小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > ももいろぞうさんの英語・英訳 

ももいろぞうさんの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 Johnson and Friends


Weblio英和対訳辞書での「ももいろぞうさん」の英訳

ももいろぞうさん

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「ももいろぞうさん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

桃色ところてんは、ところてんを赤色系色素および食酢を含有する桃色の酸性水溶液に浸漬して製造されることが好適である。例文帳に追加

The pink gelidium jelly is preferably produced by dipping a gelidium jelly into a pink acidic aqueous solution containing a red pigment and a vinegar. - 特許庁

また、変換後の色についても、目標色指定用の画像306中の所定領域を領域指定枠307により指定することにより指定する。例文帳に追加

A color after conversion is also specified by specifying a specified area in an image 306 for target color specification with an area specifying frame 307. - 特許庁

タンデム型の画像形成装置であってアモルファスシリコンドラムを用いた場合でも文字中抜け現象が発生せず、しかも色ごとに画像に差異が生じたり、トナーの飛散が起こったりすることもなく、安定した画像を提供することできる画像形成装置を提供する。例文帳に追加

To provide a tandem type image forming apparatus where, even in the case an amorphous silicon drum is used, a clearing in midsection phenomenon of characters is not generated, and further, a difference in an image and the scattering of toner per color are not generated, thus a stable image can be provided. - 特許庁

充電池25が下方から基台24を支える構造であるため、ハウジング3に荷重が加わっても、基台24に取り付けられた検出パネル21や回路基板23の変形を抑制することが出来る。例文帳に追加

Since a structure where the charging battery 25 is for supporting the base 24 from below, deformations of the detecting panel 21 and the circuit board 23 attached to the base 24 can be suppressed, even if a load is applied to the housing 3. - 特許庁

筐体構造として回転2軸構造を持つ折畳み式の携帯無線機において、アンテナ素子としても用いる第1ヒンジと、第1筐体内の回路基板と第3筐体内の回路基板とを接続する制御線との間のクリアランスを確保することができる携帯無線機を提供する。例文帳に追加

To provide a folding-type mobile wireless apparatus whose housing structure has rotating two axes to ensure a clearance between a first hinge which can also be used as an antenna element and a control line connecting a circuit board in a first housing and one in a third housing. - 特許庁

複雑なアドレス番号を設定することなく、また加算回路、比較回路も用いずに確実に各機能モジュールを識別することができ、機能モジュールの増減にも柔軟に対応することができるモジュール型電子機器を提供する。例文帳に追加

To provide a module type electronic device which can surely discriminate respective functional modules without setting a complicated address number and also without using an adder circuit and a comparator circuit and is flexibly adaptable to the increase and decrease of the functional modules. - 特許庁

例文

本発明は、外光の影響を受けにくく、高コントラストおよび高輝度等の表示品位に優れ、赤色光・緑色光・青色光の散乱強度を制御可能であり、簡略な工程で製造可能なカラーフィルタを提供することを主目的とする。例文帳に追加

To provide a color filter which is hardly affected by external light, is excellent in display quality such as high contrast and high brightness, can control scattering intensity of red light, green light and blue light and can be manufactured in a simple process. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「ももいろぞうさん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

抽出される文字領域62の画像データに対して、少なくとも文字部分61の各色成分の分布状態が、分布解析部14によって解析されるとともに、文字部分61の色相を示す色成分の分散状態に基づいて、代表値が分布解析部14によって求められる。例文帳に追加

At least, a state of distribution of the respective color components of the character part 61 is analyzed by a distribution analyzing part 14 to image data of the extracted character region 62, and a central value 66 is obtained by the distribution analyzing part 14 on the basis of a state of dispersion of color components showing hue of the character part 61. - 特許庁

少なくとも結合材と鱗片状のアルミニウム粉とを配合して成形された非焼成色鉛筆芯の製造方法において、前記鱗片状アルミニウム粉として、アスペクト比(平均粒子径/平均厚み)が10〜40であり、かつ、平均厚みが0.6〜3.5μmであるアルミニウム粉を少なくとも用いることを特徴とする非焼成色鉛筆芯の製造方法。例文帳に追加

In this method for producing a nonbaked color pencil lead, at least a binder and a flaky aluminum powder are compounded and molded, the flaky aluminum powder having an aspect ratio (mean particle size/mean thickness) of 10-40 and an average thickness of 0.6-3.5 μm. - 特許庁

該トナーは、少なくとも結着樹脂と着色剤を含有するトナーであり、かつ、該トナーの流動性指数25FT値が30mJ〜65mJであり、かつ、流速指数25FRI値が、1.1以上2.5以下であるトナーを少なくとも用いることを特徴とする画像形成装置。例文帳に追加

The toner includes at least a binder resin and a colorant, and the image forming apparatus uses at least the toner having a fluidity index 25FT of 30-65 mJ and a flow rate index 25FRI of 1.1-2.5. - 特許庁

また、配線からの漏れ電流を転写用高電圧発生回路11に帰還させるためのパターン配線3及びジャンパ線2を設けたことで、接触端子72間の距離を近づけても漏れ電流が増加することがなく、装置をさらに小型化することができる。例文帳に追加

By providing a pattern wiring 3 and a jumper wire 2 for feeding back leakage current from a wiring to a transfer high voltage generating circuit 11, the leakage current will not increase, even if the distance between the terminals 72 is made small, and the device is further miniaturized. - 特許庁

これによって弁シート保持部材64をこの折り返し部63aの内側に内蔵するように保持するため弁ゴム押えが不要となり、また弁シート63に貫通穴がないため弁シート保持部材64にクラックが発生した場合でも漏れに至らない高信頼性の遮断弁を提供することができる。例文帳に追加

A rubber valve pressor is not required thereby since the valve seat holding member 64 is held to be built on the inside of the folded part 63a, and the highly reliable cutoff valve precluded from being brought into leakage even when the crack is generated in the valve seat holding member 64 is provided because the valve seat 63 has no through-hole. - 特許庁

ディスク状基板1の一部を記録領域1cとするディスク状記録担体10において、アンテナコイル4がディスク状基板1とほぼ同心に設けられ、半導体メモリ及び通信回路を内蔵したIC3も設けられ、アンテナコイル4を介する通信回路の通信に基づいて半導体メモリへのアクセスが行われる。例文帳に追加

For the disklike record carrier 10 which has part of the disklike substrate as the recording area 1c, an antenna coil 4 is provided almost concentrically with the disklike substrate, an IC 3 which has a semiconductor memory and a communication circuit inside is also provided, and the semiconductor memory is accessed through the communication of the communication circuit through the antenna coil 4. - 特許庁

ぶどう果汁が均質化した状態において乳酸菌スターターを添加して植菌を行うことにより、ぶどう果汁のもつ醗酵酵素の活性化を促し、醗酵停止後の低温下における熟成を顕著に進めることができ、この結果、ぶどうの深青色がぶどうの発酵酵素と乳酸菌の共存による発酵により淡桃色に発色変化することにより新鮮な淡いピンク色を有するヨーグルトを製造することができる。例文帳に追加

To provide a method for producing yoghurt with fresh light pink color capable of promoting activation of fermentation enzyme which grape fruit juice has and remarkably advancing ripening under low temperature after stopping fermentation through adding lactic acid bacterium starter to grape fruit juice in a homogenized state to inoculate, and as a result, changing by color development deep blue color of grapes to light pink color by fermentation by coexistence of fermentation enzyme of grapes and lactic acid bacteria. - 特許庁

例文

そのことから人類は学びまして、ご存じのようにG8、あるいはG20を頻回に開きまして、世界でみんなで経済の問題、金融の問題を何とか人類の英知を集めて解決しようということがご存じのように合意されまして、バーゼル III 、先般も申し上げましたように、やはり世界の銀行の安定性、そのためにはもう皆さんご専門でございますが、この自己資本の質と量という問題があるわけでございますが、できるだけ質の向上を図ろうというようなことで、この色々な数字が出てきたわけでございます。ご存じのように、この数字が高ければ高いほど一見銀行が安定している、確かに安定するわけでございますけれども、同時に10年前、我が国が金融危機、私もまさに何度も申し上げますけれども、1997年から1998年、第二次橋本改造内閣のときに郵政大臣をしておりまして、そのときに北海道拓殖銀行が倒産する、山一証券が倒産する、そういった時代を経験した閣僚でございましたから、そういったことを踏まえて、あのとき自己資本比率、当時も8%でございましたが、このことは非常に信用収縮といいますか、急激な貸し渋り貸しはがしに遭いまして、私の選挙区は北九州市でございますが、100年前に東洋で初めて近代的製鉄所ができる、中小企業の町でございました。例文帳に追加

People have learned a lesson from this: as you are aware, G8 and G20 meetings were frequently held, and an agreement was reached to resolve economic and financial problems with everyone around the world by mustering the wisdom of mankind, in pursuit of the highest quality of capital possible under Basel III. As there are issues in the stability of banks worldwide, namely, the quality and quantity of their capital, various figures were presented. As you know, banks appear to be more stable when these figures are higher-banks are indeed stable when the figures are high. But on the other hand, when Japan faced a financial crisis ten years ago, I experienced the bankruptcies of Hokkaido Takushoku Bank and Yamaichi Securities while I served as the Minister for Posts and Telecommunications in the Second Hashimoto Cabinet from 1997 to 1998. At the time, we experienced credit contraction, rapid credit crunch and credit withdrawal. My constituency of Kitakyushu City is where Asia's first modern steel plant was built 100 years ago, and is home to many small and medium-sized enterprises (SMEs).発音を聞く  - 金融庁

>>例文の一覧を見る

「ももいろぞうさん」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Johnson and Friends 英和対訳

ももいろぞうさんのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS