小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

紛順の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「紛順」の英訳

紛順

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
ふんじゅんFunjunFunjunHunzyunHunzyun

「紛順」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

無線タグの配置序の正誤を検出することで、設置対象の整列序の狂い、抜け、他の種類のれ込み等のチェックなどの群管理を効率的に行うことができる無線タグ通信端末を提供する。例文帳に追加

To provide a radio tag communication terminal for efficiently performing group management such as the check of the disorder, omission, and the other type of mixing of the alignment sequence of the objects of setting by detecting whether the arrangement sequence of radio tags is correct or wrong. - 特許庁

文明13年(1481年)、如は同じ浄土真宗の仏光寺派の内に関与して経豪(蓮教)ら同派幹部・門徒の本願寺受け入れを実現した。例文帳に追加

In 1481, after Junnyo was involved in the internal problems of the Bukko-ji School, who were in the same Jodo Shinshu, he was made the executive of the believers of the same religious school, such as Kyogo (later renamed Renkyo) in order to be accepted by Hongan-ji Temple.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藩金分配についても原兄弟が下級藩士に厚い累減率の配分を主張したのに対し、大野が禄高の分配を主張したので糾した。例文帳に追加

Even when deciding dividends, it became complicated since the Hara brothers claimed the regressive rate which was better for lower ranking retainers whereas Ono suggested to pay dividends based on one's salary.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

発明が複数の者の間で次取得された場合において,争が生じたときは,発明についての先の所有者が後の所有者に対して優先権を有するものとする。例文帳に追加

In the case of several persons who have usurped an invention one after the other, an earlier possessor of the invention shall, in the event of dispute, have priority over a later one.発音を聞く  - 特許庁

印刷装置において紙詰まりや消耗品交換が発生したときに表示パネルに表示される作業手の視認性を向上させつつ、操作パネルの失を防止する。例文帳に追加

To improve visibility of a working sequence displayed on a display panel when paper jamming or replacement of a consumable occurs in a printer and to prevent an operation panel from being lost. - 特許庁

所定の操作手によって電源がオフされた場合、電源オフ状態であっても、サーバに問合せを行い、自装置が失または盗難された状態にあるかどうかを確認する。例文帳に追加

When the power is turned off by a prescribed operation procedure, an inquiry is made to a server even while the power is turned off to check whether a self-device is lost or stolen. - 特許庁

例文

我々は合理的な原産国調査を構成する手を規定していないが、自らの争鉱物が加工された施設を示し、それら争鉱物が対象国を原産国としない、または再生利用品、もしくはスクラップ起源であることを明示する、合理的に信頼できる説明(representation)を探し求めて得る発行人は、合理的な原産国調査の基準を満たしているものと見なす。例文帳に追加

Although we do not prescribe the steps constituting a reasonable country of origin inquiry, we do view an issuer as satisfying the reasonable country of origin inquiry standard if it seeks and obtains reasonably reliable representations indicating the facility at which its conflict minerals were processed and demonstrating that those conflict minerals did not originate in the Covered Countries or came from recycled or scrap sources. - 経済産業省

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「紛順」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

光厳上皇が院政を敷いたが、足利家の内から観応の擾乱が起こり、1351年(観応2年/正平6年)には尊氏が南朝に帰することで観応の擾乱正平一統が成立し、11月7日に皇太子直仁親王(花園天皇皇子)とともに廃立される。例文帳に追加

During that time, while retired Emperor Kogon ruled the cloister government, the Kanno Disturbance occurred due to internal struggling within the ASHIKAGA clan, after Takauji's decision to pay allegiance to the Southern Court, unification of the Imperial lineage in the Shohei era was concluded in 1351, and the Emperor and Crown Prince, Imperial Prince Naohito (Emperor Hanazono's Prince) lost their positions on November 7.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それでも伏見宮家から入った後花園天皇から17世紀前期(江戸時代初期)の後陽成天皇まで、直系男子が継承争もなく迭立もないまま調に皇位を継承していき、日本史上もっとも皇位継承が長期間にわたり穏やかに行われた時代でもある。例文帳に追加

During the period of Emperor Gohanazono who came from the Fushiminomiya family to Emperor Goyozei of early seventeenth century (early Edo period), Imperial succession was conducted smoothly by the male Imperial members of the direct lineage, without any disputes or sharing of the throne, this was the longest period in Japanese history when Imperial succession was conducted smoothly without problems.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

27日から3日間にかけて赤穂にいる家臣に総登城の号令がかけられ、赤穂城内は江戸幕府の処置に不満で徹底抗戦を主張する篭城派と、開城すべきとする恭派に分かれて糾した。例文帳に追加

All the vassals in Ako were ordered to come to the castle for a three day stay from 27th, where they divided into two factions: one made up of those who were dissatisfied with their treatment at the hands of the Edo bakufu and insisted on holding the castle, urging of resistance to the bitter end, and another faction who were insistent on surrendering the castle.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明は、ーザーにらわしい操作手を強いることや、装置が大型化、コストアップすることなく、ユニット(スキャナ部)が勢いよく開くことを抑制し、ユニット等が破損することを抑制することができる画像形成装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an image forming apparatus that deters a unit (scanner section) from vigorously opening and then deters the unit etc., from being broken, without forcing the user to follow troublesome operation procedures or increasing the cost of the apparatus. - 特許庁

マルチキャストの場合はホスト101、201、301の代行で配信を行うサーバ102、202、302を分散設置し、これらサーバ間での転送はデータ失があってもリカバリーできる手を持ったTCPプロトコルにより配信する。例文帳に追加

Servers 102, 202 and 302, that distribute data on behalf of hosts 101, 201 and 301, are installed distributedly for multicasting, and the transfer of data among the servers adopts the TCP protocol having procedure that can recover data, even if data are missing. - 特許庁

しかしながら、業績が調な企業であっても承継時の経営権の集中策や税務面の対策などは、専門的知識が必要でもあり、着手後に短期間で解決できる問題でもなく、場合によっては争となるケースもあるため、早めの取りかかりが必要であろう。例文帳に追加

Even at enterprises that are performing well, however, measures to concentrate management rights at the time of succession and taxrelated measures require professional knowledge. They are also not the kind of thing that can be resolved quickly once embarked upon, and can in some cases lead to disputes. They therefore need to be tackled sooner rather than later.発音を聞く  - 経済産業省

その後、EU は、2000年12月に新制度として先着方式(first come, first served system, EU 市場に優先的にバナナを輸出する業者に対し、関税割当内でバナナ輸入のライセンスを与える制度)を発表、本関税割当制度を2001年4月より施行し、遅くとも2006年には関税のみの制度に移行することを提案し、2001年4月、米とEU 並びにEU とエクアドルは長年に渡るバナナ争の解決に向けて合意に達した。例文帳に追加

In December 2000, the EU announced a “first-come, firstserve” system that grants banana import licenses under the tariff quota to parties preferentially exporting bananas to the EU market. It was proposed that the quota system would take effect in April 2001, with a tariff-only system to take effect no later than 2006. - 経済産業省

例文

また,難民条約と難民議定書を合わせて「難民条約等」という。)に次加入するとともに,難民認定手続に係る必要な体制を整えてきたところである(注)が,近年,国際情勢が刻々と変化する中で,世界の各地で起こる地域争や各国国内情勢の不安定化等を反映し,我が国における難民認定申請者数は増加傾向にあり,それに伴って我が国社会の関心も増大してきている。 我が国としては,これらの状況を踏まえ,より公正な手続によって難民の適切かつ迅速な庇護を図る観点から難民認定制度を見直すこととし,仮滞在許可制度の新設及び難民審査参与員制度の新設等を含む改正入管法が平成17年5月16日から施行されたところである。例文帳に追加

In recent years, however, the number of foreign nationals seeking refugee status from Japan has been increasing, as the world is rapidly changing due to regional conflicts occurring around the world and the instability ofa number of countries. Today, Japanese people pay more attention to refugee-related issues than before. In light of these circumstances, Japan intends to review the refugee recognition system from the perspective of proper and prompt protection of refugees through fairer procedures. The revised Immigration Control Act was enforced on May 16, 2005, which included establishment of the system for permitting provisional stay and the refugee examination counselors system. The Act has been in force since May 16, 2005.発音を聞く  - 特許庁

>>例文の一覧を見る

「紛順」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Funjun 日英固有名詞辞典

2
Hunzyun 日英固有名詞辞典

3
ふんじゅん 日英固有名詞辞典

紛順のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS