小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「何をして欲しい」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「何をして欲しい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 44



例文

か食べるものを持ってきて欲しい例文帳に追加

Bring me something to eat. - Tatoeba例文

か食べるものを持ってきて欲しい例文帳に追加

Bring me something to eat.発音を聞く  - Tanaka Corpus

あなたはを描いて欲しいですか?例文帳に追加

What do you want me to draw?発音を聞く  - Weblio Email例文集

私はあなたがして欲しいことをでもしてあげます。例文帳に追加

I will give you anything that you want.発音を聞く  - Weblio Email例文集

あなたがして欲しいことをでもしてあげます。例文帳に追加

I will give you anything that you want.発音を聞く  - Weblio Email例文集

今あなたはに興味を持っているのか教えて欲しい例文帳に追加

I want you to tell me what you're interested in now.発音を聞く  - Weblio Email例文集

あなたは私にを実施して欲しいのですか。例文帳に追加

What would you like me to put into practice?発音を聞く  - Weblio Email例文集

彼が私に何をして欲しいのか理解できない。例文帳に追加

I don't understand what he wants me to do. - Weblio Email例文集

私はこの問題をとかして欲しいと思います。例文帳に追加

I think that I want something to be done about this problem.発音を聞く  - Weblio Email例文集

私たちはそれに対してらかの回答を欲しい例文帳に追加

We would like some kind of response for that.発音を聞く  - Weblio Email例文集

私はその人が何をして欲しいか尋ねるべきです。例文帳に追加

I should ask that person what she wants me to do.発音を聞く  - Weblio Email例文集

私はあなたに何をして欲しいのか分からない。例文帳に追加

I don't know what I want you to do. - Weblio Email例文集

あなたは私に何をして欲しいですか。例文帳に追加

What do you want me to do? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼に何をして欲しいか分からない。例文帳に追加

I don't know what he wants me to do.発音を聞く  - Weblio Email例文集

彼は彼らに言った,「何をして欲しいのか」。例文帳に追加

He said to them, “What do you want me to do for you?”発音を聞く  - 電網聖書『マルコによる福音書 10:36』

イエスは彼に尋ねた,「何をして欲しいのか」。例文帳に追加

Jesus asked him, “What do you want me to do for you?”発音を聞く  - 電網聖書『マルコによる福音書 10:51』

あなたは私にを作って欲しいのですか?例文帳に追加

What do you want me to make?発音を聞く  - Weblio Email例文集

あなたはそれを欲しいか教えてください。例文帳に追加

Please tell me how many of that you want. - Weblio Email例文集

それを持って行くのにか入れ物が欲しい.例文帳に追加

I want something to carry it in.発音を聞く  - 研究社 新和英中辞典

イエスは立ち止まって彼らを呼び,「何をして欲しいのか」と尋ねた。例文帳に追加

Jesus stood still, and called them, and asked, “What do you want me to do for you?”発音を聞く  - 電網聖書『マタイによる福音書 20:32』

この子はお父さんをせびってでも欲しい物を買って貰う例文帳に追加

She will tease her papa out of anything she wants.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

この子はお母さんを責めてでも欲しい物を買って貰う例文帳に追加

The boy will tease his mamma out of anything he wants.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

若い女がお爺さんをだましてでも欲しい物を巻き上げる例文帳に追加

The young woman fools the old man out of anything she wants.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

この女性は、自分が欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。例文帳に追加

This woman definitely knows that she doesn't know what she wants. - Tatoeba例文

年かかってもあなたにはその夢を実現して欲しい例文帳に追加

I want you to realize that dream no matter how many years it takes.発音を聞く  - Weblio Email例文集

トムは、メアリーが彼にして欲しいことがなのか、分からないふりをした。例文帳に追加

Tom pretended he didn't understand what Mary wanted him to do. - Tatoeba例文

花ちゃんはお母さんに甘えてでも欲しい物を買って貰う例文帳に追加

Hana-chan will coax her mamma out of anything she wants.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

娘は欲しいものがあると鼻を鳴らして父親にねだる.例文帳に追加

The daughter sucks up to her father when she wants something from him.発音を聞く  - 研究社 新和英中辞典

自分が欲しいのか分からなければ手に入れることができないよ例文帳に追加

You can't get what you want, until you know what you want. - Eゲイト英和辞典

人かの斥候が、見つけて欲しい場所に隠れていたシノーンを捉えてきた。例文帳に追加

and some of the scouts also caught Sinon, who had hid himself in a place where he was likely to be found.発音を聞く  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

私はその演奏家にフルートでかもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。例文帳に追加

I wanted the musician to play some sad tune on his flute. - Tatoeba例文

私はその演奏家にフルートでかもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。例文帳に追加

I wanted the musician to play some sad tune on his flute.発音を聞く  - Tanaka Corpus

秘密を打ち明けて欲しいと言うのは、度もここで滞在しているうちに、トリジェニス一家とかなり親しくするようになったからで例文帳に追加

My only claim to being taken into your confidence is that during my many residences here I have come to know this family of Tregennis very well発音を聞く  - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

1 つめは、「お客さまセンター」である。「あなたが欲しい情報や商品を探します。でも相談してください」と個別の要求に対応する。例文帳に追加

First, it is a customer center responding to individual requests, stating that, "We will find the information or goods you want. Make inquiries about anything." - 経済産業省

これらの店は幅広い商品を扱っているので,人々は欲しいものをほとんどでも買うことができます。例文帳に追加

People can buy almost anything they want at these places, as they carry a wide range of merchandise. - 浜島書店 Catch a Wave

次の日,出発するとき,二デナリを取り出してそこの主人に渡して,言った,『この人の世話をして欲しいでもこれ以外の出費があれば,わたしが戻って来たときに返金するから』。例文帳に追加

On the next day, when he departed, he took out two denarii, and gave them to the host, and said to him, ‘Take care of him. Whatever you spend beyond that, I will repay you when I return.’発音を聞く  - 電網聖書『ルカによる福音書 10:35』

ほかでもないヘロディアの娘が入って来て,踊り,ヘロデや彼と共に座っていた者たちを喜ばせた。王は乙女に言った,「でも欲しいものを求めなさい。わたしはそれをお前に与えよう」。例文帳に追加

When the daughter of Herodias herself came in and danced, she pleased Herod and those sitting with him. The king said to the young lady, “Ask me whatever you want, and I will give it to you.”発音を聞く  - 電網聖書『マルコによる福音書 6:22』

金融の方はとか一息ついて会社を維持することができても、仕事の方が欲しいという、もう皆さん方のところにも入ってきておられると思いますけれども、そういう声を至るところでよく聞きます。例文帳に追加

I often hear SMEs everywhere desire for more work, while they are now able to maintain their companies as they have managed to have their financing needs taken care of and pause for breath.発音を聞く  - 金融庁

先ほどのイランの関係ですけれども、つまり日本政府としてアメリカ政府の方にらかの要請等をされたのかどうかという、その辺りについてちょっと教えて欲しいのですけれども。例文帳に追加

In relation to Iran, could you tell me whether the U.S. government has made any request to the Japanese government?発音を聞く  - 金融庁

それで彼らは彼に言った,「あなたはだれか。わたしたちを遣わした人たちに答えられるように,わたしたちに答えて欲しい。あなたは自分についてと言うのか」。例文帳に追加

They said therefore to him, “Who are you? Give us an answer to take back to those who sent us. What do you say about yourself?”発音を聞く  - 電網聖書『ヨハネによる福音書 1:22』

印刷要求の際に、時までに当該印刷を完了して欲しいかを示す印刷完了期限を任意に指定すると、サーバコンピュータSVRは、印刷待ちとなっている各印刷要求ジョブの印刷が当該期限内に間に合うような並び順に、各ジョブの印刷順番を変更する。例文帳に追加

When the printing completion time limit showing until what time corresponding printing is desired to be completed is designated in the case of making a printing request, a server computer SVR changes the printing order of each job to such an arrangement order to make the printing of each printing request job waiting for printing be in time within its time limit. - 特許庁

例文

それから、金融庁の経済対策にどのような内容を盛り込むのかというご質問だと思いますが、金融庁といたしましては引き続き為替・株式市場等の動向を注視するとともに、金融仲介機能が十分に発揮されているとの観点から、経済・金融情勢に応じて適切に対応してまいりたいと思っておりまして、実は今日も閣僚懇で中小企業に対する金融の話が、たしか経済財政担当大臣からも出ておりまして、ご存じのように、この中小企業金融円滑化法案、これは3党合意に基づいてつくった法律でございますが、以前、亀井大臣のときにつくらせていただきまして、これは2年間ですから、2回年末と年度末を含む法律でございまして、これは私、今、非常に色々ずっと注視しておりますが、これは日本において私は非常に画期的な法律だと思っておりまして、メガバンクの視点が変わったというか、ある財務局の人に聞いたら、信金信組の大会なんかにメガバンクが来たことは一度もなかったんだけど、あの法律ができてから来だしたという話も聞きますので、やっぱり当たり前ですけれども、日本の企業は99.7%は中小企業ですし、4,200万人の方は中小企業で働いておられるわけですから、どちらかというと中小企業は機動的、弾力的に非常に貴重な存在でもございますから、そういったところに、いつかお話ししたかと思いますけれども、私も北九州市でございますから、中小企業の大変本場のようなところでございますし、経営者からも、「本当に中小企業円金融滑化法案ができて、とか自見さん、生き延びていると。」しかし、今欲しいのは仕事だというようなことも、もうほんとに悲鳴に近いような声を経営者から聞いておりますので、そんなこともこれ勘案しながら、適時適切な政策をしてやっていきたいと思っています。例文帳に追加

I assume you are asking what FSA’s economic policies would consist of. The FSA will continue to closely monitor the developments in markets including foreign exchange and stock markets, and respond properly according to the economic and financial climate from the viewpoint of sufficiently demonstrating financial intermediation functions. In fact, at today’s informal gathering with Cabinet ministers, financial measures for SMEs were brought up by the Minister of State for Economic and Fiscal Policy, if I am not mistaken. As you may already know, the Act concerning Temporary Measures to Facilitate Financing for SMEs, etc. was established based on the agreement among the three ruling parties when Shizuka Kamei served as Minister for Financial Services. I am paying very close attention to the Act, which covers a period of two years including two year ends and two fiscal year ends; I believe this is groundbreaking legislation in Japan. The perspectives of megabanks seems to have somewhat changed, as I have been told by a staff member at one of the local financial bureaus that a megabank started participating in conventions of shinkin banks and credit unions since the establishment of the Act for the first time ever. It may be common knowledge, but 99.7% of companies in Japan are SMEs, and 42 million people work for SMEs. SMEs are rather agile, flexible and extremely precious. As I may have mentioned previously, in my hometown Kitakyushu City, which is a city dominated by SMEs, I have been told by businesspeople that their companies have actually managed to survive due to the establishment of the Act. Then again, I have also heard cries from them that what they want now is work, so we intend to execute appropriate policies in a timely manner by taking these matters into consideration as well.発音を聞く  - 金融庁

>>例文の一覧を見る

Weblio翻訳の結果

「何をして欲しい」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

I want it how

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

「何をして欲しい」を解説文の中に含む見出し語

Weblio英和辞典・和英辞典の中で、「何をして欲しい」を解説文の中に含んでいる見出し語のリストです。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS