1016万例文収録!

「prime ministers」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > prime ministersに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

prime ministersの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 155



例文

(ii) The Prime Minister, other Ministers of State or ex-Ministers of State. 例文帳に追加

二 内閣総理大臣その他の国務大臣又はその職に在つた者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The prime minister has the power to appoint and dismiss cabinet ministers. 例文帳に追加

総理大臣には閣僚の任免権がある. - 研究社 新英和中辞典

How many prime ministers were there before Mr. Murayama? 例文帳に追加

村山氏は何代目の首相ですか. - 研究社 新和英中辞典

Cabinet ministers other than the Prime Minister 例文帳に追加

総理大臣以外の内閣を構成する大臣 - EDR日英対訳辞書

例文

a Prime Minister and his or her administrative ministers 例文帳に追加

内閣総理大臣と各省大臣 - EDR日英対訳辞書


例文

ministers of state who compose a prime minister's cabinet 例文帳に追加

内閣を構成する,総理大臣を除く国務大臣 - EDR日英対訳辞書

The prime minister ripped into some ministers.例文帳に追加

首相は何名かの閣僚を激しく非難した - Eゲイト英和辞典

The former prime ministers of Japan, Nobusuke KISHI and his brother Eisaku SATO were Nobuhiro's great-grandsons. 例文帳に追加

元首相岸信介、佐藤栄作兄弟は曾孫。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A prime minister was the head of ministers, but his status was equal as one of the other ministers. 例文帳に追加

内閣総理大臣は、国務大臣の首班ではあるものの対等な地位とされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Granddaughter: the prime minister's wife: 'the list of wives of the prime ministers' (she married into Hayato IKEDA, but died in 1929) 例文帳に追加

孫:内閣総理大臣夫人内閣総理大臣夫人の一覧(池田勇人に嫁ぐが昭和4年に死去) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Daitoryo-fu (Office of the President)/Shusho-fu (Prime Minister's Office): General names for facilities used by foreign presidents or prime ministers as a main office. 例文帳に追加

大統領府/首相府:外国の大統領や首相が執務の拠点とする施設の総称。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Prime Minister and other Ministers of State must be civilians. 例文帳に追加

内閣総理大臣その他の国務大臣は、文民でなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The Prime Minister may remove the Ministers of State as he chooses. 例文帳に追加

内閣総理大臣は、任意に国務大臣を罷免することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Also, the senior statesmen had opportunities to give their opinions to the Emperor and the Prime Ministers. 例文帳に追加

また、天皇や首相が重臣から意見を聞くことも行われていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The appointment of cabinet ministers is a prerogative of the Prime Minister. 例文帳に追加

特に閣僚(人事)というのは、総理大臣の専決事項です。 - 金融庁

Prime Minister and ministers to make at least ten sales visits each year to foreign nations. 例文帳に追加

首脳・閣僚レベルによるトップセールスを毎年10件以上実施。 - 経済産業省

Nevertheless, he accepted Prime Ministers as he accepted railway trains 例文帳に追加

だがそれにもかかわらず、フィッシャーは首相も列車の旅も受け入れた - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』

(iii) persons appointed by the Prime Minister from among the Senior Vice-Ministers or the heads of designated administrative organs other than the Ministers of State. 例文帳に追加

三 副大臣又は国務大臣以外の指定行政機関の長のうちから、内閣総理大臣が任命する者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Under the Constitution of the Empire of Japan, the Cabinet ministers were stated to support the Emperor (the Prime Minister was the same level as the other ministers). 例文帳に追加

大日本帝国憲法では、内閣の大臣は天皇を輔弼するもの(総理大臣も他の大臣と同格)と規定された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Based on the agreement made by the ministers of economy and prime ministers in October 2009, intergovernmental examination was initiated for 4 areas (rules of origin, tariff classification, customs procedures and economic partnership).例文帳に追加

09 年 10 月の経済大臣・首脳の合意を受け、4 分野(原産地規則、関税分類、税関手続、経済協力)について政府間で検討開始。 - 経済産業省

It is rather rare for Japanese prime ministers to talk to the nation on [over] television. 例文帳に追加

日本の首相がテレビを通じて国民に話すのはどちらかといえば稀である. - 研究社 新和英中辞典

Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.例文帳に追加

日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。 - Tatoeba例文

(i) Ministers of State, other than the Chief Cabinet Secretary, who are designated by the Prime Minister 例文帳に追加

一 内閣官房長官以外の国務大臣のうちから、内閣総理大臣が指定する者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

For example, Prime Ministers who made distinguished achievements are granted Juichii posthumously. 例文帳に追加

内閣総理大臣として功績顕著な者などが死後、従一位に叙せられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is a ceremony about the emperor's constitutional functions, and the new emperor makes a speech to Japanese Prime Ministers and others. 例文帳に追加

新天皇が初めて内閣総理大臣らに言葉を述べる国事行為たる儀式である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Prime Minister and other Ministers of State must be civilians.' (Japanese Constitution, article 66) 例文帳に追加

「内閣総理大臣その他の国務大臣は、文民でなければならない。」(日本国憲法第66条) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A Cabinet consisting of the Prime Minister and the various Ministers (excluding the Imperial Household Minister) was formed. 例文帳に追加

内閣総理大臣及び各大臣(宮内大臣を除く。)をもって、内閣(日本)を組織すること。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The meeting members consisted of former Prime Ministers and the Chairmen of the Privy Council of Japan. 例文帳に追加

構成要員は内閣総理大臣経験者及び枢密院(日本)議長とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Under the current constitution of Japan, all the Prime Ministers have been from the House of Representatives. 例文帳に追加

なお、日本国憲法下では、首相は現在のところ全て衆議院議員である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Did the Prime Minister say anything at the meeting of financial affairs cabinet ministers that was held after the cabinet meeting? 例文帳に追加

それと、閣議後の金融関係閣僚懇で総理から何かご発言等はありましたでしょうか。 - 金融庁

What did the Prime Minister say at today’s cabinet meeting and how did the cabinet ministers respond? 例文帳に追加

今日の閣議では、最後総理からはどのような話があったのでしょうか。 - 金融庁

JOINT ANNOUNCEMENT OF THE JAPANESE AND SINGAPORE PRIME MINISTERS ON THE INITIATION OF NEGOTIATIONS FOR CONCLUDING A BILATERAL ECONOMIC PARTNERSHIP AGREEMENT例文帳に追加

二国間経済連携協定締結交渉開始に関する日・シンガポール首脳共同発表 - 経済産業省

(2) When the Prime Minister intends to enact, amend, or abolish the Cabinet Office Ordinance in the preceding paragraph, the Prime Minister shall hear the opinions of related ministers. 例文帳に追加

2 内閣総理大臣は、前項の内閣府令を制定し、又は改廃しようとするときは、関係各大臣の意見を聴かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A minister shall be appointed by the Prime Minister from among the Ministers of State; provided, however, that this shall not preclude the Prime Minister from assuming such a position himself/herself. 例文帳に追加

2 各省大臣は、国務大臣の中から、内閣総理大臣がこれを命ずる。但し、内閣総理大臣が、自らこれに当ることを妨げない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The prime ministers of the two countries pledged further efforts to search for common ground that could lead to a solution of the longpending issues between them. 例文帳に追加

両国の首相は, 懸案解決のための共通の基盤を求めるために, なお一層の努力をすることを約束した. - 研究社 新和英中辞典

(i) persons appointed by the Prime Minister from among the Ministers of State other than the director-general and the vice director-general(s) of the nuclear emergency response headquarters; 例文帳に追加

一 原子力災害対策本部長及び原子力災害対策副本部長以外の国務大臣のうちから、内閣総理大臣が任命する者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 66. The Cabinet shall consist of the Prime Minister, who shall be its head, and other Ministers of State, as provided for by law. 例文帳に追加

第六十六条 内閣は、法律の定めるところにより、その首長たる内閣総理大臣及びその他の国務大臣でこれを組織する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 68. The Prime Minister shall appoint the Ministers of State. However, a majority of their number must be chosen from among the members of the Diet. 例文帳に追加

第六十八条 内閣総理大臣は、国務大臣を任命する。但し、その過半数は、国会議員の中から選ばれなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Entering the Showa period it replaced the genro (elder statesman), fulfilled a major role in recommending Prime Ministers, and held power not only in the imperial court, but in the government as well. 例文帳に追加

昭和に入ると元老に代わって、首相の奏薦に大きな役割を果たし、宮中だけでなく府中(政府内)にも力を持った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Cabinet was ruled not by the Constitution, but by the Naikaku-kansei (Organization of Cabinet Edict), in which the Prime Minister was stated as the shuhan (the head seat) of the other ministers but in an equal position. 例文帳に追加

内閣は憲法ではなく内閣官制で規定されており、内閣総理大臣は国務大臣の首班ではあるものの対等な地位とされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was 78 years and 6 months old when he retired, which is the oldest age on record among the successive Prime Ministers in Japan as of the year 2009. 例文帳に追加

退任時の年齢は満78歳6ヶ月で、これは2009年現在も日本の歴代総理大臣中最高齢の記録である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The prime minister had no right to instruct, supervise, appoint, and dismiss respective ministers of state, so his authority defined under the constitution was not strong. 例文帳に追加

国務大臣(各省大臣)に対する指揮監督権や任免権もないため、明文上の権限は強くない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Cabinet shall be formed, and shall consist of the Prime Minister and the Ministers of Foreign Affairs, the Interior, Finance, the Army, the Navy, Justice, Education, Agriculture and Commerce, and Communication and Transportation. 例文帳に追加

内閣総理大臣及外務内務大蔵陸軍海軍司法文部農商務逓信ノ諸大臣ヲ以テ内閣ヲ組織ス - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 2: The Prime Minister shall report on the affairs of state to the Emperor, receive the Emperor's instructions and direct the course of policies as the first among ministers. 例文帳に追加

第二條 内閣總理大臣ハ内閣ノ首班トシ機務ヲ奏宣シ旨ヲ承テ大政ノ方向ヲ指示スヘシ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 2: The Prime Minister, as the head among the ministers, shall report affairs of state to the Emperor, receive his instructions, direct the course of policies, and supervise each organ of the administration. 例文帳に追加

第二条 内閣総理大臣ハ各大臣ノ首班トシテ機務ヲ奏宣シ旨ヲ承ケテ行政各部ノ統一ヲ保持ス - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the establishment of cabinet system in1885 many people from Satsuma and Choshu became prime minister, ministers of state and Genro (senator). 例文帳に追加

1885年に内閣制度ができたあとも、薩長出身者の多くが内閣総理大臣、国務大臣、元老となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Today, at an informal meeting of cabinet ministers, Prime Minister Kan instructed us to properly settle matters that should be settled under his cabinet. 例文帳に追加

今日も実は閣僚懇で、きちっと菅総理から、この内閣で決着をつけることはちゃんと決着をつけてくださいという話がございました。 - 金融庁

I have another matter to report to you. At an informal meeting of cabinet ministers, the Prime Minister called for efforts to thoroughly eliminate administrative waste. 例文帳に追加

もう一つ、閣僚懇談会において、総理から政府における無駄の徹底的な排除に向けてのご発言がありました。 - 金融庁

I have heard nothing about the appointment of cabinet ministers. That is a matter to be decided by the new Prime Minister. 例文帳に追加

人事については伝えられておりませんし、まさに新総理がお決めになることだと思っているところであります。 - 金融庁

例文

As Prime Minister Naoto Kan is in New York today, the informal gathering with Cabinet ministers took place in his absence. There is nothing for me to report here today. 例文帳に追加

今日は、菅総理もニューヨークに行っておりますので、総理大臣のいない閣議、閣僚懇でございましたが、別に報告することはございません。 - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Fad Of The Fisherman”

邦題:『釣り人の習慣』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS