意味 | 例文 (16件) |
孫恩の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 Sun En
「孫恩」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16件
此の刀を服する者は、長寿にして子孫洋々、□恩を得る也。例文帳に追加
The one who has this sword will live long, and his descendants will flourish, being blessed.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「今後其の恩に報いる者は、弥右衛門の子孫の没した日を、その始まりの日としてほしい。」例文帳に追加
'We hope that anyone who wants to repay the benefit will regard the day of the descendant's death as a day of a new beginning.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1629年(寛永6年)には京都知恩院32世となり、知恩院が火災で焼失すると、家康の孫で3代将軍徳川家光の庇護の下、知恩院を再興した。例文帳に追加
In 1629, he became the 32nd head priest of Chion-in Temple in Kyoto, and when Chion-in Temple was burnt down by fire, he rebuilt it under the aegis of the grandson of Ieyasu, the 3rd Shogun, Iemitsu TOKUGAWA.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大坂の役で戦功のあった家康の孫・松平忠直(次男・結城秀康の子)に恩賞として与えられた。例文帳に追加
Tadanao MATSUDAIRA, Ieyasu's grandson (a son of Ieyasu's second son, Hideyasu YUKI), was rewarded with Hatsuhana for his distinguished military service in the Siege of Osaka.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
忠文は大納言藤原実頼の反対により恩賞の対象から外されたので、忠文は実頼を深く恨み、死後も実頼の子孫に祟ったという。例文帳に追加
Since Tadabumi was removed from the list of rewards granted due to opposition from Dainagon (chief councilor of state) FUJIWARA no Saneyori, he held a deep grudge against Saneyori and haunted Saneyori's descendants after Tadabumi's death.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、藤原実頼の反対で平将門の乱鎮圧の恩賞が得られず、忠文の没後実頼の子孫にたたったという言い伝えが残っている。例文帳に追加
According to a story, Tadabumi, who had not been rewarded for subduing the TAIRA no Masakado's War due to opposition from FUJIWARA no Saneyori, cursed Saneyori's descendants after he died.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
703年(大宝(日本)3年)智鸞・智雄などとともに入唐し、慈恩大師基(或いは窺基)の法孫で法相第3祖の濮陽(ぼくよう)大師智周に師事して法相宗を学んだ。例文帳に追加
In 703, he visited Tang China together with Chiran and Chiyu, studied Faxiang Buddhism (or Dharma-character school which was the Chinese equivalent of the Japanese Hosso sect) under Chishu (Zhizhou in Chinese) the Bokuyo Daishi (Master Puyang), who was a dharma-grandson of Ki (Ji in Chinese, aka Kuiji) the Jion Daishi (Master Cien) and the third generation founder of the Faxiang sect in China.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「孫恩」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16件
703年(大宝3年)智鳳・智鸞らとともに入唐し、慈恩大師基(または窺基)の法孫で法相第3祖の濮陽(ぼくよう)大師智周に師事して法相宗を学んだ。例文帳に追加
In 703, he visited Tang China together with Chiho and Chiran, studied Faxiang Buddhism under Chishu (Zhizhou in Chinese) the Bokuyo Daishi (Master Puyang), who was a dharma-grandson of Ki (Ji in Chinese, aka Kuiji) the Jion Daishi (Master Cien) and the third generation founder of the Faxiang sect.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
703年(大宝(日本)3年)智鳳・智雄らとともに入唐し、慈恩大師基(または窺基)の法孫で法相第3祖の濮陽(ぼくよう)大師智周に師事して法相宗を学んだ。例文帳に追加
In 703, he visited Tang China together with Chiho and Chiyu, studied Faxiang Buddhism under Chishu (Zhizhou in Chinese) the Bokuyo Daishi (Master Puyang), who was a dharma-grandson of Ki (Ji in Chinese, aka Kuiji) the Jion Daishi (Master Cien) and the third generation founder of the Faxiang sect.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
慶長12年(1607年)に照直が嗣子がないまま病死し、そのため、義直は再び家督に復し、嗣子となるべき血族を探し養うよう恩命を受け、外孫の杉浦直為の子の一色直氏(幸手一色氏)を養子にした。例文帳に追加
When Terunao died of illness without an heir in 1607, Yoshinao became the head of the family again, and was given the order to find and foster someone who was to be an heir among relatives; then he adopted Naouji ISSHIKI (Satte-Isshiki clan), son of Naotame SUGIURA who was his grandson from a daughter married into another family.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
親家はこれに深い恩義を感じ、それ以後、忠臣として活動し続け、その子孫も忠義を尽くしたと『吾妻鑑』に載る(承久の乱で子息達の活躍と討死に等が記されている)。例文帳に追加
According to Azuma Kagami (The Mirrors of the East), he felt deeply indebted for it and continued to stay as a royal retainer of the Kamakura shogunate, and his children also royally served the shogunate (the chronicle recorded his exploit together with his sons at the Jokyu War and his death in action).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
重国は「彼らが旧恩のため源氏の元に参じるのを止める理由はない。私はあなたの要請に応じて外孫の佐々木義清を連れて石橋山に参じたのに、その功を考えず佐々木定綱らの妻子を捕らえよとの命を受けるのは本懐ではない」と拒否した。例文帳に追加
Shigekuni rejected the request, saying 'I had no reason to stop them from joining the army of Minamoto clan out of their moral debt to them. I joined your army at Ishibashiyama together with my grandson Yoshikiyo SASAKI in reply to your request, but you ignored what we did for you and ordered me to arrest the wives and children of Sadatsuna SASAKI and his brother. That is not what I can accept.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本能寺の変前年に光秀が記した『明智家法』によれば、『自分は石ころのような身分から信長様にお引き立て頂き、過分の御恩を頂いた。一族家臣は子孫に至るまで信長様への御奉公を忘れてはならない』という趣旨の文を書いている。例文帳に追加
In Mitsuhide's writings "Akechi-kaho" (family rules of the Akechi clan) written one year before the incident, Mitsuhide wrote a sentence that reads "I was set up in the world by Nobunaga from the status like a pebble and I owe him a lot. My family and vassals including their descendents should not forget to serve to Nobunaga."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
治天下獲加多支鹵大王世奉事典曹人名无利弖八月中用大鉄釜并四尺廷刀八十練九十振三寸上好刊刀服此刀者長寿子孫洋々得□恩也不失其所統作刀者名伊太和書者張安也例文帳に追加
Under the reign of Wakatakeru no Okimi, there was a man who worked as a clerk; His name was Murite; During August, in the big iron pod, an imperial sword whose length is four shaku (unit of distance approximately equal to 30.3 cm) ****; It was tempered eighty times, and swung ninety times; **** The one who has this sword will live long, and his descendants will flourish, being blessed; He will never lose his power; The one who makes a sword is Itawa, and the one who engraves inscription is Choan.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
斎藤一と藤田五郎は別人であるとする説もあるが、実兄である山口廣明の恩給請求書に藤田五郎が親戚として署名していること、藤田五郎の子孫が所蔵する「藤田家文書」が斎藤一を名乗った時期から書きはじめられていることなどから、現在では別人説は否定されている。例文帳に追加
While there is a theory that Hajime SAITO and Goro FUJITA were two distinct persons, currently the "different person story" is denied due to the findings that Goro FUJITA had signed invoices of government pension for his older blood brother, Hiroaki YAMAGUCHI, as his relative and that the writing of the 'Fujita Family's notes' belonging to Goro FUJITA's offspring started in the first year he identified himself as Hajime SAITO.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1
Sun En
英和対訳
|
意味 | 例文 (16件) |
|
孫恩のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1unmet
-
2destiny
-
3while
-
4consider
-
5present
-
6appreciate
-
7provide
-
8experience
-
9硬貨
-
10whether
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |