1016万例文収録!

「くろうしやま」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > くろうしやまに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

くろうしやまの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1160



例文

6代片山九郎右衛門と、3代井上八千代の娘・光子と結婚し、7代九郎右衛門を名乗り、その後片山九郎三郎。例文帳に追加

Marrying the daughter Mitsuko of the 6th Kuroemon KATAYAMA and the 3rd Yachiyo INOUE, he inherited the name as the 7th Kuroemon, and changed it to Kurosaburo KATAYAMA later.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初演1997年、作者山本東次郎、初演のシテは梅若六郎。例文帳に追加

It was written by Tojiro YAMAMOTO and premiered in 1997 with the shite actor Rokuro UMEWAKA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

エピクロスの誤りは訂正しよう、彼の真理の本体は維持しよう、例文帳に追加

The errors of Epicurus shall be corrected, the body of his truth retained;  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

京都府京都市東山区五条通大和大路上ル東入ル轆轤町(ろくろちょう)(「松原通り大和大路東入ル2丁目轆轤町」とも表記する)例文帳に追加

Rokuro-cho, Gojo-dori Yamato-oji-agaru, Higashi-iru, Higashiyama Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture (also written 'Rokuro-cho, 2 chome, Matsubara-dori Yamato-oji Higashi-iru')  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

初出場者にはコブクロ,山崎まさよしさん,倖(こう)田(だ)來(く)未(み)さんがいる。例文帳に追加

They include Kobukuro, Yamazaki Masayoshi and Koda Kumi.  - 浜島書店 Catch a Wave


例文

文政3年(1820年)春場所のある日、大地山平左衛門、波賀野山源之丞、飛の山三四郎、黒田山兵衛、曽地山左近、小田中清五郎、須知山道観、須知山道観という八名の力士が篠山から出て来て、相撲を取らせてくださいといった。例文帳に追加

In 1820, one day during the spring tournament, eight sumo wrestlers; Heizaemon OCHIYAMA, Gennojo HAGANOYAMA, Sanshiro TOBINOYAMA, Yamabe KURODA, Sakon SOJIYAMA, Seigoro KODANAKA, Dokan SHICHIYAMA and Matashiro YORITAKA, came out of Sasayama, and they asked for their entry into the tournament.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

夫は能楽能職掌観世流七世片山九郎右衛門。例文帳に追加

Her husband was Kanze School Noh actor Kurouemon KATAYAMA the 7th.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-法多山尊永寺(静岡県袋井市),興正寺(名古屋市)例文帳に追加

Hattasan Sonei-ji Temple (in Fukuroi City, Shizuoka Prefecture), Kosho-ji Temple (in Showa Ward, Nagoya City), Enkyo-ji Temple (in Kitagata-cho, Gifu Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

遠山は、「脱亜論」を日本帝国主義のアジア侵略論と紹介した。例文帳に追加

Toyama introduced 'Datsu-A Ron' as a thesis about an Asian invasion because of Japan's Imperialism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

片山九郎右衛門(9世)(人間国宝)の長男として生まれる。例文帳に追加

He was born as the eldest son of Kuroemon KATAYAMA the Ninth (Living National Treasure).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

栗山利章(福岡藩家老。黒田騒動の中心人物)。例文帳に追加

Toshiakira KURIYAMA (A Karo officer of the Fukuoka domain. The central figure in Kuroda Sodo [the Kuroda family disturbance].)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

童謡『やまとの源九郎さん』に歌われている場所であり、地元では、「源九郎さん」の呼び名で親しまれている。例文帳に追加

The location of the shrine appears in a children's song "Yamato no Genkuro san" which is known familiarly as 'Genkuro san' to the local residents.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高山彦九郎皇居望拝像(通称「土下座像」)例文帳に追加

The statue depicts Hikokuro TAKAYAMA viewing and bowing on his knee toward the Imperial Palace (known as Dogeza-zo (the statue of him kneeling on the ground)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

