2dは、特定されたデータ項目に合わせて目盛りが調整されている。 - 特許庁

To set the number of retrying times of a disk in accordance with the operation state of a disk array.例文帳に追加

ディスクアレイの運用状態に応じてディスクのリトライ回数を設定する。 - 特許庁

This time is determined in accordance with the difference between the voltages before and after the start of the operation.例文帳に追加

この時間は、動作開始前後の電圧の差に基づいて決定される。 - 特許庁

To supply light-emission energy appropriate in accordance with a recording sheet to be used.例文帳に追加

使用する記録シートに応じて適切な発光エネルギーを供給すること。 - 特許庁

To accurately select an underground anchor in accordance with soil (ground).例文帳に追加

地中アンカの選択を土質(地盤)に合わせて的確に選択できるようにする。 - 特許庁

Reprinting is executed in accordance with the paper when the double feed is detected.例文帳に追加

また、重送検知時には、その重送紙に応じて再印刷する構成とした。 - 特許庁

A recognition means 4 outputs recognition results in accordance with the score of the similarity.例文帳に追加

認識手段4はこの類似度のスコアに応じて認識結果を出力する。 - 特許庁

To perform cleaning processing by an appropriate number of times in accordance with the type of a recording medium.例文帳に追加

記録媒体の種類に応じて適切な回数でクリーニング処理を行う。 - 特許庁

To control an operating frequency in accordance with the amount of a load while retaining responsiveness.例文帳に追加

応答性を維持しながら負荷量に応じた動作周波数に制御する。 - 特許庁

The user is then prompted relative to an alternative setting of the device in accordance with the notification.例文帳に追加

通知にしたがって、装置の代替的な設定に関して、ユーザを促す。 - 特許庁

To perform a compression coding processing in accordance with an operational environment or a CPU performance.例文帳に追加

動作環境やCPUの性能に応じた圧縮符号化処理を行う - 特許庁

A VCO 22 sends the output clock in accordance with the phase difference detection signal.例文帳に追加

VCO22は位相差検出信号に応じて出力クロックを送出する。 - 特許庁

例文

(4) The document delivered pursuant to the preceding three paragraphs shall be in accordance with Form 1. 例文帳に追加

4 前三項の規定により交付する書面は、様式第一によること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS