1016万例文収録!

「may well be」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > may well beに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

may well beの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 654



例文

He may well be proud of his bright son. 例文帳に追加

彼が頭のいい息子を自慢するのも無理はない。 - Tanaka Corpus

He may well be proud of his sons. 例文帳に追加

彼が息子達を自慢するのももっともだ。 - Tanaka Corpus

He may well be proud of his car. 例文帳に追加

彼が車を自慢するのももっともだ。 - Tanaka Corpus

He may well be proud of his daughter. 例文帳に追加

彼が自分の娘を自慢するのももっともだ。 - Tanaka Corpus

例文

He may well be proud of his daughter. 例文帳に追加

彼が自分の娘を自慢するのはもっともだ。 - Tanaka Corpus


例文

What he said may well be true. 例文帳に追加

彼が言ったことはおそらく本当だろう。 - Tanaka Corpus

What he said may well be true. 例文帳に追加

彼が言ったことは、たぶん本当だろう。 - Tanaka Corpus

He may well be proud of his house. 例文帳に追加

彼が家の自慢をするのはもっともだ。 - Tanaka Corpus

He may well be proud of his father. 例文帳に追加

彼がお父上を自慢するのももっともだ。 - Tanaka Corpus

例文

He may well be proud of his father. 例文帳に追加

彼が、お父さんのことを誇りにしているのも当然だ。 - Tanaka Corpus

例文

As may be expected of an expert, he's well versed in the field. 例文帳に追加

専門家だけあって彼はその分野に詳しい。 - Tanaka Corpus

Ken may well be glad about the result of the test. 例文帳に追加

健がテストの結果に喜ぶのも最もだ。 - Tanaka Corpus

This book may well be useful to you. 例文帳に追加

この本は多分君の役に立つだろう。 - Tanaka Corpus

This system may be applied to simultaneous translation as well. 例文帳に追加

このシステムは同時通訳にも応用できるだろう。 - 浜島書店 Catch a Wave

Other numbering systems may be used as well. 例文帳に追加

他の番号付け方式も用いることができる。 - 特許庁

Further, in the pseudo-solid pattern Pb, a high luster may well be given to polygons, which may well be seen convexedly visually, while a low lust may well be given to polygons, which may well be seen concavedly visually.例文帳に追加

更に疑似立体絵柄Pbにおいて、視覚的に凸に見せたい多角形は高光沢に、視覚的に凹に見せたい多角形は相対的に低光沢とするのも良い。 - 特許庁

The nucleus 1 may be a perforated member as well.例文帳に追加

核1が有孔部材であってもよい。 - 特許庁

`Well, perhaps your feelings may be different,' said Alice; 例文帳に追加

「じゃあまあ、あなたの感じかたはちがうかもしれませんけれど、 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

However, be careful, this may as well be a Pandora's box. 例文帳に追加

しかし、気をつけなさい、これは諸悪の根源かもしれません。 - Weblio Email例文集

if active carbon is used in combination as well, the effect of removing the malodors of the objective kinds may be added as well.例文帳に追加

活性炭をも併用すれば、目的とする種類の悪臭を除去する効果をも付加できる。 - 特許庁

It is so well written that it will do credit to its writer wherever it may be presented. 例文帳に追加

これだけ立派に書けていればどこへ出しても恥ずかしくない. - 研究社 新和英中辞典

It may well be that there is some crime at the bottom of the affair. 例文帳に追加

その事件の裏に何か犯罪が潜んでいないとはいえまい. - 研究社 新和英中辞典

Sea-bathing may be all very well, but it will do you harm to soak in the water all day. 例文帳に追加

なんぼ海水浴でも一日水に漬かっていては毒だ - 斎藤和英大辞典

She may well be said to think of everything in terms of money.例文帳に追加

彼女は何でも金銭の見地で考えると言われるのももっともだ。 - Tatoeba例文

She may well be beside herself with joy at the news.例文帳に追加

彼女がその知らせを聞いて狂喜しているのも無理はない。 - Tatoeba例文

The mother may well be proud of her bright son.例文帳に追加

その母親が利口な息子を誇りに思うのももっともである。 - Tatoeba例文

The mother may well be proud of her wise son.例文帳に追加

その母親が聡明な息子を誇りに思うのももっともである。 - Tatoeba例文

tell me what you think--and you may just as well be frank 例文帳に追加

何を考えているか話してください−−そうすれば率直になれます - 日本語WordNet

She may well be said to think of everything in terms of money. 例文帳に追加

彼女は何でも金銭の見地で考えると言われるのももっともだ。 - Tanaka Corpus

She may well be beside herself with joy at the news. 例文帳に追加

彼女がその知らせを聞いて狂喜しているのも無理はない。 - Tanaka Corpus

The mother may well be proud of her bright son. 例文帳に追加

その母親が利口な息子を誇りに思うのももっともである。 - Tanaka Corpus

The mother may well be proud of her wise son. 例文帳に追加

その母親が聡明な息子を誇りに思うのももっともである。 - Tanaka Corpus

There may be one or more suborgnizations as well. 例文帳に追加

ひとつあるいは複数のサブ組織を指定することができます。 - PEAR

The semiconductor laser device with the modulator may be constituted as well.例文帳に追加

また変調器付き半導体レーザ装置を構成することができる。 - 特許庁

The electrodes PG1 and PG2 may be originally each one plate as well.例文帳に追加

電極PG1とPG2も本来ならば1枚でよいものである。 - 特許庁

The trimerization catalyst may be any of the well-known trimerization catalysts.例文帳に追加

三量体化触媒は、公知の三量体化触媒のいずれであってもよい。 - 特許庁

In the case it is made into one liquid, alkali may be comprised as well.例文帳に追加

一液化する場合には、さらにアルカリを含んでも良い。 - 特許庁

In order to improve the throughput, plural columns may be linked as well.例文帳に追加

スループットを上げるために複数のカラムを連動させることもできる。 - 特許庁

Instead of [O], [C] as well as [O]/[C] may be dissolved in solid.例文帳に追加

なお、[O]に代えて、[C]を固溶してもよく、[O]と[C]を固溶してもよい。 - 特許庁

The corners of the opening may as well be shaped into polygonal shape instead of round shape.例文帳に追加

絶縁膜の開口部の隅を、円弧状の代わりに多角形にする。 - 特許庁

The light diffusion sheet 13 may be provided on a light emission surface as well.例文帳に追加

光放射面にも光拡散シート13を備えていてもよい。 - 特許庁

The FT_12 may be formed in a p-type well region 36.例文帳に追加

FT_12は、P型ウエル領域36に形成してもよい。 - 特許庁

(E) A step of treating with alcohol after the above treatment (D) may be added as well.例文帳に追加

上記(D)の処理の後に(E)アルコールで処理する工程、を加えてもよい。 - 特許庁

Furthermore, a lifting-up speed may be continuously changed as well.例文帳に追加

さらには、引き上げ速度を連続的に変速させることを併用してもよい。 - 特許庁

It may well be that his fixity of attention 例文帳に追加

それまでは警戒をおこたらないようにしたほうがいいだろう - Ambrose Bierce『空飛ぶ騎兵』

To all this, as may be well supposed, I made no answer. 例文帳に追加

これに対しては、とうぜんのことながら、僕は返事をしなかった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

All civil and military officials and the common people as well shall be allowed to fulfil their aspirations so that there may be no discontent among them. 例文帳に追加

一官武一途庶民ニ至ル迄、各其志ヲ遂ケ、人心ヲシテ倦マサラシメン事ヲ要ス。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this way, whichever a rotational direction of the swash plate may be, local wearing can be well suppressed.例文帳に追加

したがって、斜板の回転方向がいずれであっても、局部的な磨耗を良好に抑制し得る。 - 特許庁

The panel may be housed in a vacuum chamber to be evacuated from outside as well.例文帳に追加

また、パネルをさらに真空槽内に収容し、外部からも排気するようにしてもよい。 - 特許庁

例文

(4) Applications will be initially screened and hearings may be held if needed. In some cases, interviews may be conducted as well.例文帳に追加

"(4)応募に係る審査は、提出書類に基づき書面審査を行うとともに、場合によりヒアリング等を行うこともあります。" - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A Horseman in the Sky”

邦題:『空飛ぶ騎兵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) Ambrose Bierce 1889, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS