意味 | 例文 (999件) |
in the openの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 13243件
Open the window. It's baking hot in here.例文帳に追加
窓を開けてくれ。ここは暑くてたまらない。 - Tatoeba例文
You have only to stand in front of the door. It will open by itself.例文帳に追加
ドアの前に立ちさえすればよい。ひとりで開くから。 - Tatoeba例文
constituting or living in the open sea 例文帳に追加
外海を構成していること、あるいは外海に住んでいるさま - 日本語WordNet
a songbird that lives mainly on the ground in open country 例文帳に追加
主に、広々とした田野の地面に生息する鳴き鳥 - 日本語WordNet
to open a storehouse for the first time in a year 例文帳に追加
(年が明けて)初めて倉庫を開く - EDR日英対訳辞書
a school designed in the architectural style called open-plan school 例文帳に追加
オープンプランの学校という,建築形式の学校 - EDR日英対訳辞書
a system in which an institution is open to the public for exhibition of that institution's workings 例文帳に追加
施設を一般公開する制度 - EDR日英対訳辞書
a type of drug that causes small airways in the lungs to open up. 例文帳に追加
狭い肺の気道を開く薬物の一種。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
There was still one position open in the accounting department.例文帳に追加
会計課にはまだ空きがひとつある - Eゲイト英和辞典
Someone tried to pry open a cash drawer in the concourse.例文帳に追加
誰かが中央ホールの現金受けをこじ開けようとした。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I've never encountered a shark in the open sea.例文帳に追加
私は外海でサメに遭遇したことがありません。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Why do you make it open even to rivals in the same trade? 例文帳に追加
なぜ、ライバルの同業者にまでも公開しているのか。 - Tanaka Corpus
Open the window. It's baking hot in here. 例文帳に追加
窓を開けてくれ。ここは暑くてたまらない。 - Tanaka Corpus
You have only to stand in front of the door. It will open of itself. 例文帳に追加
ドアの前に立ちさえすればよい。ひとりで開くから。 - Tanaka Corpus
(5) A proceedings referred to in the paragraph (1) shall not be open to public. 例文帳に追加
5 第一項の審理は、公開しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Limitation on the Taking of Photographs, etc. in Open Court 例文帳に追加
公判廷の写真撮影等の制限 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Open the queue in non-blocking mode. 例文帳に追加
非停止 (non-blocking) モードでキューをオープンする。 - JM
to open files in directories other than the current working directory. 例文帳に追加
によってアプリケーションが回避できるためである。 - JM
An open source IDE written in the Java programming language.例文帳に追加
Java プログラミング言語で作成されたオープンソース IDE - NetBeans
意味 | 例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |