1016万例文収録!

「からあざーる」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > からあざーるに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

からあざーるの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49977



例文

「モバイルクライアントから Web アプリケーションへの接続ウィザード」の使用例文帳に追加

Using the Mobile Client to Web Application Generator  - NetBeans

入力装置1からユーザIDとパスワードを入力する。例文帳に追加

User ID and a password are input from an input device 1. - 特許庁

ある日,シーザーはあるトラブルからチャールズを助け出そうとして,隣人にけがを負わせてしまう。例文帳に追加

One day, Caesar tries to help Charles out of some trouble and hurts a neighbor.  - 浜島書店 Catch a Wave

の引き数領域 (argument space) のうちどれくらいがユーザの環境変数によって使われるかは分からないからである。例文帳に追加

is consumed by the user's environment variables.  - JM

例文

新潟県外在住者からはカツの見た目からソースカツ丼と誤解されることもある。例文帳に追加

Non-citizens of Niigata Prefecture may mistake tare katsudon for the sauce katsudon because of its appearance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

被覆層22aはアルミニウムからなり、母材層22bはステンレス鋼からなる。例文帳に追加

The covering layer 22a is made of aluminium, and the parent material layer 22b is made of stainless steel. - 特許庁

トップレベルのリスト 新しいユーザーはここからスタートしてください。例文帳に追加

Which Lists Should I Subscribe To? New Users Start Here  - NetBeans

あなたは今日からここに滞在されるアーティストですか。例文帳に追加

Are you the artist who is to be staying here from today?  - Weblio Email例文集

あなたは今日からここに滞在するアーティストではないですか。例文帳に追加

Are you not the artists who will be staying here from today?  - Weblio Email例文集

例文

あなたは今日からここに滞在する予定のアーティストですか。例文帳に追加

Are you the artist who plans to stay here from today?  - Weblio Email例文集

例文

あなたは今日からここに滞在されるアーティストですか。例文帳に追加

You are the artist who will be staying here from today, right?  - Weblio Email例文集

ユーザは表示されたあて先リストから相手を指定する(S5)。例文帳に追加

The user specifies a recipient from the displayed address list (S5). - 特許庁

厚手の熱可塑性材料からなる可撓性シートの穴明け装置例文帳に追加

PUNCHING DEVICE FOR FLEXIBLE SHEET MADE OF THICK THERMOPLASTIC MATERIAL - 特許庁

また、ユーザから要求があった場合には、地図情報を提供する。例文帳に追加

Map information is provided when requested from a user. - 特許庁

補強材13a、13bは封止材12の弾性材料よりも硬い材料から形成される。例文帳に追加

The reinforcing pieces 13a and 13b are made of a material harder than the elastic material. - 特許庁

規制部材とシール部材との間から現像剤が漏れるのを防止することができるようにする。例文帳に追加

To prevent a developer from being leaked from the space between a regulating member and a seal member. - 特許庁

加熱源としてのレーザ光に対して透過性のある透過性樹脂材からなるとともにPC材からなるレンズ1と、レーザ光に対して吸収性のある吸収性樹脂材からなるとともにPC系材からなるボディ2との当接端部10、20同士を当接させる。例文帳に追加

The contact end parts 10 and 20 of the lens 1 formed from a resin which can transmit laser beams as a heating source and PC and the body 2 formed from a resin which can absorb laser beams and PC are contacted with each other. - 特許庁

貯留容器には溶剤補給経路26aから溶剤が補給される。例文帳に追加

The storing container is supplied with solvent from a solvent supply passage 26a. - 特許庁

接続部材4aは軟質樹脂、ゴム等の弾性材からなる。例文帳に追加

The connecting member 4a comprises an elastic material, such as a flexible resin, rubber or the like. - 特許庁

芯材12aは、樹脂や金属などの硬質部材からなる。例文帳に追加

The core material 12a is made of a rigid material such as a resin or a metal. - 特許庁

乗算部172は、差分Eと補正値α’から乗算値を算出する。例文帳に追加

A multiplying unit 172 calculates the multiplied value, from the difference E and the correction α'. - 特許庁

質量%で、Crを15%から25%、Wを10%から20%、Niを3%から20%、Alを1.5%から8%、Cを0.03%から0.4%含み、残部をCo及び不可避的不純物とする。例文帳に追加

The alloy contains, by mass, 15 to 25% Cr, 10 to 20% W, 3 to 20% Ni, 1.5 to 8% Al and 0.03 to 0.4% C, and the balance Co with inevitable impurities. - 特許庁

ピアツーピアメッセージング及びワークフロー照合部により、様々なタイプが混ざり合った原始的なサービスから動的にサービスを生成可能である。例文帳に追加

Peer-to-peer messaging and workflow collation allow services to be dynamically created from a heterogeneous set of primitive services. - 特許庁

ユーザから予約があれば、その店舗4a(4b)に通知する。例文帳に追加

When there is the reservation from the user, it is reported to that store 4a (4b). - 特許庁

正規ユーザは不正ユーザに渡った新しいパラメータはわからないため、正規ユーザがアクセスするURLは以前のパラメータになる。例文帳に追加

Then, the new parameter transmitted to the illegal user is not known by the legal user so that the URL to be accessed by the legal user can be attached with the previous parameter. - 特許庁

ウンデシレン酸あるいはその誘導体からなるチロシナーゼ阻害剤例文帳に追加

TYROSINASE INHIBITOR COMPRISING UNDECYLENIC ACID OR DERIVATIVE THEREOF - 特許庁

小麦種子抽出物からなるチロシナーゼ生成抑制剤である。例文帳に追加

This tyrosinase production inhibitor comprises an extract of wheat seed. - 特許庁

テレビ会社からユーザに情報を伝達する方法である。例文帳に追加

To provide a method of transmitting information from a television company to a user. - 特許庁

アミノアルコール型有機構造化剤からラメラ固体を合成する方法例文帳に追加

METHOD FOR SYNTHESIZING LAMELLAR SOLID FROM AMYL ALCOHOL BASE ORGANIC STRUCTURING AGENT - 特許庁

鋼材の組成から相変態図パターンを予測することである。例文帳に追加

To predict a phase transformation diagram pattern from the composition of steel. - 特許庁

フレーム土台は、フレームの下部側の横方向に配置する金属材から成る板体である。例文帳に追加

The base of the frame placed in a lateral direction at the lower side of the frame is made of a metallic material or the like. - 特許庁

シリコーン系消泡剤成分、及び/または、ポリエーテル系消泡剤成分と、脂肪族アルコキシレート系消泡剤成分とからなる消泡剤。例文帳に追加

The defoaming agent comprises the silicone based defoaming component and/or a polyether based defoaming agent component and an aliphatic alkoxylate based defoaming component. - 特許庁

高屈折率材料の膜2はZrO_2又はHfO_2からなる。例文帳に追加

The film 2 of the high refractive index material is composed of ZrO_2 or HfO_2. - 特許庁

呼受け付け手段1aは、ユーザからの電話機3による呼を受け付ける。例文帳に追加

A call accepting means 1a accepts the call by a telephone 3 from a user. - 特許庁

潤滑剤7は、固体潤滑剤とそのバインダーからなる乾性被膜潤滑剤である。例文帳に追加

The lubricant 7 is a dry coating film lubricant composed of a solid lubricant and its binder. - 特許庁

裏面材2と、この裏面材2の上に設けた表面材3とからなるカーペットK−1である。例文帳に追加

The carpet K-1 comprises a back surface material 2 and a front surface material 3 formed on the back surface material 2. - 特許庁

第1部材2と第2部材3との間に、ポリマーアロイからなる中間材5を配置する。例文帳に追加

An intermediate material 5 made of a polymer alloy is arranged between a first member 2 and a second member 3. - 特許庁

透光部材30は、窓部18を塞ぐものであり、レーザ光が透光可能な部材からなる。例文帳に追加

A light-transmitting member 30 closes the window part 18 and formed of a member which permits the laser beam to pass therethrough. - 特許庁

スペーサ1は、封止材と同種の材料からなる矩形状の板材である。例文帳に追加

The spacer 1 is a plate material of a rectangular form which consists of an encapsulant and the material of the same kind. - 特許庁

オペレーションフロア1上のレーザー発振器70からレーザーをアニュラス用レーザー施工装置73へ伝送してアニュラス用レーザー施工装置73からレーザー光を施工対象物に照射して応力改善を図る。例文帳に追加

A laser beam emitted from the laser oscillator 70 on the operation floor 1 is transmitted to the laser processing unit 73 for the annulus, and a processing object matter is irradiated with the laser beam from the laser processing unit 73 for the annulus to improve the stress. - 特許庁

カラーフィルタから放射される光に散乱光が混ざり合うことから、表示画像に明るさと色彩の鮮明さが現れる。例文帳に追加

Since the scattered light is mixed with light emitted from the color filter, the display image has brightness and clearness of the color. - 特許庁

サーバ2は、ユーザ端末1からDB連動型ホームページ(HP)へのアクセスを受けて、ユーザIDを取得し、データベース3からユーザ情報やアクセス履歴等からなるログ情報を読み出す。例文帳に追加

A server 2 acquires a user ID when a user terminal 1 accesses a DB interlocking type homepage HP and reads log information composed of user information and an access history and the like from a database 3. - 特許庁

ベース部材21aは、アルミダイカストから構成される一方、プレート部材21bはステンレス(SUS420)から構成される。例文帳に追加

The base member 21a is constituted of aluminum die-casting and the plate member 21b is constituted of stainless steel (SUS420). - 特許庁

スペーサは、Black Diamond、Coral、TERA、及びBlokタイプの材料からなる群から選択された材料からなるものであってもよい。例文帳に追加

The spacer can be made of a material which is chosen from the group consisting of Black Diamond, Coral, TERA and a Blok type material. - 特許庁

圧縮性部材が未圧縮状態にあるとき、チップシール部材は端面から延出する。例文帳に追加

When a compression member remains in uncompressed state, the chip seal member protrudes from the end face. - 特許庁

なお、レーザアブレーションの場合、例えば、YAGレーザ10からのパルスレーザ光Lをターゲット材12に照射する。例文帳に追加

Further, in the case of laser ablation, a target material 12 is irradiated, for example, with a pulse laser light L from a YAG laser 10. - 特許庁

深いボートのような内面のある重いぎざぎざの殻がある海洋二枚貝の軟体動物例文帳に追加

marine bivalve mollusk having a heavy toothed shell with a deep boat-like inner surface  - 日本語WordNet

上記酸化物層は、ZrO_2、HfO_2、Y_2O_3、La_2O_3およびこれらの混合物からなる群から選択される材料から製造される。例文帳に追加

The oxide layer is manufactured of a material which is selected from among a group constituted of ZrO_2, HfO_2, Y_2O_3, La_2O_3, and their mixture. - 特許庁

導電素材からなる案内レール(外側レールと内側レール)は、遊技盤に固定されるための導電素材からなる取り付けピンを備えている。例文帳に追加

A guide rail (outside rail and inside rail) made of a conductive material includes mounting pins made of a conductive material and fixed on a game board. - 特許庁

例文

突起部44a、44bは、磁性部材配置部41a、41bを上部側からカバーするカバー部43a、43bから突出する。例文帳に追加

The protrusions 44a, 44b are projected from cover sections 43a, 43b which cover the magnetic members arranging sections 41a, 41b from above. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS