1016万例文収録!

「in company」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > in companyの意味・解説 > in companyに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

in companyの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 13355



例文

(ii) in cases where the Company(ies) effecting the Incorporation-type Company Split is only a Limited Liability Company(ies), whichever of the following days that is the latest: 例文帳に追加

二 新設分割をする会社が合同会社のみである場合 次に掲げる日のいずれか遅い日 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) A Company may not use in its trade name any word which makes it likely that the Company may be mistaken for a different form of Company. 例文帳に追加

3 会社は、その商号中に、他の種類の会社であると誤認されるおそれのある文字を用いてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 135 (1) A Subsidiary may not acquire the shares of a Stock Company that is its Parent Company (hereinafter in this article referred to as "Parent Company's Shares"). 例文帳に追加

第百三十五条 子会社は、その親会社である株式会社の株式(以下この条において「親会社株式」という。)を取得してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In February 1955, he left Shochiku, a movie company that solely supported the Japanese kabuki art, and joined Takarazuka Eiga Co., Ltd. (Takarazuka is the name of Japan's only girls' opera troupe, and "eiga" means "movies"), which was a dummy operation of the Toho movie company, as this company's actor under an exclusive contract. 例文帳に追加

1955年2月 松竹を離脱し、東宝のダミー会社・宝塚映画専属俳優になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Kannami's father was adopted by the Yamada sarugaku company in Yamato, and his mother was also a member of the Yamato sarugaku company who had come from the Sotoyama no za company. 例文帳に追加

この観阿弥の父は、大和の山田猿楽の一座に養子にいき、観阿弥の母は同じく大和猿楽の一座、外山の座の出身であるという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

According to one belief, the pun was, in fact, made up by a rival company to the Kawai Steel Company, a wholesale warehouse company which imported foreign steel and sold 'Togo hagane.' 例文帳に追加

ただ実際は海外鋼輸入問屋河合鋼鉄のライバル流通が考え出した洒落という説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thus the company is categorized as a joint public-private venture; however, as the company is owned by the Ministry of Finance (but not for the purpose of participation in management), it's usually referred to as a private company. 例文帳に追加

このため会社組織上は第三セクターに分類されるが、経営参加を目的とした所有でないため、通常は企業とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the company was founded, it was involved in the transportation of nickel ore, so it is an affiliated company of Nippon Yakin Kogyo Co., Ltd, and therefore these two have the same company crest. 例文帳に追加

会社設立時のニッケル鉱輸送の関連から、日本冶金工業のグループ会社である(社紋についても両社共通)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

July 28, 1939: The management of the company was left to Oye-yama Nickel Mining Company, which was merged into its parent company Nippon Yakin Kogyo Co., Ltd. in 1943. 例文帳に追加

1939年(昭和14年)7月28日:大江山ニッケル鉱業(1943年に親会社の日本冶金工業に合併)に経営を委ねる - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 1902, Kyutaro ABIKO founded a human resources company for Japanese, 'Nihonjin Kangyosha' (Japanese Industrial Promotion Company) (later 'Nichibei Kangyosha' [U.S.-Japan Industrial Promotion Company]). 例文帳に追加

1902年安孫子久太郎が、カリフォルニア州に日系人専門の人材派遣業「日本人勧業社」(のちに日米勧業社)設立。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In the business scheme, a sales company (A), an advertising agency (B), a paper-manufacturing company (C) and a company (D) that places an advertisement are involved.例文帳に追加

本ビジネススキームの関係者としては、販売企業(A)、広告代理店(B)、製紙会社(C)、広告掲載企業(D)となる。 - 特許庁

Then, another C company stores the respective programs created by the A company and the B company in each area of the ROM 1.例文帳に追加

そして、A社およびB社により作成された各プログラムを、別のC社により、ROM1の各領域に記憶する。 - 特許庁

When a mutual agreement with transactions is realized between the selling company and a buying-in company, the selling company determines a transaction code.例文帳に追加

販売会社と仕入会社との間で取引の合意が成立すると、販売会社が取引コードを決定する。 - 特許庁

(ii) Policyholders or other creditors of a succeeding company in an absorption-type split (referring to a Stock Company, general Partnership company, limited Partnership company or limited liability company assuming, in whole or in Part, the rights and obligations of the splitting company in an absorption-type split with regard to its business; the same shall apply hereinafter) that is a Stock Insurance Company: the succeeding company in an absorption-type split; and 例文帳に追加

二 保険株式会社である吸収分割承継会社(吸収分割会社がその事業に関して有する権利義務の全部又は一部を当該吸収分割会社から承継する株式会社、合名会社、合資会社又は合同会社をいう。以下同じ。)の保険契約者その他の債権者 当該吸収分割承継会社 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The company succeeded in being the first in the world to develop something. 例文帳に追加

当社が世界初の開発に成功した。 - Weblio Email例文集

Every product is separated in to sections in this company. 例文帳に追加

当社は製品ごとに部門が分かれています。 - Weblio Email例文集

Every product is separated in to sections in this company. 例文帳に追加

当社は製品ごとに部門が分かれている。 - Weblio Email例文集

Our company is aiming to be the best in the world in this field. 例文帳に追加

我が社はこの分野で世界一を目指す。 - Weblio Email例文集

There are no staff members in this company that can give service in English. 例文帳に追加

当社には英語で対応できるスタッフがいません。 - Weblio Email例文集

I am the person in charge of sales in this company. 例文帳に追加

私はこの会社の営業担当です。 - Weblio Email例文集

I want to enroll in a foreign ballet company in the future. 例文帳に追加

将来外国のバレエ団に入団したいです。 - Weblio Email例文集

I am working in a company in Nagoya. 例文帳に追加

名古屋にある会社で働いています。 - Weblio Email例文集

I was in the sales department in that company.例文帳に追加

その会社では営業部にいました。 - Weblio Email例文集

I want to work in management in this company.例文帳に追加

私はこの会社で管理職に就きたいと思います。 - Weblio Email例文集

position in an internal group in this company 例文帳に追加

この会社のグループ内での位置づけ - Weblio Email例文集

He moved up in society [in the company]. 例文帳に追加

彼は出世した[会社で昇進した]. - 研究社 新英和中辞典

He abused me in every key in company. 例文帳に追加

彼は人中で僕のことをさんざんに言い散らした - 斎藤和英大辞典

It is bad form for man and wife to indulge in affectionate familiarities in company. 例文帳に追加

夫婦が人前でいちゃつくのは見苦しい - 斎藤和英大辞典

It is bad form for man and wife to indulge in affectionate familiarities in company. 例文帳に追加

夫婦が人前でいちゃつくのはみにくい - 斎藤和英大辞典

in a stock company, a person in the position called inspector 例文帳に追加

株式会社における,検査役という役職の人 - EDR日英対訳辞書

in a newspaper company, the department in charge of the writing and editing of the social and cultural columns 例文帳に追加

新聞の社会面や文化面を担当する部署 - EDR日英対訳辞書

eight signboards of the main actors in a theater company that are displayed in front of the theater 例文帳に追加

劇場の表に飾る,一座の主役8人の看板 - EDR日英対訳辞書

in a company, a person in post of executive director 例文帳に追加

会社の,取締役という役職にある人 - EDR日英対訳辞書

The chairman wrote in his New Year's message for the company's in-house magazine.例文帳に追加

会長は新年の挨拶を会社の社内報に書いた。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

(ii) In cases where it has acquired shares in such Stock Company; 例文帳に追加

二 当該株式会社の株式を取得した場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Change in Kind of Membership Company by Change in Articles of Incorporation 例文帳に追加

定款の変更による持分会社の種類の変更 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In March, he became an Asahi Shimbun Company reporter covering news in Tokyo. 例文帳に追加

-3月、朝日新聞社東京出張員になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is located in the spot where the company was founded and the head office exists in the same place. 例文帳に追加

創業の地にあり、本社を併設する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some say that Chase & Sanborn Coffee Company in the United States developed it in 1876. 例文帳に追加

1876年米国のenChase&SanbornCoffeeCompany(Chase&SanbornCoffeeCompany)が開発とも。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The headquarters building of Takeda Pharmaceutical Company Limited (located in Osaka City and built in 1928) 例文帳に追加

武田薬品本社(大阪市、1928年) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1881, the company was founded and in 1891, the line reached Aomori. 例文帳に追加

1881年会社設立、1891年青森まで到達。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(vii) Points of Attention in Cases Where Company Conducts Self-Investment in Real Estate 例文帳に追加

⑦ 不動産に対する自己投資を行う場合の留意点 - 金融庁

She entered Kikusui Shuzo Company in Kochi Prefecture in August 2010. 例文帳に追加

2010年8月,高知県の菊(きく)水(すい)酒造に入社。 - 浜島書店 Catch a Wave

In my company, there are two senior workers who live in the same area as me. 例文帳に追加

会社には地元の先輩が2人います - 京大-NICT 日英中基本文データ

He runs a company in communications in Tokyo. 例文帳に追加

彼が東京で通信関係の会社を経営しています - 京大-NICT 日英中基本文データ

Although not much profits can be expected, it will be good for our company in a long run if our company's image can be improved. 例文帳に追加

収益は期待できませんが、企業イメージが向上すれば長期的にはプラスとなります。 - Weblio Email例文集

Due to an alteration in our business plans, we are afraid our company will not be able to cooperate with your company this time.例文帳に追加

弊社の事業計画の変更のため、残念ながら今回は貴社と協同することができません。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

So you failed the college entrance exam. You've plenty of company [《主に英国で用いられるYou are in good company]. 例文帳に追加

それじゃ君は大学入試に失敗したんだね, (でも試験に落ちたのは)君だけじゃないよ. - 研究社 新英和中辞典

Company A is trying to play us off against Company B in a severe price-war.例文帳に追加

苛酷な価格競争の中で、A社は我々をけしかけてB社と戦わせて漁夫の利を得ようとしている。 - Tatoeba例文

例文

a European joint-venture company that traded and maintained colonies in Asia called the East India Company 例文帳に追加

対アジア貿易および植民地経営を行ったヨーロッパ諸国の会社 - EDR日英対訳辞書

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS