意味 |
結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。の英語
追加できません
(登録数上限)

Weblio例文辞書での「結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。」に類似した例文 |
|
結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.
It is difficult to maintain a married life.
I wish that I hadn't gotten married.
I should have never married.
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.
Patterns of married life are changing a lot.
The institution of marriage appears to be on the decline.
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.
Their married life is quite normal.
It is quite natural that you should think about your marriage.
It's quite natural that you should think about marriage.
Marrying is the last thing I could think of doing.
Many women get married by the age of 30.
A happy marriage is based on congeniality.
You should choose a husband [wife] on the basis of his [her] character.
|
意味 |
結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |


![]() | 「結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |