小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Tatoeba > "I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.の意味・解説 

"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.とは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Tatoebaでの「"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.」の意味

"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.


「"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2



例文

"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.例文帳に追加

「博、君の気持ちは分かるよ」とマイクが言います。 - Tatoeba例文

例文

"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.発音を聞く 例文帳に追加

「博、君の気持ちは分かるよ」とマイクが言います。 - Tanaka Corpus

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio例文辞書での「"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.」に類似した例文

"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.

2

今宮選手は「監督言葉が気持ち楽にしてくれた。」とった。

例文

Imamiya said, "Our manager's words reassured me."

3

ある4年生生徒は,「今はめぐみさんをより近くに感じる。」と話した

例文

A fourth-grade student said, “I now feel closer to Megumi.”

例文

Ito is much more of a man than you are.

6

さんは,「結婚したという実感がわいてきた。」とった。

例文

"I'm happy that Ise-Shima is attracting attention," Hirai said.

8

君は吉田となら互角だ.

例文

You are a match for Yoshida.

例文

Minami said, "I wrote about the sensations that made me feel ashamed during my adolescence."

例文

Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you.

例文

Senge said with a smile, "My heart is light and refreshed."

例文

Matsui said, "No one can tell till the end."

18

小笠原さんは「たくさんかきましたが,今はいい気分です。」とった。

19

会ったのはあのスティーブンホーキンズか」「まさにそのとおり」.

例文

“Was it the Stephen Hawkins you met?"—“None other (than he)."

例文

Yui said, "It was a job well done. I feel as if I'm shining bright like a first-magnitude star."

例文

"I like the sense of connection with my fans," says Furuta.

22

村田さんに紹介しよう

23

なお詳しいことは青木お尋ね願います.

例文

Dr. Miller wants you to wait for a while.

26

すばらしい演技だと思います。」とさんは話した

例文

"I think his acting is wonderful," said Watanabe.

例文

I heard about you from [through] Mr. Noda.

29

本当にうれしく思います。」とさんは刑務所から釈放後の記者会見った。

例文

"I'm so happy," Sugaya said at a press conference after his release from prison.

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。


"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS