1016万例文収録!

「からあざーる」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > からあざーるに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

からあざーるの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

シート材料1、2が、織物又は不織布からなる繊維製シートである。例文帳に追加

The sheet materials 1, 2 are each made of a woven or nonwoven fabric fiber sheet. - 特許庁

デシリアライザ106は、シリアルデータからパラレルデータを再生する。例文帳に追加

A deserializer 106 regenerates a parallel data from the serial data. - 特許庁

REG 100aは再生可能な環境配慮型素材から形成される。例文帳に追加

The REG 100a is formed of a recyclable environment consideration type material. - 特許庁

現像スリーブ21は、被磁性体からなる現像剤担持スリーブである。例文帳に追加

The developing sleeve 21 is a developer carrying sleeve formed from a non-magnetic body. - 特許庁

例文

便座シート1は水溶紙からなる矩形状シート3である。例文帳に追加

The sheet 1 for the toilet seat is a rectangular sheet 3 composed of water-soluble paper. - 特許庁


例文

カラーフィルタはアクリル樹脂を含む材料から形成される。例文帳に追加

The color filters 43 are formed from a material contg. an acrylic resin. - 特許庁

置換ベンゾイルパーオキシアルキルモノカーボネートからなる重合開始剤、硬化剤および架橋剤例文帳に追加

POLYMERIZATION INITIATOR, CURING AGENT AND CROSSLINKING AGENT EACH COMPOSED OF SUBSTITUTED BENZOYLPEROXYALKYL MONOCARBONATE - 特許庁

置換ベンゾイルパーオキシアルキルモノカーボネートからなる重合開始剤、硬化剤および架橋剤例文帳に追加

POLYMERIZATION INITIATOR, CURING AGENT AND CROSSLINKING AGENT EACH COMPOSED OF (SUBSTITUTED) BENZOYLPEROXYALKYLENECARBONATE - 特許庁

そのため、シートフレーム22のドア50から遠ざかる方向への移動を利用して乗員をドア50から遠ざけることができる。例文帳に追加

Thus, the occupant can be kept away from the door 50 by using the movement in the vanishing direction of the seat frame 22 from the door 50. - 特許庁

例文

キャリアテープ10は、厚紙製の基材10aからなっている。例文帳に追加

A carrier tape 10 is formed of a base material 10a made of cardboard. - 特許庁

例文

私はあなたからの返信メールを見逃してしまって申し訳ございません。例文帳に追加

I apologize for overlooking your email reply.  - Weblio Email例文集

火山はそれぞれ底面が約1キロあり,高さが50から100メートルある。例文帳に追加

Each of the volcanoes is about one kilometer at its base and about 50 to 100 meters tall.  - 浜島書店 Catch a Wave

支持部材20は、樹脂材からなり、セルフタッピンねじ10がねじ込まれる支持部材20の下孔22は、幅bからなる長孔形状からなる。例文帳に追加

The support member 20 is made from resin material, and the self-tapping screw 10 is screwed into a long-hole shaped lower hole 22 with width b of the support member 20. - 特許庁

ユーザからの入力操作がある場合、ユーザ操作記録部26は入力データを記録する。例文帳に追加

When there is an input operation from the user, the user operation recording part 26 records the user data. - 特許庁

刻んだロブスターを混ぜた、あるいはロブスターの殻からとれるエキスで味付けしたバター例文帳に追加

butter blended with chopped lobster or seasoned with essence from lobster shells  - 日本語WordNet

レーザ信号が利用可能である期間中は、レーザ信号から導出された高さ座標が出力される。例文帳に追加

During periods when the laser signal is available, the laser signal derived height coordinate is output. - 特許庁

効果的にオーバラップしたレーザー放射は、通常パルスレーザーからの、約0%から約99%までオーバラップした一連の放射である。例文帳に追加

The effectively overlapping laser radiation is a series of radiation overlapping from 0% to nearly 99% from a regular pulse laser. - 特許庁

通常ロシアからのベルーガ・チョウザメの魚卵例文帳に追加

roe of beluga sturgeon usually from Russia  - 日本語WordNet

RSVP PATHメッセージ(30)は、第1のユーザから第2のユーザへの送信専用、第1のユーザから第2のユーザへおよび第2のユーザから第1のユーザへの送信用、または第2のユーザから第1のユーザへの送信専用にリソースを予約するための情報を含む。例文帳に追加

The RSVP PATH message (30) includes information for reserving resources only for transmission from the first user to the second user, or from the first user to the second user and the second user to the first user, or only for transmission from the second user to the first user. - 特許庁

RSVP PATHメッセージ(30)は、第1のユーザから第2のユーザへの送信専用、第1のユーザから第2のユーザへおよび第2のユーザから第1のユーザへの送信用、または第2のユーザから第1のユーザへの送信専用にリソースを予約するための情報を含む。例文帳に追加

The RSVP PATH message (30) includes information for reserving resources only for transmissions from the first user to the second user, for transmissions from the first user to the second user and from the second user to the first user, or only for transmissions from the second user to the first user. - 特許庁

各ハウジング部材の衝合面間に塗布されるシール剤がシール剤塗布部から溢れるのを抑える。例文帳に追加

To prevent overflowing of a sealing agent coated between butting faces of housing members from a sealing agent coating part. - 特許庁

ICカードから、ユーザが選択したサービスを削除する。例文帳に追加

To delete the service selected by a user from an IC card. - 特許庁

変換器ヘッド(10)はビーム整形モジュール(40)から取り外し自在である。例文帳に追加

The transducer head (10) is detachable from the beamforming module (40). - 特許庁

両ケーシング分割体21,22はアルミニウム押出形材からなる。例文帳に追加

Both casing split bodies 21 and 22 are composed of an aluminum extruded shape. - 特許庁

梱包材1を一枚の板紙1aから構成する。例文帳に追加

The packing material 1 is composed of a sheet of a paperboard 1a. - 特許庁

テーパ形状コンプライアントプレート部材から形成される軸シール例文帳に追加

SHAFT SEAL FORMED OF TAPERED COMPLIANT PLATE MEMBER - 特許庁

ユーザ端末からUSBケーブルを介して安定したデータ転送を行う。例文帳に追加

To perform stable data transfer via a USB cable from a user terminal. - 特許庁

炭素を含有するパーライト組織からなる高炭素鋼材から鋼線を製造する方法である。例文帳に追加

There is provided the method of producing the steel wire from high carbon steel material composed of a pearlitic structure containing carbon. - 特許庁

光ファイバー25は、半導体レーザー11,12,13から発せられたレーザー光Rを伝播する。例文帳に追加

An optical fiber 25 propagates the laser beam R emitted from the semiconductor lasers 11, 12 and 13. - 特許庁

光ファイバー25は、半導体レーザー11,12,13から出射したレーザー光Rを伝播する。例文帳に追加

An optical fiber 25 propagates the laser beam R emitted from the semiconductor lasers 11, 12 and 13. - 特許庁

光ファイバー15は、半導体レーザー11,12,13から発せられたレーザー光Rを伝播する。例文帳に追加

Optical fibers 15 propagate laser beams R emitted from the semiconductor lasers 11, 12 and 13. - 特許庁

ブリーザー付注油栓のブリーザーからオイルが漏れるのを防止する注油栓を提供する。例文帳に追加

To provide an oiling plug, preventing oil from leaking from a breather of the oiling plug with the breather. - 特許庁

石英ルツボ1a内に残存している残存融液9aを石英ルツボ1aから排出する(e)。例文帳に追加

A raw material silicon ingot 10 is pulled ((c) and (d)) from a molten liquid 9 by a CZ method. - 特許庁

付勢手段5は、座金片4aが雌ねじ部2aから離間する方向に座金具に力を付勢する。例文帳に追加

The biasing means 5 biases force to the washer in a direction separating the washer piece 4a from the female screw part 2a. - 特許庁

ユーザーの認識または同意なく、ユーザーのコンピュータから情報を得るコンピュータ・ソフトウェア例文帳に追加

computer software that obtains information from a user's computer without the user's knowledge or consent  - 日本語WordNet

制御プログラムは、発信者からの受信データと、受信者からの受信データとから、それぞれのユーザIDを取得し、データベースから該当するユーザIDをもつユーザを特定する。例文帳に追加

A control program acquires respective user ID from data received from a caller and data received from a callee and specifies a user having the relevant user ID from a database. - 特許庁

FRP積層体およびFRP補強部材例文帳に追加

FRP LAMINATE AND FRP REINFORCING MEMBER - 特許庁

アロファネート変性安定剤およびその安定剤から製造されるポリマーポリオール例文帳に追加

ALLOPHANATE MODIFIED STABILIZER AND POLYMER POLYOL MANUFACTURED FROM THE STABILIZER - 特許庁

ポンプ−撹拌機システムからエネルギーを入力する接触分解による残渣からのディーゼル油例文帳に追加

DIESEL OIL PRODUCED FROM RESIDUE BY CATALYTIC CRACKING COMPRISING INPUTTING ENERGY FROM PUMP/AGITATOR SYSTEM - 特許庁

また、上記静電荷現像用トナーとキャリアとからなる現像剤である。例文帳に追加

Also, developer consists of the electrostatic charge image developing toner and carrier. - 特許庁

さらに、抗炎症剤はベータ−アミリン誘導体からなるものである。例文帳に追加

The anti-inflammatory agent comprises the β-amyrin derivative. - 特許庁

遮光部材40を、反射面20a、30aの間から退出させる。例文帳に追加

A light-shielding member 40 is retreated from between reflection faces 20a, 30a. - 特許庁

界面活性剤、粉体改質剤、香料及びビルダーを含む粉体洗剤であって、少なくとも粉体改質剤の一成分としてRBセラミックス粉体及び/又はCRBセラミックス粉体を含有する粉体洗剤。例文帳に追加

This powdery detergent containing a surfactant, a powder extender, a perfume and a builder contains an RB ceramic powder and/or a CRB ceramic powder at least as one component of the powder extender. - 特許庁

そういう背景から、レスリングの試合にシーリアとロザリンドは行ったのである。例文帳に追加

To this wrestling-match, therefore, Celia and Rosalind went.  - Mary Lamb『お気に召すまま』

被招待ユーザからのアクセス時に、URLからグループ情報を抽出して、ユーザをこのグループに登録する。例文帳に追加

In time of access from the invited user, the server device 2 extracts the group information from the URL and registers the user into the group. - 特許庁

ガラス基材は、Li_2O−Al_2O_3−SiO_2系からなることが好ましい。例文帳に追加

Li_2O-Al_2O_3-Si_2O-based glass is preferably used as the glass substrate. - 特許庁

カバー5は厚さ0.8mmのアルミニウム押出材からなる。例文帳に追加

The cover 5 is made of an aluminum extruded material having a thickness of 0.8 mm. - 特許庁

本発明の除去材は、主にFeOOHまたはFe_2O_3からなる非晶質ナノ多孔質体である。例文帳に追加

The material for removal is an amorphous nano porous material composed of mainly FeOOH or Fe_2O_3. - 特許庁

操作方法では、レーザビームを工作物からあるオフセットのところで、レーザから工作物にある集束スポット(34a)に投射する。例文帳に追加

In an operating method, the laser beam is projected from the laser to a focus spot 34a of the work in an offset place from the work. - 特許庁

例文

経済の中心がロンドンからニューヨークへ移りつつある例文帳に追加

The economic centre is shifting from London to New York.  - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”AS YOU LIKE IT”

邦題:『お気に召すまま』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS