| 意味 | 例文 (14件) |
enabling actsとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
「enabling acts」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14件
As a result, the force for rotating counterclockwise acts on the slider 14, enabling the force for rotating clockwise to be cancelled.例文帳に追加
その結果、スライダ14には、反時計方向に回動させようとする力が働き、時計方向に回動させようとする力をキャンセルすることができる。 - 特許庁
To provide a karaoke playing machine which can be loaded with a musical piece disk enabling taking countermeasures against fraudulent acts, by disabling the karaoke playing machine to be used alone, even if it is stolen.例文帳に追加
カラオケ演奏装置が盗難されたとしても、単独使用の続行を不可能とし、不正行為に対処できる楽曲ディスクが搭載可能なカラオケ演奏装置の提供。 - 特許庁
To improve the accuracy of bending by enabling a pair of die members to evenly rock while the leading edges of the die members keep to be joined to each other without being separated from each other even when offset load acts on the die members.例文帳に追加
一対のダイ部材に偏荷重が作用しても互いに先端縁同士が離間することなく接合状態を保持しながら均等に揺動できるようにし、折り曲げ精度の向上を図る。 - 特許庁
As used herein, "technical protections" refers to measures based on electronic methods for blocking or obstructing acts which violate copyright (Article 2, Paragraph 1, Item 20 of the Copyright Law), and which in any case are a means of blocking or obstructing acts for the unauthorized use of copyrighted works (reproduction, public transmission, or enabling transmission).発音を聞く 例文帳に追加
なお、ここでいう「技術的保護手段」とは、電磁的方法により、著作権等を侵害する行為を防止又は抑止するもの(著作権法第2条第1項第20号)であって、あくまで著作物等の利用(複製、公衆送信、送信可能化など)行為を抑止又は防止する手段である。 - 経済産業省
A suction force, the direction of which is opposite to that of the suction force working between the rotor 10 and the first stator 12, acts between the rotor 10 and the second stator 14, enabling the suction force applied to the rotor 10 to be reduced.例文帳に追加
ロータ10と第2のステータ14との間には、ロータ10と第1のステータ12との間に作用する吸引力と反対方向の吸引力が作用するため、ロータ10に作用する吸引力を低減することができる。 - 特許庁
To provide a mobile terminal device which can prevent transformation by enabling to also fully bear shock which acts not only in a vertical direction on a surface of a case but also in a stretching direction of the mobile terminal device.例文帳に追加
ケースの表面に垂直方向に作用する衝撃だけでなく、携帯端末機の長手方向に作用する衝撃にも充分に耐え得るようにすることで、変形を防止し得る携帯端末機を提供しようとする。 - 特許庁
The channel resistance is provided in the vicinity of a contact surface between a side-wall member and the ejecting head, and consequently the negative pressure acts on the fluid adhered to the vicinity of the contact surface, enabling the adhered fluid to be drawn into the negative pressure holding space and removed.例文帳に追加
そして、流路抵抗は側壁部材と噴射ヘッドとの当接面の近傍に設けられているので、当接面の近傍に付着した流体には、負圧が作用することとなり、付着した流体を負圧保持空間へと引き込んで取り除くことが可能となる。 - 特許庁
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「enabling acts」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14件
To provide an attendance registration system capable of surely preventing a fraudulent act such as proxy attendance in which someone acts for a non-participant in attendance registration of a lecture and enabling registering the previous attendance of the lecture retrospectively at attendance on the following day even when a participant fails to carry his/her attendance registration means.例文帳に追加
受講者が講義出席登録を行う際に、非受講者の代理となるいわゆる代返等の欺瞞行為を確実に防止し、更に受講者が出席登録手段非携行時でも、後日受講時に遡及的に過去の出席登録を可能とする出席登録システムを提供する。 - 特許庁
To provide a flexible circuit board enabling the expansion of life with a simple structure, by reducing possibility of exfoliation and disconnection in a wiring layer and breakage of the flexible circuit board itself, even when the flexible circuit board comes into contact with a peripheral component etc. or a large external force such as vibration or impact acts thereon.例文帳に追加
周辺部品等と接触した際、又は振動、衝撃等の大きな外力が作用した際でも、配線層が剥離、断線したり、フレキシブル回路基板自体が破損する可能性を低減し、簡易な構成で寿命を延ばすことが可能なフレキシブル回路基板を提供する。 - 特許庁
To expand a ratio between a current flowing in a sense resistor and that flowing in a high-withstand voltage semiconductor switching element in a semiconductor device having an overcurrent protection function for the high-withstand voltage semiconductor switching element, thus enabling variations in current value to be reduced on which the overcurrent protection function acts.例文帳に追加
高耐圧半導体スイッチング素子に対する過電流保護機能を有する半導体装置において、センス抵抗を流れる電流と高耐圧半導体スイッチング素子を流れる電流との比を大きくすることにより、過電流保護が働く電流値のバラツキを低減できるようにする。 - 特許庁
(x) acts of assigning, delivering, displaying for the purpose of assignment or delivery, exporting or importing (a) devices (including machines incorporating such devices) having the sole function of enabling the viewing of images or hearing of sounds, the running of programs, or the recording of images, sounds or programs which are restricted by technological restriction measures that are used in business (excluding technological restriction measures used to restrict all but specific persons from viewing images or hearing sounds, running programs, or recording images, sounds or programs), by obstructing the effect of such technological restriction measures, or (b) data storage media or machines on which programs having only such function (including other types of programs combined with such programs) have been recorded, or acts of providing programs having only such function through an electric telecommunication line;発音を聞く 例文帳に追加
十 営業上用いられている技術的制限手段(他人が特定の者以外の者に影像若しくは音の視聴若しくはプログラムの実行又は影像、音若しくはプログラムの記録をさせないために用いているものを除く。)により制限されている影像若しくは音の視聴若しくはプログラムの実行又は影像、音若しくはプログラムの記録を当該技術的制限手段の効果を妨げることにより可能とする機能のみを有する装置(当該装置を組み込んだ機器を含む。)若しくは当該機能のみを有するプログラム(当該プログラムが他のプログラムと組み合わされたものを含む。)を記録した記録媒体若しくは記憶した機器を譲渡し、引き渡し、譲渡若しくは引渡しのために展示し、輸出し、若しくは輸入し、又は当該機能のみを有するプログラムを電気通信回線を通じて提供する行為 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(v) With respect to the rating determination policy, etc., when clearly stating the “policies and processes for enabling a rating stakeholder to check in advance whether there are any factual errors with respect to the main information used by a credit rating agency in determining a credit rating, prior to the credit rating agency conducting acts of providing the said credit rating or making it available for inspection (including policies and processes for ensuring a reasonable amount of time needed for the said rating stakeholder to express his/her opinions)” (Article 313(2)(iv) of the FIB Cabinet Office Ordinance), whether the credit rating agency has clearly and appropriately stated, not only the policies and processes for ensuring a reasonable amount of time needed for the said rating stakeholder to express his/her opinions, but also the handling of instances where time is needed to check whether there are any factual errors.発音を聞く 例文帳に追加
⑤格付付与方針等において、金商業等府令第313条第2項第4号の「付与した信用格付を提供し、又は閲覧に供する行為を行う前に、あらかじめ、当該信用格付の付与に当たり信用格付業者が利用した主要な情報に関し、格付関係者が事実の誤認の有無について確認することが可能となるための方針及び方法(当該格付関係者が意見を述べるために必要な合理的な時間を確保するための方針及び方法を含む。)」を明示するに当たっては、当該格付関係者が意見を述べるために必要な合理的な時間を確保するための方針及び方法のみならず、事実の誤認の有無についての確認に時間を要する場合の取扱いについても適切に明示しているか。 - 金融庁
(xi) acts of assigning, delivering, displaying for the purpose of assignment or delivery, exporting or importing to all but specific persons (a) devices (including machines incorporating such devices) having the sole function of enabling the viewing of images or hearing of sounds, the running of programs, or the recording of images, sounds or programs which are restricted by technological restriction measures that are used in business to restrict all but said specific persons from viewing images or hearing sounds, running programs, or recording images, sounds or programs, by obstructing the effect of such technological restriction measures, or (b) data storage media or machines on which programs having only such function (including other types of programs combined with such programs) have been recorded, or the act of providing programs having only such function through an electric telecommunication line;発音を聞く 例文帳に追加
十一 他人が特定の者以外の者に影像若しくは音の視聴若しくはプログラムの実行又は影像、音若しくはプログラムの記録をさせないために営業上用いている技術的制限手段により制限されている影像若しくは音の視聴若しくはプログラムの実行又は影像、音若しくはプログラムの記録を当該技術的制限手段の効果を妨げることにより可能とする機能のみを有する装置(当該装置を組み込んだ機器を含む。)若しくは当該機能のみを有するプログラム(当該プログラムが他のプログラムと組み合わされたものを含む。)を記録した記録媒体若しくは記憶した機器を当該特定の者以外の者に譲渡し、引き渡し、譲渡若しくは引渡しのために展示し、輸出し、若しくは輸入し、又は当該機能のみを有するプログラムを電気通信回線を通じて提供する行為 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(1) Without the consent of the owner it shall be prohibited (a) to produce, exploit, offer or place on the market, or store or import for this purpose a product which is the subject-matter of the patent, (b) to exploit a production process which is the subject-matter of the patent (hereinafter referred to as “protected process”) or offer such a protected process for exploitation to another person, (c) to produce, exploit, offer or place on the market, or store or import for this purpose a product directly obtained by the protected process, (d) to supply or offer for delivery to a person not entitled to exploit the invention any means enabling him to carry out the invention, if the person infringing the right knows or with regard to the circumstances he should know that these means are intended or suitable to realize the invention; this shall not apply if these means are currently available on the market and the supplier did not instigate the person not entitled to act to perform acts in contradiction to paragraphs (a) to (c).例文帳に追加
(1) 特許所有者の同意を得ない限り,次の行為は禁じられる。(a) 特許の対象である製品を生産し,使用し,提供し,市場に出し,又はこのような目的のために貯蔵し若しくは輸入すること (b) 特許の対象である生産方法(以下「保護された方法」という)を使用すること又は保護された方法を他人の使用に供すること (c) 保護された方法によって直接に得られる製品を生産し,使用し,提供し,市場に出し,又はこのような目的のために貯蔵し若しくは輸入すること (d) 発明を実施する権原を有さない者に対して発明の実施を可能にする手段を提供するか又は提供の申出を行うこと。ただし,その相手方が,当該手段がその発明を実施するためのものか又は実施に適したものであることを知らされているか又は状況に照らして当然に知っている筈である場合に限る。これは,当該手段が当該時点で市場において入手可能であり,かつ,提供者が権原を有さない者に対して(a)から(c)までに反する行為を行うよう唆すことがなかった場合は,適用されない。 - 特許庁
|
| 意味 | 例文 (14件) |
enabling actsのページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
|
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL). Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wiktionary英語版」の記事は、Wiktionaryのenabling acts (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
-
1proper
-
2take
-
3plea
-
4bilateral
-
5victims
-
6meet
-
7go
-
8responsible
-
9condominium
-
10eat
「enabling acts」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|