1016万例文収録!

「こんそくべんもうちゅうもく」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > こんそくべんもうちゅうもくに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

こんそくべんもうちゅうもくの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 12



例文

花卉仕分け装置1を構成する判定装置45の判定に基づいて、仕分けコンベア2により搬送される花卉A…を、仕分け部d,eに設けた集積部50のコンベア51と、仕分け部f,gに設けた集積部62のコンベア63に対して項目別に放出し、集積する。例文帳に追加

Based on the decision of a deciding device 45 composing a sorting device 1 for cut flowers, cut flowers A, etc., conveyed by a sorting conveyor 2 are fed to a conveyor 51 of accumulating portions 50 at sorting portions (d) and (e) and a conveyor 63 of accumulating portions 62 at sorting portions (f) and (g) according to items to be accumulated. - 特許庁

コンテンツの要求元がインターネットの通信網とデジタル放送の伝送路とを区別することなくコンテンツの配信を受けることができるように、要求元からの配信要求を処理可能な受信装置及び伝送システムを提供する。例文帳に追加

To provide a receiver capable of processing a distribution request from a request source so that the content request source can receive content distribution without differentiating a communication network of the Internet from a transmission path of digital broadcasting, and to provide a transmission system. - 特許庁

これにより、バッテリを特別に大型化することなく、空調用コンプレッサ駆動モータ37やラジエータファン駆動モータ39において余剰となった電力を電動モータ31に供給することで、電動油圧パワーステアリング装置の性能を維持することができる。例文帳に追加

Thereby the surplus portion of the power generated by the drive motors 37/39 can be supplied to the electric motor 31 without constructing the battery in a large size any specifically, and the performance of the electro-hydraulic power steering device can be well maintained. - 特許庁

本発明は、人為的な不正を困難とし、且つ特別な装置を多数配置する必要もなく、電話器により正確な出退勤等の時間管理を行うことのできるシステムを提供するものである。例文帳に追加

To provide a system that can attain management of an accurate work arrival/departure time by means of a phone by making artificial illegality difficult without the need for arrangement of many particular devices. - 特許庁

例文

特別な操作をすることなく簡単に動画コンテンツの注目度の大きい部分をユーザに知らせることを可能とした情報処理装置、制御方法、及びプログラムを提供する。例文帳に追加

To provide an information processing unit, a control method, and a program capable of easily telling a user of parts, attracting much attention, of moving image content without a special operation. - 特許庁


例文

ちょうど、本日、18時前後に今月の月例経済報告が公表される予定と承知しております。金融庁としても、その内容もよく勉強して、引き続き内外の経済・金融動向等について情報収集に努めていきたいと思っております。例文帳に追加

I understand that the Monthly Economic Report for July will be announced around 6 p.m. today. The FSA will examine the report closely and continue efforts to gather information concerning economic and financial developments in Japan and abroad.  - 金融庁

天台宗では最澄の弟子が徳一の主張を最澄がことごとく論破したとして論争を打ち切ったとされる(ただし、華厳宗もこの論争に加わり、涅槃経の闡提成仏の義を根拠に法相宗の五性各別を否定し、最終的に一乗成仏を認めている)。例文帳に追加

In the Tendai sect, it is said that a disciple of Saicho cut off the argument claiming that Saicho outdebated Tokuitsu's theory (it is to note that the Kegon sect joined the controversy and denied the goshokakubetsu based on the doctrine of Sendaijobutsu in the Nehan-gyo Sutra [The Sutra of The Great Nirvana], and agreed to the Ichijo-jobutsu).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三次元的な細胞培養が可能で、培養細胞への栄養や空気(酸素)の供給および培養細胞からの代謝老廃物の除去を高い効率で行うことができ、特別な装置を用いなくても簡便に、前記供給や除去を3種以上の条件で、かつそれらの条件を独立に制御して行うことができ、モジュールのコンパクト化が可能な細胞培養用モジュールを目的とする。例文帳に追加

To provide a cell culture module which can: perform three-dimensional cell culture; supply nutrients and air (oxygen) to the cultured cells and remove metabolic waste matters from the cultured cells with high efficiency, while easily controlling the supply and the removal with more than three conditions independently without using a special device; and downsize the module. - 特許庁

三次元的な細胞培養が可能で、培養細胞への栄養や空気(酸素)の供給および培養細胞からの代謝老廃物の除去を高い効率で行うことができ、特別な装置を用いなくても簡便に、前記供給や除去を3種以上の条件で、かつそれらの条件を独立に制御して行うことができ、モジュールのコンパクト化が可能な細胞培養用モジュールを目的とする。例文帳に追加

To provide a cell culture module which enables three-dimensionally culture cells, can highly efficiently perform the supply of nutrients and air (oxygen) to the cultured cells and the removal of metabolic waste materials from the cultured cells, can simply perform the supply and the removal in three or more conditions under the independent control of the conditions without using a special device, and can be compacted. - 特許庁

例文

このようなパチンコ機1では、特別遊技に至るまでの過程が複数種類あり、遊技方法が複雑となりがちであるが、演出表示装置115にて「ドラマ演出」の進行状況に注目していれば特別遊技に至るまでの過程を見失うことがなく、遊技者の理解を困難とすることがない。例文帳に追加

In such a Pachinko game machine 1, though there are plurality of kinds of the processes to the special game and a game method tends to be complicated, the player does not miss the process to the special game when paying attention to the progress of a "drama performance" on a performance display 115, whereby the understanding of the player is not disturbed. - 特許庁

例文

コントロールシャフトを有するとともに該コントロールシャフトの回動に応じて機関弁のリフト量を変化させることを可能としたリフト可変機構と、コントロールシャフトの回動量をフィードバックしつつコントロールシャフトを回動駆動する動力を発揮する電動モータを有して機関本体の外壁に取付けられるアクチュエータとを備える内燃機関のリフト可変動弁装置において、コントロールシャフトの回動量を検出するためのセンサを特別に準備することを不要として、部品点数および組付け作業時間を低減する。例文帳に追加

To reduce the number of part items and installation work time, by dispensing with the special preparation of a sensor for detecting a rotation quantity of a control shaft, in a lift variable valve gear of an internal combustion engine having a lift variable mechanism and an actuator having an electric motor and installed on an outer wall of an engine body. - 特許庁

例文

第百三十一条 第百二十九条の保険料の徴収については、第百三十五条の規定により特別徴収(国民年金法(昭和三十四年法律第百四十一号)による老齢基礎年金その他の同法、厚生年金保険法(昭和二十九年法律第百十五号)、国家公務員共済組合法、地方公務員等共済組合法若しくは私立学校教職員共済法に基づく老齢若しくは退職、障害又は死亡を支給事由とする年金たる給付であって政令で定めるもの及びその他これらの年金たる給付に類する老齢若しくは退職、障害又は死亡を支給事由とする年金たる給付であって政令で定めるもの(以下「老齢等年金給付」という。)の支払をする者(以下「年金保険者」という。)に保険料を徴収させ、かつ、その徴収すべき保険料を納入させることをいう。以下同じ。)の方法による場合を除くほか、普通徴収(市町村が、保険料を課せられた第一号被保険者又は当該第一号被保険者の属する世帯の世帯主若しくは当該第一号被保険者の配偶者(婚姻の届出をしていないが、事実上婚姻関係と同様の事情にある者を含む。以下同じ。)に対し、地方自治法第二百三十一条の規定により納入の通知をすることによって保険料を徴収することをいう。以下同じ。)の方法によらなければならない。例文帳に追加

Article 131 With regard to the collection of an insurance premium as set forth in Article 129, except for a case when the insurance premium is collected by a method of special collection (which means having a person (hereinafter referred to as "Pension Insurer") that pays an Old Age Basic Pension pursuant to the provisions of the National Pension Act (Act No. 141 of 1959), other benefits for a pension with the reason of payment, such as old age, retirement, disability, or death that are provided by a Cabinet Order and based on the same Act, Employees Pension Insurance Act (Act No. 115 of 1954), National Public Service Mutual Aid Association Act, Local Public Service Mutual Aid Association Act, and Private School Personnel Mutual Aid Association Act, and other benefits as a pension with the reason of payment, such as old age, retirement, disability, or death that are similar to those benefits as a pension and are provided by a Cabinet Order (hereinafter referred to as "Old Age, etc., Pension Benefit"), collect insurance premiums and pay to the government said insurance premiums to be collected; the same shall apply herein) pursuant to the provisions of Article 135, the insurance premium shall be by a method of ordinary collection (which means that a Municipality collects an insurance premium by providing notification of the payment pursuant to the provisions of Article 231 of the Local Autonomy Act to a Primary Insured Person that is subject to an insurance premium, the householder of said family where said Primary Insured Person resides, or the spouse of said Primary Insured Person (including a person that has not submitted a notification of marriage, but is under virtually the same circumstances in a marital relationship); the same shall apply herein).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS