1016万例文収録!

「いとしく」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > いとしくに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

いとしくを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 150



例文

大都市区域例文帳に追加

metropolitan area  - 日本語WordNet

人をいとしく思う, 人を愛する.例文帳に追加

hold a person dear  - 研究社 新英和中辞典

用心しないとしくじるぞ例文帳に追加

Beware, or you will come to grief.  - 斎藤和英大辞典

この行動は彼女を私にいとしく感じさせた例文帳に追加

This behavior endeared her to me  - 日本語WordNet

例文

いとしく深い愛情をかけたい気持ちにさせるさま例文帳に追加

prettily  - EDR日英対訳辞書


例文

毎年繰り返される行事例文帳に追加

events that are repeated annually  - EDR日英対訳辞書

帰省ラッシュは毎年繰り返される。例文帳に追加

Homecoming exodus recurs every year. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

あなたのことを愛しく思う。例文帳に追加

I do care for you. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼女と魅力と温かさは、彼女を知るすべての人に彼女をいとしく思わせた。例文帳に追加

Her charm and warmth endeared her to all those who knew her.  - Weblio英語基本例文集

例文

私は毎年クリスマスプレゼントをたくさんもらいます。例文帳に追加

I get a lot of Christmas presents every year.  - Weblio Email例文集

例文

毎年クリスマスプレゼントをたくさんもらいます。例文帳に追加

I get a lot of Christmas presents every year.  - Weblio Email例文集

私もあなたの事を愛しく思っています。例文帳に追加

I love you too.  - Weblio Email例文集

クリスマスには毎年クリスマスツリーを飾ります。例文帳に追加

We decorate the Christmas tree every Christmas. - 時事英語例文集

駅前に毎年クリスマスツリーが飾られます。例文帳に追加

A decorated Christmas tree can be seen in front of the station every year. - 時事英語例文集

私達は毎年クリスマスを祝います。例文帳に追加

We celebrate Christmas every year. - Tatoeba例文

トムは毎年クリスマスカードを送ってきてくれるんだ。例文帳に追加

Tom sends me a Christmas card every year. - Tatoeba例文

彼女は、毎年クラスでトップの成績を取った例文帳に追加

she topped her class every year  - 日本語WordNet

愛しく大切にしている子供という間柄例文帳に追加

the kinship position of beloved child  - EDR日英対訳辞書

私達は毎年クリスマスを祝います。例文帳に追加

We celebrate Christmas every year.  - Tanaka Corpus

毎年クリスマス・カードを頂くのです」例文帳に追加

and he sends me a Christmas card every year."  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

毎年来る生徒の集団は新しい考えの収穫物を持ってくる例文帳に追加

the annual crop of students brings a new crop of ideas  - 日本語WordNet

実在する物質を素材とし,空間に形体を構成する芸術例文帳に追加

an art named a formative art  - EDR日英対訳辞書

ベルリンマラソンは,ドイツの首都ベルリンで毎年9月に行われます。例文帳に追加

The Berlin Marathon takes place every September in Berlin, the capital of Germany.  - 浜島書店 Catch a Wave

毎年9月にはヨガのイベントに講師として参加しています。例文帳に追加

Every September, I take part in a yoga event as an instructor.  - 浜島書店 Catch a Wave

ベルリンマラソンは毎年9月にドイツのベルリンで開催されます。例文帳に追加

The Berlin Marathon takes place every September in Berlin, Germany. - 浜島書店 Catch a Wave

最近は、地球温暖化のため「早い」の表現が、毎年繰り返されている。例文帳に追加

In recent years, due to the global warming, the 'early' flowering report has been repeated every year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

熊野御前の命日である5月3日に合わせ、毎年、熊野の長藤まつりが行われる。例文帳に追加

Yuya no Nagafuji Matsuri is held annually on May 3, the death anniversary of Yuya Gozen's death.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1853年(嘉永6年)、黒船来航によって江戸をはじめ、武蔵国沿岸は脅威に晒された。例文帳に追加

In 1853 the coastal area of Musashi Province, as well as Edo, was threatened by the arrival of the "black ships" of Commodore Perry.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

記紀の神話時代も、祖霊としての母を愛しく思うスサノオの嘆きが記されている。例文帳に追加

During the mythical age of the Kojiki (Records of Ancient Matters) and the Nihonshoki (Chronicles of Japan), it is written of Susano's grief of loving her mother as a soul.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1333年(元弘3年、正慶2年)、楠木勢は千早城で再挙し、幕府の大軍を相手に奮戦する。例文帳に追加

In 1333, forces of Kusunoki raised the army once again in Chihaya-jo Castle, and fought hard against the large bakufu's army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1990年(平成2年)、熊野神社の祭礼で用いられてきた山車が壊れたために新調することになった。例文帳に追加

When a float used for the shrine's festivals was broken in 1990, it was decided to create a new one.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

サンタは毎年クリスマスに日本を訪問しており,被災地の人々のことを非常に心配していた。例文帳に追加

Santa visits Japan every Christmas, so he was quite concerned about people in the disaster-stricken areas.  - 浜島書店 Catch a Wave

薬用植物 および/かつ ビタミン類とシクロデキストリンを包接し、複合体を形成する。例文帳に追加

The food or the beverage is produced by forming an inclusion complex of the medicinal plant and/or the vitamins with a cyclodextrin. - 特許庁

杭頭部における地盤反力を大とし、杭径が小さくても過大な水平変位を防止した。例文帳に追加

In this manner, the ground reaction at the pile head is enlarged, and therefore excessive horizontal displacement can be prevented even if the pile diameter is small. - 特許庁

材質は、接続用金具を鋼製とし、クランプ部を配電線の芯線と同材質とする。例文帳に追加

As the material, the metal fitting for connection is made of steel, and the clamp part is of the same quality of material as that of the core of the distribution line. - 特許庁

メルカプタン類とシクロヘキセンを必須成分として含有し、メルカプタン類とシクロヘキセンの混合比が質量比で85:15〜25:75の範囲であることを特徴とする燃料ガス用付臭剤。例文帳に追加

The odorant for the fuel gas contains mercaptanes and cyclohexene as essential components regulated so that the mixed ratio of the mercaptanes to the cyclohexene by mass may be (85:15)-(25:75). - 特許庁

ロ 近畿圏整備法第二条第三項に規定する既成都市区域又は同条第四項に規定する近郊整備区域例文帳に追加

(b) Existing urban areas provided for in paragraph (3), Article 2 of the Kinki Region Development Act or suburban development else provided for in paragraph (4) of the same Article.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

とうぜんチームには何年も前から毎年加わっている者から、一年だけ臨時に加えられる者など多様な者が参加する。例文帳に追加

It is unsurprising that the team consists of various members such as people who have a several-year experience and join in the team every year and people who temporarily join in the team only for that year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

土井利厚・土井利位父子もまた、寺社奉行や大坂城代、京都所司代、老中などの要職を務めていた。例文帳に追加

Toshiatsu DOI and Toshitsura DOI (father and son) also held important posts such as jisha-bugyo (magistrate of temples and shrines), Osaka jodai (the keeper of Osaka Castle), Kyoto shosidai (the Kyoto deputy), and roju (senior councillor of the Tokugawa shogunate).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東京の日比谷公園内にある老舗(しにせ)レストラン「松(まつ)本(もと)楼(ろう)」は,毎年9月25日に「10円カレー」を提供している。例文帳に追加

The old restaurant "Matsumotoro" in Tokyo's Hibiya Park offers "10-yen curry" every year on Sept. 25.  - 浜島書店 Catch a Wave

人々の防災に対する関心は毎年9月1日の防災の日前後に大きくなるが,今年はいつもより関心が高まっているようだ。例文帳に追加

People’s interest in disaster prevention increases every year around Disaster Prevention Day on Sept. 1, but this year, interest seems higher than usual.  - 浜島書店 Catch a Wave

2007年以来,2012年を除いて毎年,国枝選手は全豪オープンでシングルスとダブルスの両部門で優勝してきた。例文帳に追加

Since 2007, Kunieda has won both the singles and doubles titles at the Australian Open every year except 2012. - 浜島書店 Catch a Wave

ヒドラジン誘導体とシクロデキストリン又はシクロデキストリン誘導体とにより包接体を形成させる。例文帳に追加

The clathrate is formed by a hydrazine derivative and cyclodextrin or a cyclodextrin derivative. - 特許庁

酸化還元対と、シクロデキストリンおよび/またはシクロデキストリン誘導体とを含有する電解質組成物、およびそれを用いた光電変換素子。例文帳に追加

The electrolyte composition contains a redox pair and cyclodextrin and/or a derivative of cyclodextrin. - 特許庁

また、前記ストレス軽減剤とシクロデキストリンとを混合して乾燥するストレス軽減用剤の製造方法である。例文帳に追加

A manufacturing method of the stress-alleviating agent comprising mixing the stress-alleviating agent with cyclodextrin and drying the mixture is also provided. - 特許庁

包接化合物として水に難溶なアスコルビン酸誘導体とシクロデキストリンとの包接化合物を用いることができる。例文帳に追加

The water-insoluble clathrate compound of the slightly water-soluble ascorbic acid derivative is preferably the clathrate compound with cyclodextrin. - 特許庁

ノニオン系ポリマー又はアクリル酸系吸水ポリマーの少なくとも一つを保水剤とし、クロレラ及びフラーレンを配合する。例文帳に追加

This soil-activating water-holding agent is provided by using at least one of a nonionic polymer or an acrylic acid-based water-absorbing polymer as the water-holding agent and blending chlorella and fullerene. - 特許庁

アルキルアミノベンゼン誘導体とシクロヘキサノン誘導体を酸性条件で尿素類を共存させて反応させる。例文帳に追加

This method for producing the bis(alkylaminophenyl)cyclohexane derivative comprises reacting an alkylaminobenzene derivative with a cyclohexanone derivative in the existence of a urea compound in an acidic condition. - 特許庁

加算対象となる画素の範囲である加算単位の列範囲を水平加算範囲とし、行範囲を垂直加算範囲とする。例文帳に追加

A column range of addition units which is the range of pixels to be added is taken as a horizontal addition range, and a row range as a vertical addition range. - 特許庁

例文

加えて、端子台の接続箇所の金属配線を櫛状にすることにより端子台との接続を容易とし空間を減らした。例文帳に追加

Also, by the formation of the metal wiring for terminal base connection points in a comb shape, connection with the terminal base is made easy together with a reduced space. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS