| 意味 | 例文 |
specified inの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 36632件
For the purpose of enabling any act specified in section 77 to be done in relation to the deposit for the service of the State, the undertakings specified in paragraph (8):例文帳に追加
アイルランドの国の事業のために,第77条に定める行為を寄託物に関して行い得るようにする目的で,(8)に定める誓約は, - 特許庁
Description: If you have an incompatible version of sax.jar in your JDK installation, the IDE installer crashes with the following message:The wizard cannot continue because of the following error: could not load wizard specified in /wizard.inf (104)例文帳に追加
説明:JDK のインストールで、互換性のないバージョンの sax.jar があると、次のメッセージが表示されて IDE インストーラがクラッシュする。 「The wizard cannot continue because of the following error:could not load wizard specified in /wizard.inf (104)」 - NetBeans
The prescribed angle θ_b in the milling step is specified to be ≥2°.例文帳に追加
ミリング工程における所定の角度θ_bは、2°以上である。 - 特許庁
In the post-processing devices 2-4, the specified post-processings are executed.例文帳に追加
後処理装置2〜4では、指示された後処理を実行する。 - 特許庁
The specified telephone number is stored in a communication table (S67).例文帳に追加
特定された電話番号が、通信テーブルに記憶される(S67)。 - 特許庁
I would be in trouble if the item didn't arrive by the specified time. 例文帳に追加
指定した日時までに品物が届いていないと困ります。 - Weblio Email例文集
a. Is there no deviation from the scope of transactions specified in the ordinance? 例文帳に追加
イ.府令で限定された取引範囲に違反していないか。 - 金融庁
Two files will be created in the specified destination folder. 例文帳に追加
保存先に指定したフォルダに2つのファイルが作成されます - 京大-NICT 日英中基本文データ
(iii) the grounds specified in any of the items under Article 60, paragraph (1) of the Code; 例文帳に追加
三 法第六十条第一項各号に定める事由 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a concentration detector for accurately calculating the concentration of specified components in gas.例文帳に追加
ガス中の特定成分の濃度を正確に算出する。 - 特許庁
(3) The method for disposal set forth in the preceding paragraph shall be specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加
3 前項の処分の方法は、内閣府令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(x) Confirmation specified in Article 61-27: Minister of MLIT 例文帳に追加
十 第六十一条の二十七の確認 国土交通大臣 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The amount calculated as specified by a Cabinet Order as the amount of net assets prescribed in Article 66-5(4)(vii) of the Act 例文帳に追加
第六十六条の五第四項第七号 - 日本法令外国語訳データベースシステム
machines, etc., specified in paragraph (1) of Article 44 that are prescribed by Cabinet Order 例文帳に追加
第四十四条第一項の政令で定める機械等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Machines, etc. specified in item (2) and (3) of Appended Table 1 例文帳に追加
別表第一第二号及び第三号に掲げる機械等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Machines, etc. specified in items (2) through (4) of Appended Table 3 例文帳に追加
別表第三第二号から第四号までに掲げる機械等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Amount specified by Cabinet Order as prescribed in Article 45(1) of the Act 例文帳に追加
法第四十五条第一項の政令で定める金額 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) the following matters in the case of a Specified Right Sales Contract: 例文帳に追加
二 特定権利販売契約にあつては、次に掲げる事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Shading is specified in accordance with magnitude of obtained wavelet spectrum.例文帳に追加
得られたウェーブレットスペクトルの大きさに応じて濃淡を指定する。 - 特許庁
A specified quantity of liquid can be contained in the containing space.例文帳に追加
収容空間は、液体を所定量だけ収容可能である。 - 特許庁
A specified pattern 4 is formed in at least the second layer.例文帳に追加
少なくとも前記第2の層に所定のパターン(4)を形成する。 - 特許庁
the particular alleles at specified loci present in an organism 例文帳に追加
生物に存在する、指定された位置の特定の対立遺伝子 - 日本語WordNet
(ii) Matters concerning the trends in each of the specified living marine resources; 例文帳に追加
二 特定海洋生物資源ごとの動向に関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Displays a listing of files in the given path, or the root directory, if the path is not specified. 例文帳に追加
pathが指定されていなければ、ルートディレクトリを表示します。 - FreeBSD
Note: In CVS, this is the default when no revision tag is specified. 例文帳に追加
Note: CVS ではこれがリビジョンタグが指定されなかった時のデフォルトです。 - FreeBSD
Arrays are specified in the parameter definition by the notation "name[]". 例文帳に追加
配列はパラメータ定義中で "name[]" のように表記して指定します。 - JM
File's last modification time in the format specified by k, 例文帳に追加
ファイルが最後に修正された時間を k で指定されたフォーマットで - JM
changes the permissions of the file specified whose pathname is given in path , 例文帳に追加
は、pathで指定されたパス名を持つファイルの許可を変更する。 - JM
The shadow password database and its associated API are not specified in POSIX.1-2001. 例文帳に追加
shadow パスワード・データベースと関連 API は POSIX.1-2001には記載されていない。 - JM
mode specifies that page allocations be interleaved across the set of nodes specified in nodemask . 例文帳に追加
では、メモリ割り当てをnodemaskに指定されたノードに交互に行う。 - JM
For functions, the arguments are always specified using italics, "even in the SYNOPSIS section" 例文帳に追加
関数に対しては、引き数には常にイタリック体を用いる。 - JM
was specified, in which case a new, distinct object is created). 例文帳に追加
が指定されている場合、新しく別のオブジェクトが作成される)。 - JM
Any values you may have specified in previous instances of .FORM do 例文帳に追加
\\/.FORM の前の例で示されたどんな値でも、デフォルトとはならない。 - JM
writes repeatedly on the specified FILEs with special patterns in 例文帳に追加
は指定されたファイル FILE を 特別なパターンで繰り返し上書きし、 - JM
These web resources are manipulated by the actions that can be specified in an HTTP header. 例文帳に追加
この Web リソースは、HTTP ヘッダーで指定できるアクションで操作します。 - NetBeans
Opens the file in the IDE's Source Editor at the specified line. 例文帳に追加
IDE のソースエディタでファイルを開き、指定された行を表示します。 - NetBeans
The area specified by tsubo unit in Taiwan and South Korea is the same as Japanese. 例文帳に追加
台湾・韓国とも坪の面積は日本と同じである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The control part 113 moves the cursor in the specified direction.例文帳に追加
制御部113は、特定した方向にカーソルを移動させる。 - 特許庁
Tests shall be performed based on Method N.2 specified in UNRTDG Manual of Tests and Criteria III 33.3.1.4.例文帳に追加
試験法はUNRTDG Manual of Tests and Criteria Ⅲ 33.3.1.4に記載された方法N.2による。 - 経済産業省
as regards Ireland, the laws and regulations specified in paragraph 1 of Article 2;例文帳に追加
アイルランドについては、次条1に掲げる法律及び規則 - 厚生労働省
the right of a nation to control activities in a specified area of the sea 例文帳に追加
一定範囲の海上で国が活動を支配する権力 - EDR日英対訳辞書
The DB docs carefully adhere to the formatting specified in peardoc/authoring. 例文帳に追加
DB のドキュメントは、peardoc/authoringに示された形式に適切に従っています。 - PEAR
Returns a list of options available in the specified section. 例文帳に追加
sectionで指定したセクションで利用できるオプションのリストを返します。 - Python
A convenience method which coerces the option in the specified section to a floating point number.例文帳に追加
sectionのoptionを浮動小数点数として評価する関数です。 - Python
Returns the attribute value for displaying text in the specified color.例文帳に追加
指定された色の表示テキストにおける属性値を返します。 - Python
Return a datetime. time object with the specified hour, minute,second and microsecond.New in version 2.4. 例文帳に追加
指定された時、分、秒、マイクロ秒のdatetime.time オブジェクトを返します。 - Python
| 意味 | 例文 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