作業者が誤って電磁接触器のクロスバーを押すことを防止する。例文帳に追加

To prevent an operator from mistakenly pressing the crossbar of an electromagnetic switch. - 特許庁

ほかに太平記収載の山城国住人・松井蔵人。例文帳に追加

Kurondo MATSUI, who resided in the Yamashiro Province and appears in "Taiheiki" (The Record of the Great Peace) is also thought to be from this clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

てるてる坊主(作詞:浅原六朗、作曲:中山晋平)例文帳に追加

Teruteru bozu (a little hand-made doll made of white paper or cloth hanging outside of the window by a string) (Lyric writer: Rokuro ASAHARA; composer: Shinpei NAKAYAMA)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同市黒河地区から富山市老田地区までの30km²に及ぶ。例文帳に追加

The land extends from the Kurokawa area in Imizu City to the Oida area in Toyama City with a total area of 30 square kilometers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛政の三奇人のひとり高山彦九郎とは親しかった。例文帳に追加

He was close to Hikokuro TAKAYAMA, who was one of the Three bizarre characters of Kansei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その日の夜に山を出て、炊屋姫の後宮(海石榴市宮)へ隠れた。例文帳に追加

He got out of the mountain that night, and hid in the kokyu (empress's residence) of Kashikiya-hime, theTsubaichi Palace.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

丹波の黒大豆といえば主に篠山市で採れるものをさすが、福知山も丹波の良質の黒大豆生産地で知られている。例文帳に追加

The Tanba black soybean mainly refers to a soybean harvested in Sasayama City, but, Fukuchiyama is also known as a place where quality Tanba black soybean is produced.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高山彦九郎(たかやまひこくろう 延享4年5月8日(旧暦)(1747年6月15日)-寛政5年6月28日(旧暦)(1793年8月4日))は、江戸時代後期の尊皇思想家である。例文帳に追加

Hikokuro TAKAYAMA (June 15, 1747 - August 4, 1793) was a thinker who had fostered a theory of reverence for the Emperor at the end of Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼は娘に謝る方法を見つけたいと黒島に話す。例文帳に追加

He tells Kuroshima that he wants to find a way to apologize to his daughter. - 浜島書店 Catch a Wave

白黒画像をカラー画像と誤って判別することを防ぐ。例文帳に追加

To prevent a monochrome image from being determined as a color image by mistake. - 特許庁

1987.12.24. 山脇祥子「和泉流三宅藤九郎」「狂言師三宅藤九郎」を商標登録出願例文帳に追加

December 24, 1987: Shoko YAMAWAKI applied the registrations of "Izumi-ryu Miyake Tokuro" and "Kyogenshi Miyake Tokuro" as trademarks.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

万葉歌人高市黒人(たけちのくろと)が「四極山(しはつやま)うち越え見れば笠縫の島 漕ぎ隠る 棚無し小舟」と詠んだ様に、古代には、笠縫島といわれた。例文帳に追加

As TAKECHI no Kuroto, a Manyo kajin (poet of Manyoshu (Collection of Ten Thousand Leaves)), read in his poem, 'Climbing over Mt. Shihatsu I see Kasanui Island and a simple little rowing forth to disappear,' the area was called Kasanui-jima Island in the ancient times.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。例文帳に追加

The black and white bears living in the mountains of China and Tibet are called pandas. - Tatoeba例文

誤り(エラー)を修正できない場合には,データセットをクローズすること例文帳に追加

If the error cannot be corrected, close the data set  - コンピューター用語辞典

中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。例文帳に追加

The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'.  - Tanaka Corpus

1793年(寛政5年)60歳、京の袋町(現在の京都市東山区袋町)に移った。例文帳に追加

In 1793, at age 60, he moved to Fukuro-cho in the capital (the present-day Fukuro-cho, Higashiyama Ward, Kyoto City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(1)峰山-峰山駅前-矢田橋-弥栄病院前-黒部-成願寺-間人中学校前-丹後庁舎前-間人-三津-琴引浜-(島津・小浜)-網野-網野駅前-峰山-峰山駅前例文帳に追加

(1) Mineyama - Mineyama eki-mae Station - Yadabashi - Yasaka byoin-mae Hospital - Kurobe - Jogan-ji Temple - Taiza chugakko-mae Junior High School - Tango chosha-mae Town Office - Taiza - Mitsu - Kotobikihama - (Shimazu, Kohama) - Amino - Amino eki-mae Station - Mineyama - Mineyama eki-mae Station  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2)峰山駅前-峰山-網野駅前-網野-(小浜・島津)-琴引浜-三津-間人-丹後庁舎前-間人中学校前-成願寺-黒部-弥栄病院前-矢田橋-峰山駅前-峰山例文帳に追加

(2) Mineyama eki-mae Station - Mineyama - Amino eki-mae Station - Amino - (Kohama, Shimazu) - Kotobikihama - Mitsu - Taiza - Tango chosha-mae Town Office - Taiza chugakko-mae Junior High School - Jogan-ji Temple - Kurobe - Yasaka byoin-mae Hospital - Yadabashi - Mineyama eki-mae Station - Mineyama  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

定信は中山愛親・正親町公明らの公家に処分を下し、また九州で活動していた勤皇家の高山彦九郎を処罰した。例文帳に追加

Sadanobu reprimanded the nobles, including Naruchika NAKAYAMA and Kinaki OGIMACHI, as well as punishing Hikokuro TAKAYAMA, an imperialist who was active in Kyushu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

誤り量積算回路21は、誤り訂正回路17における誤り発生量を積算し、マイクロコンピュータ22は、積算誤り量ERRに応じて基準電圧データDVREFを設定する。例文帳に追加

A error amount integration circuit 21 integrates the error occurrence amount in an error correction circuit 17, and a microcomputer 22 sets a reference voltage data DVREF according to the integrated error amount ERR. - 特許庁

ストローブされた変調信号の変調誤りを検出し、誤りが発生した際には記録クロックの位相を反転させる手段を設けた。例文帳に追加

The laser driving integrated circuit is provided with a means for detecting the modulation error of the strobed modulation signal and inverting the phase of the recording clock when the the error occurs. - 特許庁

京都市および、黒住宗忠の生地で黒住教の本部のある岡山市にある。例文帳に追加

They are located in Kyoto City and Okayama City, Munetada KUROZUMI's birthplace and the center of the Kurozumikyo religion.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1930年、八世片山九郎右衛門(片山博通)と上方舞井上流の井上八千代四世井上八千代(愛子)の長男として生れる。例文帳に追加

Katayama was born in 1930 as the eldest son of Kuroemon KATAYAMA VIII (Hiromichi KATAYAMA) and Yachiyo INOUE IV (Aiko) of the Kamigatamai dance Inoue-ryu School.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1956年、四世八千代の片山愛子を祖母、片山九郎右衛門(9世)(能楽能職掌観世流)を父に京都に生まれる。例文帳に追加

1956 – Born in Kyoto to father Kurouemon KATAYAMA (the 9th, Kanze School Noh Actor) and grandmother Yachiyo the 4th, Aiko KATAYAMA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元亀2年(1571年)には山名祐豊に従って丹波国に侵攻、足立氏の山垣城を落城させた(黒井城の戦い)。例文帳に追加

In 1571, Toyonao followed Suketoyo YAMANA invading Tanba Province, and the Yamagai-jo Castle of the Adachi clan fell to them (the Battle of Kuroijo-Castle).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、政宗が陣を敷いた信夫山の黒沼神社のあたりは現在は信夫山公園として整備され、花見の名所となっている。例文帳に追加

Around the Kuronuma-jinja Shrine in Mt.Shinobu where Masamune set up the headquarters, the Shinobu-yama Park was built and has become a cherry blossom viewing spot now.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二十三世観世清廉には実子がなかった為、実弟で片山家に養子に出ていた片山九郎三郎の子である清久が養子に入った。例文帳に追加

Because Kiyokado KANZE (23rd head of the Kanze family) had no legitimate son, he adopted Kiyohisa, a son of his younger brother, Kurosaburo KATAYAMA who had been adopted to Katayama family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

液体サンプル中の微量物質の分析を行うマイクロ化学センサチップにおいて、外部ノイズによる誤検出・誤分析を防止する。例文帳に追加

To prevent erroneous detection and erroneous analysis caused by external noise in a microchemical sensor chip for analyzing an extremely small amount of a substance in a liquid sample. - 特許庁

代表的な地名起源説としては、「いひとよ」は古語でフクロウであり、おそらくはフクロウの住む山という意味で「いひとよ山」といったのが後世に訛って「いいで山」になったというものである。例文帳に追加

As a typical theory of the origin of place name, 'ihitoyo' meant an owl in ancient words and probably in the sense of the mountain where owls live, 'ihitoyo yama' changed to 'iide yama' in later years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

復号部12により復号されたシンタックスの情報について誤り検出部14により誤りの有無を判定し、誤りが検出された場合に当該誤りが検出されたマクロブロックより先行する各マクロブロックの復号情報を復号情報メモリ13から読み出す。例文帳に追加

An error detection section 14 judges the presence/absence of an error in information of a syntax decoded by a decoding section 12, and decoding information of each macro block ahead of a macro block from which an error is detected in detecting the error is read from a decoding information memory 13. - 特許庁

東京-十文字峠-八ヶ岳-御嶽山-白山-金沢-富山-室堂-立山-黒部川-針ノ木峠-大町と行ったという。例文帳に追加

It is said that they traveled Tokyo, Jumonji-toge Pass, Mt. Yatsugatake, Mt. Ontake, Mt. Haku, Kanazawa, Toyama, Murodo, Mt. Tate, Kurobe-gawa River, Harinoki-toge Pass, and Omachi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明の課題は、不必要な誤り率の測定を省略して、誤り率が最小となるクロックの最適位相を検出するまでの時間を短縮することが可能なオートサーチ回路を備える誤り率測定器及び誤り率測定器の最適クロック位相検出方法を提供することである。例文帳に追加

To provide an error rate measuring apparatus provided with an automatic search circuit by which the unrequired measurement of an error rate can be eliminated and the time required for detecting the optimum phase of a clock minimum in the error rate can be shortened, and to provide an optimum clock phase detection method therefor. - 特許庁

マイクロインダクタやマイクロトランスといったタイプのマイクロ素子ならびにそのようなマイクロ素子の製造方法例文帳に追加

MICROELEMENT, SUCH AS MICROINDUCTOR, MICRO-TRANSFORMER, OR THE LIKE, AND MANUFACTURE OF SUCH MICROELEMENTS - 特許庁

細川氏は畠山氏・斯波氏両氏とともに三管領、また幕府宿老として重きをなした。例文帳に追加

The Hosokawa clan was influential as a chief vassal of bakufu and Sankanrei along with the Hatakeyama and the Shiba clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ヤマスタシリンダ25に作動油を補給するリザーバタンク61を、ピボットフレーム8とリヤマスタシリンダ25との間に配置する。例文帳に追加

The reservoir tank 61 for supplying working oil to the rear master cylinder 25 is arranged between the pivot frame 8 and the rear master cylinder 25. - 特許庁

黒歯常之は、旧来指揮していた部隊を糾合して、任存山城において唐に叛旗を翻した。例文帳に追加

Joshi KOKUSHI called together the army he used to lead and took up arms against Tang at the Ninsonzan Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

山部1の頂部7に固定部4を固定することによって複数本の下地材6、6…を隣り合う山部1、1間に架設する。例文帳に追加

A plurality of bases 6, 6... are installed between the adjacent crest parts 1, 1 by fixing the fixed parts 4 to the top parts 7 of the crest parts 1. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS