1016万例文収録!

「つり台」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > つり台に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

つり台の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2572



例文

静かな町は,戸外の屋や花火,祭りのために設置された遊園地で,突然活気に満ちあふれます。例文帳に追加

The quiet town suddenly gets lively with outdoor stands, fireworks, and an amusement park set up for the festival.  - 浜島書店 Catch a Wave

昨年の冬,湾で越冬していたクロツラヘラサギ74羽がボツリヌス菌で死んだ。例文帳に追加

Last winter, 74 black-faced spoonbills that were passing the winter in Taiwan died from botulinum.  - 浜島書店 Catch a Wave

東京スカイツリーでは地上450メートルのところに2つ目の展望が作られる予定だ。例文帳に追加

Tokyo Sky Tree will have a second deck 450 meters above the ground.  - 浜島書店 Catch a Wave

残った3の山車が祭ばやしの音に合わせて市内のがれきの間を進んだ。例文帳に追加

The three surviving floats proceeded through the debris in the city to the sound of festive music.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

東京スカイツリーの第1展望のメインフロアが10月30日,報道陣に公開された。例文帳に追加

The main floor of the first observation deck in Tokyo Sky Tree was unveiled to the media on Oct. 30.  - 浜島書店 Catch a Wave


例文

このページが印刷されると、原稿に並べられた画像と同じレイアウトの画像が出力される。例文帳に追加

When this page is printed, images having the same layout as images arranged on the original platen are output. - 特許庁

車11の前後の軸箱18間には、非磁性材からなる釣合梁22が架設されている。例文帳に追加

A balance beam 22 made of a non-magnetic material is mounted between front and rear axle boxes 18 of a bogie 11. - 特許庁

オペレータは、この邪魔板8により、運転3上からパレットP上への乗り移りを制止される。例文帳に追加

The operator is kept from transference from the driver's cab 3 onto the pallet P. - 特許庁

画像処理装置、画像出力帳作成装置、および画像処理プログラム例文帳に追加

IMAGE PROCESSING EQUIPMENT, IMAGE OUTPUT LEDGER FORMING EQUIPMENT, AND IMAGE PROCESSING PROGRAM - 特許庁

例文

水道本管に直結した複数のポンプを並列運転するときの圧力変動を抑制する。例文帳に追加

To restrain a pressure variation when operating a plurality of pumps directly coupled with a tap water main pipe in parallel. - 特許庁

例文

微小試料10を分離するときは、連結リブ60、接続リブ80を折って切り離す。例文帳に追加

The connection rib 60 and the connection rib 80 are folded to be separated, when separating the micro sample blocks 10. - 特許庁

任意の一から印字可能とすれば、装置情報の印刷出力を得るのが容易になる。例文帳に追加

When printing from arbitrary one apparatus can be done, the apparatus information can be easily printed out. - 特許庁

これにより、釣合重り側緩衝器9を位置決めするためのピアノ線を省略する。例文帳に追加

In this way, a piano wire for positioning the counterweight side shock absorber base 9 can be omitted. - 特許庁

コストを抑制しつつ、リール帯を効果的に斑無く照明できる遊技を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine capable of effectively and evenly illuminating reel belts while suppressing a cost. - 特許庁

その後、水を圧力容器1、基4及び締切体7のそれぞれの内部に充填する。例文帳に追加

Thereafter, water is filled in the pressure vessel 1, a base 4, and the shutoff body 7, respectively. - 特許庁

輸送架40により縦位置に支持された状態で、原子炉圧力容器1を輸送する。例文帳に追加

The reactor pressure vessel 1 is transported in the state supported in the standing position with the transportation frame 40. - 特許庁

の装置で、複数の画像の表示方式に対応する画像の出力を可能とする。例文帳に追加

To output images that correspond to a plurality of image display methods, using only one apparatus. - 特許庁

搬送車5は、支持としてのローラコンベア39と、プッシュプル移載装置41とを有している。例文帳に追加

The carrier 5 includes a roller conveyor 39 as a support base and a push-pull transfer device 41. - 特許庁

また、内部ユニット10は、入出力端子71を載置する端子7を備える。例文帳に追加

The internal unit 10 includes the terminal block 7 for placing input output terminals 71. - 特許庁

収納空間28Rには、クッション座26及び質量体40が配置されている。例文帳に追加

A cushion base 26 and a mass body 40 are arranged in the storage space 28R. - 特許庁

電動モータ32の出力軸321は、座311を貫通して導管31内に突入されている。例文帳に追加

An output shaft 321 of the electric motor 32 is made enter the conduit 31 through the pedestal 311. - 特許庁

次いで、出力された生産ライン毎の生産機種と生産数とを確認する(S13)。例文帳に追加

The outputted production model and production number for every production line are confirmed (S13). - 特許庁

このため、セパレータ紙21とテーブル11との間には摩擦力が生じる。例文帳に追加

Therefore a frictional force is produced between the separator ground paper 21 and a table 11. - 特許庁

コンパクトに積み重ねることができる浴室ユニットの吊り架を提供することを目的としている。例文帳に追加

To provide a suspension trestle for a bathroom unit which can be stacked compactly. - 特許庁

部4の四隅で垂れ下がるワイヤ15で床部材11を吊り下げる。例文帳に追加

A floor member 11 is hung down by a wire 15 hanging down in the four corners of a deck part 4. - 特許庁

検出部10は、測定上の対象物の重量に応じた検出電圧Vを出力する。例文帳に追加

A detection part 10 outputs a detection voltage V corresponding to the weight of an object on a measuring platform. - 特許庁

塗り潰し部23は、ツリー構造のパス群から2つのパスを抽出して形を決定し、塗り潰す。例文帳に追加

A filling part 23 extracts two paths from a path group of the tree structure, decides the trapezoid and fills. - 特許庁

車1の先端に支柱8を回転自在に設立し、その内部に連結棒9を配置する。例文帳に追加

A column 8 is freely rotationally installed at the end of a truck 1 and a connecting rod 9 is placed therein. - 特許庁

出力用基板11はプリント配線基板12に端子13を搭載して構成されている。例文帳に追加

An output board 11 is constituted by mounting the terminal base 13 on the printed wiring board 12. - 特許庁

コンテナbを搬送車14に移載するコンテナヤードのクレーン1である。例文帳に追加

A crane 1 of a container yard transfers a container b on a carrying truck 14. - 特許庁

布等で土(1)とクリスマスツリー(2)を作り,数枚の枝(3)をつけて立体にする。例文帳に追加

A base 1 and Christmas tree 2 are made of cloth, etc., and made solid by attaching a few branches 3. - 特許庁

座15には、オーディオ機器を接続可能なオーディオ出力端子を設ける。例文帳に追加

An audio output terminal capable of connecting an audiovisual device is provided on the pedestal 15. - 特許庁

コンクリート柱吊り上げ用棒装置及びこれを用いたコンクリート柱の切断回収方法例文帳に追加

BASE ROD APPARATUS FOR HOISTING CONCRETE POLE, AND METHOD OF CUTTING AND RECOVERING CONCRETE POLE USING THE SAME - 特許庁

制御部107は、変換後の相対位置情報を雲制御部114へ出力する。例文帳に追加

The control section 107 outputs the relative position information after the conversion to a pan head control section 114. - 特許庁

単相交流電力を出力する3のパワーコンディショナ21〜23を用いる。例文帳に追加

Three power conditioners 21-23 for outputting single-phase AC power are used. - 特許庁

多数連系した太陽光発電システムの出力抑制回避方法及びその装置例文帳に追加

METHOD FOR AVOIDING OUTPUT SUPPRESSION OF MULTIPLE INTERCONNECTED PHOTOVOLTAIC POWER GENERATION SYSTEMS AND APPARATUS THEREFOR - 特許庁

11には、側部に出力用接栓21を設けると共に、内部に電源部22を設ける。例文帳に追加

The base 11 is provided with an output connector 21 on a side and a power supply part 22 therein. - 特許庁

複数の符号化器の映像符号出力のGOP位相、STC、ピクチャタイプの同期を実現する。例文帳に追加

To mutually synchronize the GOP phases, STC and picture types of video code outputs from plural encoders. - 特許庁

スタッカクレーン3のクレーン制御部81は、移載装置29および走行車22を制御する。例文帳に追加

A crane control unit 81 of a stacker crane 3 controls a transfer device 29 and a traveling truck 22. - 特許庁

操業車6の両吊り下げ位置には、合金鉄の投入口7を設ける。例文帳に追加

At both hang-down positions of the operation carriage 6, a charging hole 7 for ferro-alloy, is arranged. - 特許庁

この装置1は、軌道車4上に支持された装置枠5と、軌道吊上げユニット12とを備える。例文帳に追加

The device 1 has a device frame 5 supported on a track truck 4 and a track lifting unit 12. - 特許庁

複数の器具間で光源の光出力比がばらつくのを抑制した照明器具を提供する。例文帳に追加

To provide an illumination fixture in which variation of light output ratio of a light source among a plurality of fixtures is suppressed. - 特許庁

フェムト秒の高出力光パルスを発生させる手段を提供すること。例文帳に追加

To provide a means which generates a high power optical pulse of femtosecond level. - 特許庁

基板処理装置,基板処理装置の圧力調整方法,基板処理装置の載置除電方法例文帳に追加

SUBSTRATE TREATMENT APPARATUS, METHOD OF ADJUSTING PRESSURE OF SAME, AND METHOD OF DISCHARGING PLACEMENT TABLE OF SAME - 特許庁

浴室内への突出量を少なくして、省スペースで設置できる洗面器置きを提供する。例文帳に追加

To provide a washbowl stand to be set in a reduced space by reducing the quantity of projection into a bathroom. - 特許庁

このファイバは、凹部区間とリングを備える矩形または形の屈折率分布を有することができる。例文帳に追加

The fiber can have a rectangular or trapeziform refractive index distribution having a recess section and a ring. - 特許庁

仰臥の姿勢で容易に、かつ、利便性をもって書籍を読むことのできる書見の提供。例文帳に追加

To provide a bookrest which allows reading a book easily and with convenience in a posture of lying on the back. - 特許庁

計数器で玉計数がある毎に出力された計数玉数を、番号に対応付けて記憶する。例文帳に追加

The number of counted balls output every time balls are counted by the counter is stored in association with the table number. - 特許庁

モスバーガーの海外展開は1990 年に湾に合弁会社を設立し、本格的にはじまった。例文帳に追加

Mos Burger has established a joint venture company in Taiwan in 1990 and started a full-scale expansion overseas. - 経済産業省

例文

そしてブロンズの座に乗った白いスフィンクスの姿に目が映りました。例文帳に追加

Then my eye travelled along to the figure of the White Sphinx upon the pedestal of bronze,  - H. G. Wells『タイムマシン』

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS