意味 |
witzchouraとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
Wiktionary英語版での「witzchoura」の意味 |
witzchoura
語源
PIE word |
---|
*wĺ̥kʷos |
Borrowed from French witzchoura (廃れた用法), vitchoura (“witzchoura”), from Polish wilczura (“(古風な用法) wolfskin”), from wilczy (“wolf-like, lupine”) (ultimately from Proto-Indo-European *wĺ̥kʷos (“wolf”)) + -ura (suffix forming feminine nouns).[1]
発音
名詞
witzchoura (複数形 witzchouras)
- (historical) A woman's fur-lined cloak, mantle, or pelisse with large sleeves, worn during the early 19th century.
- 1817 January 1, “The Universal Advertising Sheet in La Belle Assemblee”, in La Belle Assemblée; being Bell’s Court and Fashionable Magazine (New かつ Improved Series), volume XIV, number 91, London: […] John Bell, […], OCLC 1125406586, page 41, column 1:
- THE GREATEST NOVELTY IN DRESS FOR THE PRESENT PERIOD, is the ENGLISH WITZCHOURA, being the most indispensible[sic] appendage to Dress that can be conceived. It protects the wearer from the inclemencies of the weather—prevents dress from being deranged—and forms a most elegant and useful exterior covering for Evening Parties, the Theatre, Walking, or Riding. Its make is perfectly unique. A Chapeau Bras is attached to the Witzchoura, made in a very novel manner.
- 1826, “A Summary of the Fashions for the Last Six Months”, in Supplement to La Belle Assemblée, or Court and Fashionable Magazine (New Series), volume IV, London: Geo[rge] B[yrom] Whittaker, […]; Edinburgh: Oliver and Boyd, OCLC 1125406586, page 315:
- 1833, “The Ladies’ Toilet”, in The Ladies’ Pocket Magazine, part 1, London: Joseph Robins […], OCLC 243495113, page 38:
- Mantles are still predominant in carriage dress, and a few witchouras have been introduced. This is a revived fashion, and, we believe, was originally a Russian one. The witchoura is a very ample mantle, made with a very deep collar, and cape, and long, loose sleeves. The mantle and sleeves are lined with fur, and if that is of a very expensive kind, the collar and cape are composed of it; but if not, velvet, or the material of the cloak, is employed for them.
- 1882, Augustin Challamel, “Reign of Louis XVIII. and Charles X. 1815 to 1830.”, in Mrs. Cashel Hoey and John Lillie, transl., The History of Fashion in France; or, The Dress of Women from the Gallo-Roman Period to the Present Time. […], London: Sampson Low, Marston, Searle, & Rivington, […], OCLC 22082022, page 202:
- 1886, Octave Uzanne, “The Grand Coquettes of the First Empire”, in The Frenchwoman of the Century: Fashions—Manners—Usages […], London: John C. Nimmo […], OCLC 504442900, page 111:
- Furs, especially ermine, were worn in profusion from 1810 to 1814; nothing was seen but robes lined with ermine, witzchouras, spencers, redingotes, ermine muffs; women covered themselves as much as they were formerly uncovered.
- 1979, Marybelle S. Bigelow, “Romanticism and the Industrial Age (1815–1870)”, in Fashion in History: Western Dress, Prehistoric to Present, 2nd edition, Minneapolis, Minn.: Burgess Publishing Company, →ISBN, page 243, column 2:
別の表記
参照
- ^ Compare “† witzchoura, n.”, in OED Online , Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, March 2021.
Further reading
- witzchoura on Wikipedia.
witz-choura
名詞
witz-choura (複数形 witz-chouras)
|
意味 |
witzchouraのページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL). Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wiktionary英語版」の記事は、Wiktionaryのwitzchoura (改訂履歴)、witz-choura (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「witzchoura」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |