例文 (64件) |
one's pleasureの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 64件
as one pleases―at one's pleasure 例文帳に追加
心のままに - 斎藤和英大辞典
at one's pleasure―as one pleases 例文帳に追加
心のままに - 斎藤和英大辞典
as one pleases―at one's pleasure 例文帳に追加
心まかせに - 斎藤和英大辞典
One cannot have pain without pleasure, and one cannot have pleasure without pain. 例文帳に追加
楽は苦の種苦は楽の種。 - Tanaka Corpus
make known one's pleasure 例文帳に追加
自分の好みを知らせる. - 研究社 新英和中辞典
I combine business with pleasure―kill two birds with one stone―kill two hares with one stone. 例文帳に追加
遊び半分に行く - 斎藤和英大辞典
to take one's pleasure in moderation 例文帳に追加
楽しんで淫せず - 斎藤和英大辞典
to give one satisfaction―afford one pleasure 例文帳に追加
人に満足を与える - 斎藤和英大辞典
to spoil the pleasure―spoil the fun―kill joy―cast a chill over one―break the spell 例文帳に追加
興をさます - 斎藤和英大辞典
to love solitude―love one's own company―take pleasure in the approbation of one's own heart 例文帳に追加
独りを楽しむ - 斎藤和英大辞典
to do as one pleases―act at one's own pleasure―consult one's own pleasure―consult one's own convenience 例文帳に追加
自分勝手なことをする - 斎藤和英大辞典
I combine business with pleasure―kill two birds with one stone. 例文帳に追加
遊び半分に行くのだ - 斎藤和英大辞典
Philosophy makes one indifferent to pleasure and pain. 例文帳に追加
悟りを開くと苦楽は無くなる - 斎藤和英大辞典
Philosophy makes one indifferent to pleasure and pain. 例文帳に追加
悟ってみれば苦楽も無くなる - 斎藤和英大辞典
to go on a trip to a distant place for one's entertainment or pleasure 例文帳に追加
遠方まで遊びに出かける - EDR日英対訳辞書
pleasure that one should not seek 例文帳に追加
求めてはならない快楽 - EDR日英対訳辞書
an act of choosing one thing from among many at one's pleasure 例文帳に追加
多くのものの中から好き勝手に選び取ること - EDR日英対訳辞書
someone or something that is used for one's own pleasure or amusement 例文帳に追加
慰みものとしてもてあそぶもの - EDR日英対訳辞書
of the manner in which one drinks something, with obvious delight and pleasure 例文帳に追加
(酒などを)くいくいと気持ち良さそうに飲むさま - EDR日英対訳辞書
{of a geisha house} in the pleasure quarters, to hire out all the geisha {to one customer or party} 例文帳に追加
(遊郭で)遊女を全員呼び集める - EDR日英対訳辞書
to express one's pleasure about something in speech or action 例文帳に追加
めでたいことを喜ぶ気持ちを言葉や動作で表す - EDR日英対訳辞書
One day, you'll have the pleasure of being brother to the king, dastan.例文帳に追加
いつか、お前も国王の弟になる日が来るわけだが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You were that guy, the one who took pleasure in tormenting the weaker kids.例文帳に追加
あんたは 弱い子どもを苦しめるのを 楽しんでる奴だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Versifying is all very well as a source of pleasure, but one can not make a regular business of it. 例文帳に追加
詩を作るのは道楽には好いが職業にはならぬ - 斎藤和英大辞典
(文頭に置けば)―There is no saying―(文尾に置けば)―for aught one knows―(独立句に用いれば)―Who knows?―God knows―(形容詞に用いれば)―unspeakable sorrow―inexpressible feeling―indescribable beauty―unutterable grief―ineffable joy―indefinable charm―exquisite pleasure 例文帳に追加
何とも言えぬ - 斎藤和英大辞典
change one's facial expression by spreading the lips, often to signal pleasure 例文帳に追加
しばしば喜びを示すために、唇を広げて表情を変える - 日本語WordNet
While both parties derive pleasure from the heterosexual relationship, only one party feels pleasure, leaving the other in pain, in a homosexual relationship. 例文帳に追加
女色は両方が快楽を得るが男色は片方だけ快楽であり片方にとっては苦痛でしかない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a wry pleasure to be...reminded of all that one is missing- Irwin Edman 例文帳に追加
ひとつが失われていることを思い知らされるある歪んだ楽しみ−アーウィン・エドマン - 日本語WordNet
In 1998, the route from Go-kawa River once again opened for yakata-bune boat (house boat)-style pleasure boats in remembrance of one-time port town Fushimi. 例文帳に追加
1998年にかつての港町伏見を偲ぶ屋形船仕様で遊覧船として再び濠川に航路が開設された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It has been my pleasure to welcome many a visiting dignitary, but never one as charming nor certainly as... exotic as you.例文帳に追加
これまでに色々な方を お迎えしました 名士の方々も数多く ですが貴女の様な魅力的な方 "遥か彼方" から来られた方 どちらも初めてです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In the "Iso Rokujo" (Six Booklets of Exotic Elements, 1757) written by 无々道人 (the nom-de-plume of Toko SAWADA, a scholar of the Chinese classics), three scholars, one in Buddhism, one in the study of waka poetry and one in Confucianism, have hilarious and frivolous discussions about sex, love affairs, and the pleasure quarters. 例文帳に追加
无々道人(漢学者沢田東江の変名)の『異素六帖』(1757年)は仏者、歌学者、儒者の3人が色の道や遊里について面白おかしく議論するという内容である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is a very unique bow in China which shoots a ball instead of an arrow, and it was used in the performance of Sangaku of Tang which was one of the origins of sarugaku (form of theatre popular in Japan during the eleventh to the fourteenth centuries) or for the pleasure of the common people, although it was originally a weapon. 例文帳に追加
中国のもので非常に珍しく、矢ではなく球を放つ弓で、元は武器であったが、日本の猿楽の起源の一つである唐の散楽の見世物や庶民の遊技として使われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In April 1826, on his way back to Saga after completion of a substantial role for the marriage, Shigeyoshi forcibly closed a villa in Shinagawa, a place for pleasure for Narinao NABESHIMA (the lord of the domain), insisting that it was one of the causes of the financial collapse. 例文帳に追加
文政9年(1826年)3月、婚儀の大役を終えた茂義は佐賀に戻るが、その途中、品川で藩主鍋島斉直の遊興の場であった別邸を財政破綻の一因であるとして破却した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (64件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |