1016万例文収録!

「堅調な」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 堅調なの意味・解説 > 堅調なに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

堅調なの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 140



例文

堅調な景気例文帳に追加

Strong economy - 経済産業省

堅調な経済成長例文帳に追加

firm economic growth  - Weblio Email例文集

(4)堅調なBRICS経済例文帳に追加

(4) Strong BRICS economy - 経済産業省

堅調な個人消費を支える住宅ローンの借換え例文帳に追加

(a) Mortgage refinancing supports robust personal consumption - 経済産業省

例文

世界経済が堅調な成長を続けていることを歓迎します。例文帳に追加

I would like to join others in welcoming the current robust growth of the global economy.  - 財務省


例文

固定資産投資の拡大と、危機後も堅調な個人消費例文帳に追加

Expansion of fixed asset investment and robust personal consumption after the crisis - 経済産業省

米国経済は内需がより持続可能な成長径路へと緩やかになる一方、引き続き堅調例文帳に追加

In our economies, U.S. economic activity remains solid even as domestic demand moderates to a more sustainable growth path.  - 財務省

堅調な内需と豊富な天然資源輸出が成長を支えるインドネシア例文帳に追加

Sound growth of Indonesia supported by its robust domestic demand and its export of affluent natural resources - 経済産業省

業績が堅調な企業ほど、現地人材の定着に向けた取組を行っている。例文帳に追加

Companies with good business performance tend to make active efforts to retain local personnel. - 経済産業省

例文

○ユーロ圏全体が欧州債務問題により停滞する中、特にドイツは堅調な成長を維持。例文帳に追加

- Despite the euro area crisis Germany maintains solid growth. - 経済産業省

例文

『個人消費を中心とした堅調な内需に支えられ、バランス型産業構造により成長』例文帳に追加

It achieves growth through a balanced industrial structure that it is supported by a reliable domestic demand which is mainly personal consumption. - 経済産業省

米国経済は堅調であり、より持続可能な成長径路に調整しつつある。例文帳に追加

The US economy is experiencing solid activity, while adjusting to a more sustainable growth path.  - 財務省

③中国はじめ新興国~減速傾向を示すものの、堅調な成長が見込まれる~例文帳に追加

(C) China and other emerging economies: Expected to strongly grow though on a slowing trend - 経済産業省

人口大国を中心にASEANは市場としても注目されており、内需は堅調に推移している。例文帳に追加

ASEAN member countries, particularly the ones with large population, have been gaining attention as a consumer market, and its domestic demand is steadily increasing. - 経済産業省

一方、政府部門の公共投資に加えて消費も堅調に推移しており、中国の内需についても危機後、堅調な推移を示している(第1-1-2-19 図、第1-1-2-20 図)。例文帳に追加

On the other hand, steady consumption in addition to public investment by the government sector has shown strong domestic demand in China after the crisis (Figure 1-1-2-19 and Figure1-1-2-20). - 経済産業省

特に、民間設備投資や民間住宅投資においては、中部などの堅調な地域と東北などの伸び悩んでいる地域との差が見られる。例文帳に追加

In particular, private non-residential investment and private residential investment differ between robust regions such as the Chubu region and stagnating regions such as the Tohoku region. - 経済産業省

これに対し、豪州やカナダ・ノルウェーなど、景気が堅調な資源国では、インフレ懸念への対応から2009年秋口には利上げが行われた。例文帳に追加

Contrarily, in resource-rich countries such as, Australia, Canada and Norway where economic recovery was solid, the interest rates were raised in early autumn of 2009 to deal with inflation concerns. - 経済産業省

域内の経済は、世界金融危機を切り抜けた後、堅調な内需と輸出の回復により力強い成長を遂げている。例文帳に追加

The economic growth in the region, after having weathered the global financial crisis, has been resilient owing to robust domestic demand and buoyant exports.  - 財務省

域内の経済は、世界金融危機を切り抜けた後、堅調な内需と輸出の回復により力強い成長を遂げてきている。例文帳に追加

The economic growth in the region, after having weathered the global financial crisis, has been resilient owing to robust domestic demand and buoyant exports.  - 財務省

こうしたことを踏まえると、2006年以降の設備投資についても、当面、堅調な動きが期待できるのではないだろうか。例文帳に追加

In light of this, capital investment from 2006 should exhibit firm growth for the time being.  - 経済産業省

2000 年代半ば以降は、多くの中南米諸国が堅調な経済成長を遂げ、地域全体で年率5%前後の成長を維持してきた。例文帳に追加

After the middle of the 2000s, many Latin American countries accomplished steady economic development. As a result, the region as a whole maintained around 5% of annual growth. - 経済産業省

2006 年のユーロ圏経済は、堅調な個人消費と固定資本形成に支えられて、緩やかな景気回復を続けている(第1-1-22図)。例文帳に追加

The Euro zone economy, supported by robust personal consumption and fixed capital formation, and has been continuing a gradual economic recovery (Figure 1-1-22). - 経済産業省

他方、アジアを中心とする新興国は堅調な内需の拡大によりその存在感を増しています。例文帳に追加

On the other hand, emerging countries, particularly in Asia, have increased their presence due to a robust expansion of domestic demand.  - 財務省

世界経済の成長は引き続き堅調であり、地域的にもG8 各国国内においてもより均衡のとれたものになっている。例文帳に追加

Global growth remains robust and it is more balanced across regions and within our countries.  - 財務省

堅調な内需を支えるインドネシアの人口は約2.28 億人で、ASEANで最も多い(ASEANの約4 割を占め、世界第4 位)。例文帳に追加

The population of Indonesia that supports robust domestic demand is about 228 million people and the largest in ASEAN. This number accounts for about 40% of total population of ASEAN and the fourth largest in the world. - 経済産業省

一方で個人消費を中心に内需が比較的堅調なフランスは主要国中唯一プラス成長を維持(同+0.2%)した。例文帳に追加

In contrast, reflecting comparatively firm domestic demand centering on personal consumption, France was the only country that maintained positive growth (+0.2%) among the major countries. - 経済産業省

香港では2005 年年央より純輸出の減速傾向が続く中、堅調な民間消費によって景気は下支えされている(第1-1-40図)。例文帳に追加

In Hong Kong since mid-2005, while net exports have continued to be on a declining trend, the economy has been supported by steady private consumption (Figure 1-1-40). - 経済産業省

『巨大人口による堅調な内需、高い教育水準が支えるIT等サービス産業の輸出による成長』例文帳に追加

Steady domestic demand through huge population, and growth through the export of the IT service industry that it is supported by high-level education. - 経済産業省

この結果、新興市場国が堅調な成長を維持する見込みとはいえ、世界経済全体の成長率は低下するものと見込まれています。例文帳に追加

As a result, the growth rate of the world economy is expected to decline, though emerging markets are expected to maintain their robust economic growth.  - 財務省

2005年度以降は、消費と設備投資が堅調に推移した反面、原油価格の上昇が企業収益の圧迫要因になった。例文帳に追加

Consumption and capital investment have continued strong since fiscal2005, while on the other hand the rise in crude oil prices was one of the factors that depressed corporate earnings. - 経済産業省

第3-1-22図に見られるように、販売先の増加と情報の緊密なやりとりを両立させている企業は、売上が堅調に推移している。例文帳に追加

As can be seen in Fig. 3-1-22,sales have been strong among enterprises which have increased customers as well as achieved close exchanges of information. - 経済産業省

新興国向けの輸出については、リーマン・ショックの後もほとんど減っておらず、引き続き堅調な伸びを示している(第3-2-3-1 図)。例文帳に追加

Exports to emerging economies saw few declines after the failure of Lehman Brothers and continue rising steadily (Figure 3-2-3-1). - 経済産業省

一方、対外直接投資については堅調な伸びを示しており、また、対外直接投資残高から得られる投資収益も高まっている。例文帳に追加

On the other hand, outward direct investment has been increasing steadily and the return on outward direct investment has been rising, too. - 経済産業省

需要項目別に見ると、2011 年全体で、外需は寄与度がマイナスに転じる(2010 年:1.0%→ 2011 年:-0.5%)一方で、内需は堅調を保った。例文帳に追加

By category of demand, in the whole of 2011, the contribution of external demand fell into the negative from the previous year (from 1.0% in 2010 to -0.5% in 2011), while internal demand remained strong. - 経済産業省

今後、我が国が持続的な経済成長を達成するためにも、設備投資が堅調に推移することが期待される。例文帳に追加

Looking ahead, it is hoped that capital investment will maintain the firm growth necessary for the Japanese economy to achieve sustained growth. - 経済産業省

日ロ貿易は、世界金融危機の影響を受けた2009 年 の急激な落ち込みを除いて、2000 年代を通じて堅調 に伸びてきている(第1-6-2-15・16 図)。例文帳に追加

The trade between Japan and Russia has been steadily expanding throughout the 2000s except for a steep decline due to the global financial crisis in 2009 (see Figure 1-6-2-15 and -16). - 経済産業省

一方、新興国は減速傾向ながらも引き続き堅調に推移しており世界経済の成長を支える役割が期待される。例文帳に追加

Emerging economies, meanwhile, continue to be firm, albeit slightly decelerating, and are expected to underpin the growth of the world economy. - 経済産業省

また、IMF、OECD等の国際機関は、新興国は引き続き堅調な経済成長を維持する、との見通しを示している。例文帳に追加

The IMF, the OECD and some other international organizations forecast that emerging economies will maintain strong economic growth. - 経済産業省

アメリカでは、2000年代に住宅ブームが到来し、住宅投資や家計消費の高い伸びによって堅調な経済成長を続けてきた。例文帳に追加

The United States continued firm economic growth on strong increases in housing investment and household consumption as a housing boom emerged in the early 2000s. - 経済産業省

堅調な生産活動を反映し、ドイツの設備投資は世界経済危機以前のピーク時に迫る水準にまで回復している。例文帳に追加

Reflecting the steady production activities, Germany's equipment investments have recovered nearly to its peak level before the world economic crisis. - 経済産業省

民間設備投資は好調な企業業績を背景として堅調に推移し、2011 年の成長を下支えした。例文帳に追加

Private facility investment increased steadily in the context of strong enterprise performances, supporting the growth in 2011. - 経済産業省

また、小売売上高も2010年7月以降、前月比プラスで推移しており、2010年後半からの堅調な消費活動を示している。例文帳に追加

In addition, the sales amount of the retail continued to increase compared with the previous month since July 2010, which represents steady consumption activities in the last half of 2010 and afterward. - 経済産業省

次に、消費量は、堅調な食用、エタノール原料用需要に加え、飼料用需要も増加していることから、増加の見込みである。例文帳に追加

Secondly, the consumption of grain is estimated to increase due to increased demand for feeding stuff as well as steady demand as food and use for ethanol material. - 経済産業省

こうした復興需要にも支えられ、我が国の内需は全体として堅調に推移してきました。例文帳に追加

Supported by such reconstruction-related demand, domestic demand in Japan has stayed firm on the whole.If downside risks subside, including the instability of the financial market and global economic slowdown due to the European sovereign debt crisis, we expect that Japan’s GDP will grow about 2 percent in fiscal year 2012.  - 財務省

1990年代、東アジアに対する域内からの直接投資は、金額ベースで堅調に増加しており、投資面においても関係が強まった。例文帳に追加

In the 1990s, intra-regional direct investment in East Asia grew steadily on a monetary basis and relations grew stronger in investment aspects. - 経済産業省

危機後も東アジア域内の貿易は先に述べたように堅調であることがわかったが、これは特にASEANの輸 入が増えていることが大きい。例文帳に追加

Stable trade within East Asia after the crisis was confirmed as previously mentioned. This is mainly due to increased imports from ASEAN. - 経済産業省

○震災、タイの洪水、円高、世界経済の減速等により輸出が減.する中、輸入は堅調。 その結果、2011年は暦年・年度とも赤字化。例文帳に追加

- In 2011, exports declined due to the yen appreciation and deceleration of the world economy, Great East Japan Earthquake, the flood in Thailand, while imports kept increasing. - 経済産業省

更に、米国では、2000~2002年に製造業全体が低迷したが、近年は輸送機械や一般・電気機械はほぼ横ばいで推移する一方、化学や食品などが堅調に増加したため、03~08 年まで製造業全体でも堅調に推移している(ただし、09 年は減少している)。例文帳に追加

The U.S. saw a slump in the entire manufacturing sector in 2000 and 2002, but in recent years, transport machinery and general machinery have recorded flat growth, while chemicals, food, etc. have also been steady, resulting in a steady increase in the entire manufacturing industry during 2003 and 2008 (but decreased in 2009). - 経済産業省

また、東北については、山形県や岩手県の製造業は比較的堅調な一方、秋田県や福島県の製造業、岩手県や福島県の非製造業において改善の動きが弱いほか、四国についても、香川県は製造業・非製造業のいずれも比較的堅調な一方、高知県は製造業・非製造業のいずれについても足踏み感が強いことが読み取れる(付属統計資料18表参照)。例文帳に追加

And in Tohoku, the comparatively firm tone of confidence in manufacturing in the prefectures of Yamagata and Iwate contrasts with the rather weaker recovery trend in manufacturing in Akita and Fukushima, and in nonmanufacturing in Iwate and Fukushima. In Shikoku, too, conditions are comparatively firm in manufacturing and non-manufacturing in Kagawa, but sluggish in both manufacturing and non-manufacturing in Kochi (Supplementary Statistical Data Table 18).  - 経済産業省

例文

しかしながら、先に述べたように、近年の堅調な消費市場の拡大や更なる自由化の進展などを受け、投資額を見ても2002 年度以降回復し生産能力を高めつつあり、成長率についても再度上昇傾向となっている。例文帳に追加

As mentioned previously, however, the steady expansion of the consumer market and further liberalization in recent years has enabled the manufacturing sector to resume investment since FY2002 and thus to increase production capacity, stimulating the growth rate to rise once again. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS