意味 |
なんの気なしに言っただけで、別に悪気があってのことではありません。の英語
追加できません
(登録数上限)
Weblio例文辞書での「なんの気なしに言っただけで、別に悪気があってのことではありません。」に類似した例文 |
|
なんの気なしに言っただけで、別に悪気があってのことではありません。
Complaining won't change anything.
No matter what I tell him, it's useless, so I don't interfere anymore.
I don't want to hear any ifs and buts.
I don't care about what they say.
I know it seems like I nag, but your attitude is bad.
Don't worry. I told you everything would be OK.
Don't worry. Didn't I say that everything would go well?
I have a personality in which I cannot settle down until I say everything that I want to.
Despite being no big deal it's unnecessarily pompous.
意味 |
|
なんの気なしに言っただけで、別に悪気があってのことではありません。のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1unmet
-
2destiny
-
3prowl
-
4consider
-
5present
-
6while
-
7appreciate
-
8provide
-
9experience
-
10concern
「なんの気なしに言っただけで、別に悪気があってのことではありません。」のお隣キーワード |
なんの気なしに言っただけで、別に悪気があってのことではありません。
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |