意味 | 例文 (16件) |
立烏帽子の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 upright eboshi
「立烏帽子」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16件
立烏帽子:烏帽子の中では最も格式が高い。例文帳に追加
Tateeboshi (eboshi with a peak): The most formal among the eboshi.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
墓石の頂点を烏帽子に見立て、尖らせる等の外観上の違いもある。例文帳に追加
There are differences in appearances among graves, for instance, the peak of some gravestones are sharpened by likening the peak to an Eboshi (formal headwear for court nobles).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この時は、立烏帽子ではなく冠をかぶった(この形を冠直衣という)。例文帳に追加
During this time those people had to wear a crown instead of wearing eboshi. (this style is called 冠直衣 - Crown and Noshi style.)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
頼朝は白糸葛の水干を着て立烏帽子を被り、郎等50人が背後に群居していた。例文帳に追加
Yoritomo was attired in Suikan (everyday garment worn by commoners in ancient Japan) made of shiraitokuzu (white gross cloth) and a tateeboshi, and was followed by an entourage of 50 retainers.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
藍摺の直垂と立烏帽子の姿で従い、その次の日に斬られた。例文帳に追加
He was with them in the indigo navy court dress and in a formal headwear with a peak for court nobles, and on the following day he was beheaded.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
帯は「当帯」(あておび)と呼ばれる共布の布帯を用い、立烏帽子をかぶる。例文帳に追加
A belt was made of the same cloth called 'ateobi,' and a headwear was tateeboshi (formal headwear with a peak for court nobles).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「立烏帽子」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16件
「初めは水干を身につけ、立烏帽子をかぶり、白鞘巻をさして舞ったので、男舞と呼んだ。」例文帳に追加
"Because a suikan (a plain kimono worn by worn by male court nobles) and a tate-eboshi (a tall, upright type of formal headwear worn by male court nobles) were worn together with a shirosayamaki (a sword decorated with a vine or a similar material in a sheath with a silver fitting), it was called otoko-mai (a male dance) at first."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『故実拾要』によれば、まず烏帽子、素襖を着た陰陽師大黒が庭の中央に立って囃をする。例文帳に追加
According to the "Kojitsu shuyo"(the book of old customs and manners), at first, a Yin Yang master Daikoku in Eboshi (aJapanese head gear) and Suou (formal uniform) stands in the center of the garden and plays musical accompaniment,発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ついで金の立烏帽子に大口を着て小さい鞨鼓を前に懸け、打ち鳴らしながら舞い、また半上下を着たものが笛、小鼓で打ち囃す。例文帳に追加
Then, a man in gold Eboshi and Okuchi (a type of trousers) dances while beating a small Kakko (a Japanese drum) around his neck, and a man in short Kamishimo plays the flute and beats the Kotsuzumi (small hand drum).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
頼盛は唐綾の直垂を着て立烏帽子を被り、息子たちと郎等2人を従え、刀剣を持たない姿だった。例文帳に追加
Yorimori was attired in a traditional type of court garb, including hitatare (a kind of court dress in old days) made of Chinese brocade and tateeboshi (formal headwear with a peak for court nobles), was accompanied by his sons and two retainers, and was not wearing a sword.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
八木玄蓄屋敷曲輪から更に尾根伝いに進むと、前方に一段高い峯が立ちはだかりこれが「烏帽子岳」と呼ばれている。例文帳に追加
Proceeding further along the ridge from 八木玄蓄's residence compound leads to a higher peak called the Eboshi-dake Mountain.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
白い直垂・水干に立烏帽子、白鞘巻の刀をさす(時代が下ると色つきの衣装を着ることも多かった)という男装で歌や舞を披露した。例文帳に追加
They wore hitatare (a jacket with a neckband directly and vertically sewn which is worn together with hakama, a long pleated skirt worn over a kimono), or suikan (a costume for males made of simple cloth), wore the headgear of court nobles, held swords with white rolling sheaths, and presented their songs and dances, while disguising themselves as men (as time went by, it was quite often that they wore costumes with color).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また即位礼の習礼で皇族が使用し(このときは立烏帽子・指袴(切袴)・烏皮履を使用)、また神宮祭主など、皇族が神職をつとめる場合に使用例があるという。例文帳に追加
A konoshi is also worn by the Imperial Family during the rehearsal for the enthronement ceremony (on this occasion it is worn with a tateeboshi (formal headwear with a peak), a sashiko (hakama on which the sashinuki hem reaches the ankles and is not tied) and uhiri (black leather shoes)), and when members of the Imperial Family serve as Shinto priests such as the head priest of Ise-jingu Shrine.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお唐代成立の偽経とされる「大黒天神法」には、烏帽子・袴姿で右手の拳を腰に当てて、左手で大きな袋を左肩に背負う厨房神・財神として描かれている。例文帳に追加
In the "Daitokuten jinho," believed to be a fake sutra created in Tang-period China, he is characterized as god of both wealth and the kitchen, and is depicted wearing eboshi (the formal cap for court nobles) and hakama with his right fist at his side and his left hand clutching a large bag he is slinging over his left shoulder.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1
upright eboshi
英和対訳
|
意味 | 例文 (16件) |
|
立烏帽子のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |