意味 |
DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。の英語
追加できません
(登録数上限)
Weblio例文辞書での「DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。」に類似した例文 |
|
DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.
For our bookbinding service, minimum amount per order is 30 for black-and white printing and 50 for color printing.
Electronic books are books sold in the form of digital files.
One book is thin. The other is thick. The thick one has about 200 pages.
I want to buy this book not because it is cheap, but because it is useful.
The book was written in hot haste, and is full of faults.
Amazon.com offers over 540,000 electronic books online.
You should buy that book.
At first, there will be about 6,000 electronic books, but the selection will be expanded quickly.
意味 |
|
DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |