1016万例文収録!

「has too much」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > has too muchに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

has too muchの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 88



例文

He has had a drop too much. 例文帳に追加

彼は酔っぱらった. - 研究社 新英和中辞典

He has too much money 例文帳に追加

彼は金が有り過ぎる - 斎藤和英大辞典

She has too much chat about her.例文帳に追加

彼女は自慢が過ぎる。 - Tatoeba例文

She has too much chat about her. 例文帳に追加

彼女は自慢が過ぎる。 - Tanaka Corpus

例文

to return something that one has borrowed too much or too long 例文帳に追加

(借りた物を)多く返し過ぎる - EDR日英対訳辞書


例文

The captain has said too much or he has said too little, 例文帳に追加

船長は言いすぎたか、言い足りないかのどちらかです。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

He has too much presence. 例文帳に追加

彼は存在感がありすぎだ。 - Weblio Email例文集

He has strained his eyes by reading too much. 例文帳に追加

彼は読書が過ぎて目を痛めた. - 研究社 新英和中辞典

She has too much powder [make‐up] on. 例文帳に追加

彼女はおしろいをつけすぎている. - 研究社 新和英中辞典

例文

He has a tendency to talk too much. 例文帳に追加

彼はしゃべり過ぎる癖がある. - 研究社 新和英中辞典

例文

This problem has posed mefloored megravelled mestumped me―This problem beats me―This problem is too much for me. 例文帳に追加

この問題には閉口した - 斎藤和英大辞典

My brother has been much too rowdy lately.例文帳に追加

弟の乱暴はこのごろ目に余る。 - Tatoeba例文

pizza has too much fat 例文帳に追加

ピザは脂肪分が多すぎる - 日本語WordNet

Too much worry has weakened his system.例文帳に追加

彼は心配しすぎて体をこわした - Eゲイト英和辞典

That has too much.例文帳に追加

あれだと多すぎるんだけど。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Too much flexibility has drawbacks as well, of course; too many options can overwhelm users and make your code much harder to maintain.例文帳に追加

高すぎる柔軟性はユーザを閉口させ、コードの維持をより難しくするのです。 - Python

I sang too much at karaoke so my voice has gotten crackly.例文帳に追加

私はカラオケで歌いすぎてしゃがれ声になった。 - Weblio Email例文集

He has too much work on his hands. 例文帳に追加

彼は手にあまるほどの仕事を抱え込んでいる. - 研究社 新和英中辞典

No praise is too much for what he has done. 例文帳に追加

彼はどんなにほめてもほめたりない. - 研究社 新和英中辞典

Too much confectionary has worked havoc with my stomachplayed the devil with my digestion. 例文帳に追加

あまり菓子を食ってさんざんに胃をこわした - 斎藤和英大辞典

She has undertaken too much work.例文帳に追加

彼女は多くの仕事を引き受けすぎている。 - Tatoeba例文

He has too much pride in his appearance.例文帳に追加

彼は自分の容姿にうぬぼれている。 - Tatoeba例文

Has anybody ever said you wear too much makeup?例文帳に追加

化粧が濃いって言われたことない? - Tatoeba例文

Tom has been apologizing too much lately. It makes me feel sorry for him.例文帳に追加

トム最近謝りすぎ。僕が恐縮しちゃうじゃん。 - Tatoeba例文

Has anyone ever said that you wear too much makeup?例文帳に追加

化粧が濃いって言われたことない? - Tatoeba例文

She has a hoarse throat from talking too much.例文帳に追加

彼女はしゃべりすぎてのどがかれている - Eゲイト英和辞典

She has undertaken too much work. 例文帳に追加

彼女は多くの仕事を引き受けすぎている。 - Tanaka Corpus

He has too much pride in his appearance. 例文帳に追加

彼は自分の容姿にうぬぼれている。 - Tanaka Corpus

My brother has been much too rowdy lately. 例文帳に追加

弟の乱暴はこのこのごろ目にあまる。 - Tanaka Corpus

or has the greed of curiosity too much command of you? 例文帳に追加

それとも好奇心が押さえきれないかな? - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.例文帳に追加

貧しい人とはほんのわずかしか持っていない人ではなく欲のありすぎる人である。 - Tatoeba例文

He always exaggerates [makes too much of] things; what he really means [has in mind] is nothing serious. 例文帳に追加

彼の話はいつも大袈裟で, 言っていることはどれほどの事もない. - 研究社 新和英中辞典

Too much emphasis on academic records [success] has harmful effects on the healthy development of children. 例文帳に追加

学力偏重は子供の健全な発育に弊害をもたらす. - 研究社 新和英中辞典

The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.例文帳に追加

その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。 - Tatoeba例文

The drunkard had too much to drink; he has gone haywire. 例文帳に追加

その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。 - Tanaka Corpus

Practically, it is not too much to say that it has almost become an urban legend. 例文帳に追加

現実的には都市伝説に近いものとなってしまっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some think the president has too much authority. 例文帳に追加

大統領が権力を持ち過ぎていると思っている人もいる。 - 浜島書店 Catch a Wave

I'd like to cancel my order because it has been taking too much time for the delivery since my order was placed. 例文帳に追加

発注してから商品が届くのが余りに遅いので、注文をキャンセルしたいと思います。 - Weblio Email例文集

There has been too much emphasis on summative assessment and not enough emphasis on formative assessment. 例文帳に追加

総括的評価に重きが置かれすぎ、形成的評価は十分に重視されてこなかった。 - Weblio英語基本例文集

Some teachers feel that too much television violence has a bad effect on children. 例文帳に追加

テレビに暴力シーンが多く出てくることは子供たちに悪い影響を及ぼすと感じている教師がいる. - 研究社 新和英中辞典

She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.例文帳に追加

彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。 - Tatoeba例文

It is not too much to say that the new governor has brought a new approach to politics.例文帳に追加

新しい知事は政治に新しい取り組み方をもたらしたといっても言い過ぎではない - Eゲイト英和辞典

She has been on a diet for the past two months, because she put on too much weight during the winter. 例文帳に追加

彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。 - Tanaka Corpus

Four tablespoonfuls (you should be careful not to use too much because it has a high salt content and tends to make the dish salty.) 例文帳に追加

-大さじ4(塩分が含まれる為、多く入れると塩辛くなるので注意。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He has saved many lives in Los Angeles, but his rescues always cause too much damage. 例文帳に追加

彼はロサンゼルスで多くの命を救ってきたが,彼の救助活動はいつも大きな被害をもたらすのだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

It has long been believed that an evil eye can drive away bad luck caused by too much envy. 例文帳に追加

邪視は過度の嫉(しっ)妬(と)がもたらす悪運を追い払うことができると長い間考えられてきました。 - 浜島書店 Catch a Wave

To provide a shirt which has a natural silhouette not too much thick, and has a proper heat generation function in the usage of the shirt.例文帳に追加

厚すぎることのない自然なシルエットを有し、且つ、シャツの用途において適切な発熱機能を有するシャツを提供することである。 - 特許庁

a drug that is used to treat hypercalcemia (too much calcium in the blood) and cancer that has spread to the bones. 例文帳に追加

高カルシウム血症(血中カルシウムが過剰となる)や骨に転移したがんの治療に用いられる薬物。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

used as treatment for hypercalcemia (too much calcium in the blood) and for cancer that has spread to the bone (bone metastases). 例文帳に追加

高カルシウム血症(血中カルシウム濃度が高くなり過ぎた状態)と骨に転移(骨転移)したがんの治療に用いられる。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

例文

We will not go in too much detail since the project has great documentation available for advanced usage.例文帳に追加

プロジェクトがより進んだ使用法に関する素晴らしいドキュメントを提供しているので、細かい部分までは説明しません。 - Gentoo Linux

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS