1016万例文収録!

「もとへい」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > もとへいに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

もとへいの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49966



例文

融米造りへの誤解に基づく批判的意見例文帳に追加

Negative opinions based on the misunderstanding of the yumai-zukuri method  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

事実、亮政は美濃や越前へ幾度も逃亡している。例文帳に追加

In fact, Sukemasa escaped to Mino and Echizen several times.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ポリオレフィン系樹脂基材への印刷方法例文帳に追加

METHOD FOR PRINTING ON POLYOLEFIN RESIN SUBSTRATE - 特許庁

基材への繊維の固着方法及び積層シート体例文帳に追加

METHOD FOR FIXING FIBER ONTO SUBSTRATE, AND LAMINATED SHEET FORM - 特許庁

例文

セラミックス基材上への電極形成方法例文帳に追加

METHOD FOR FORMING ELECTRODE ONTO CERAMIC BASIC MATERIAL - 特許庁


例文

パネル基材へのパターン形成方法及び装置例文帳に追加

METHOD AND APPARATUS FOR FORMATION OF PATTERN ONTO PANEL SUBSTRATE - 特許庁

パネル基材へのパターン形成方法および装置例文帳に追加

METHOD AND APPARATUS FOR FORMING PATTERN ON PANEL SUBSTRATE - 特許庁

樹脂基材表面への金属膜形成方法例文帳に追加

FORMATION OF METAL FILM ON RESIN SUBSTRATE SURFACE - 特許庁

耐火基材への白金材料の被覆方法例文帳に追加

METHOD FOR COATING FIRE RESISTANT BASE MATERIAL WITH PLATINUM MATERIAL - 特許庁

例文

建築基材上へのタイルの固定方法例文帳に追加

METHOD OF FIXING TILE ONTO BUILDING BASE MATERIAL - 特許庁

例文

印刷機及び印刷基材への書き込み方法例文帳に追加

PRINTER AND WRITING METHOD TO PRINTING BASE MATERIAL - 特許庁

基材上へ糸を配置する方法及び装置例文帳に追加

METHOD AND DEVICE FOR LAYING THREAD ON SUBSTRATE - 特許庁

樹脂基材表面への金属膜形成方法例文帳に追加

FORMATION OF METALLIC FILM ON SURFACE OF RESIN SUBSTRATE - 特許庁

印刷機及び印刷基材への書き込み方法例文帳に追加

PRINTER AND METHOD FOR WRITING ON PRINT MEDIUM - 特許庁

酸化チタンの基材表面への形成方法例文帳に追加

METHOD FOR FORMING TITANIUM OXIDE LAYER ON SURFACE OF BASE MATERIAL - 特許庁

可撓性シート基材へのパターン複製装置例文帳に追加

PATTERN-DUPLICATING APPARATUS TO FLEXIBLE SHEET BASE MATERIAL - 特許庁

可撓性基材への微小突起物の製造方法例文帳に追加

METHOD FOR MANUFACTURING MINUTE PROJECTION ON FLEXIBLE SUBSTRATE - 特許庁

紙基材への浸透性に優れ、基材表面への難燃性付与は勿論、基材内部への難燃性も付与でき、基材端面からでる煙への引火を有効に防止しうる難燃剤組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a flame retardant composition excellent in permeating property to paper substrates, capable of imparting flame retardance not only to the surface of substrate, but also to the inside of the substrate and effectively preventing ignition to smoke generating from end face of the substrate. - 特許庁

恵みが自分の元へ戻されるよう、祈りを捧げなさい。例文帳に追加

Let him pray that it may return;  - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

他の3人の子どもたちは,助けを求めにアスランのもとへ行かなければならない。例文帳に追加

The other three children must go to Aslan to ask for help.  - 浜島書店 Catch a Wave

「扇」はもともと、観音開きの戸が羽のように開閉する様を表している。例文帳に追加

Chinese character '' originally expresses the appearance of hinged double doors opening and shutting like a wing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「和」は、中国から伝わったとき、もともと「調和」、「平和」、「均衡」を意味していた。例文帳に追加

When the Chinese character '' was introduced from China, it was originally a word used to express 'harmonization', 'peace', and 'balance.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

皇室典範のもとでの敬称は「陛下」であるが、大宝律令のもとでの敬称は「殿下」であった。例文帳に追加

Under the Imperial House Act, the honorific title is 'Heika (his majesty)' but it was 'Denka' under the Taiho Code.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(式(1)中、Rは、ヘキサノイル基、グルタロイル基、プロパノイル基又はスクシニル基を表す。)例文帳に追加

In the formula (1), R expresses a hexanoyl, glutaroyl, propanoyl or succinyl group. - 特許庁

変更された文書は、そして、もともとそれが生成されたコンピュータシステムから再配信される。例文帳に追加

The modified documents are then re-distributed from the computer system in which it is originally created. - 特許庁

専制君主制を廃して憲法にもとづく政治への移行をめざす政治変動例文帳に追加

the political change that aims at abolishing the absolute monarchy and changing to politics based on the constitution  - EDR日英対訳辞書

変調信号生成部は、入力画像を局所変動画像へ変調する変調信号を求める。例文帳に追加

The modulation signal generator obtains modulation signals for modulating the input image to the local variation image. - 特許庁

検出回路32は、アナログ読み取り信号を磁気媒体上にもともと記録されているデータを表わすデジタルデータ信号へと変換する。例文帳に追加

A detection circuit 32 converts the analog read signal into a digital data signal that represents data originally recorded on the magnetic medium. - 特許庁

磁気ヘッドの磁気抵抗効果素子への適正な機械的応力印加のもとで、特性を評価する。例文帳に追加

To evaluate characteristics while proper mechanical stress is applied to a magnetoresistance effect element of a magnetic head. - 特許庁

変調諸元推定回路、変調方式識別装置および変調諸元推定方法例文帳に追加

MODULATION ITEM ESTIMATION CIRCUIT, MODULATION SYSTEM IDENTIFICATION DEVICE, AND MODULATION ITEM ESTIMATION METHOD - 特許庁

決定した変動パターンにもとづいて可変表示装置9において飾り図柄の変動を実行する。例文帳に追加

Variation of decoration symbol is executed on a variable display device 9 based on the determined variation pattern. - 特許庁

彼の友達は新しい家族の元へ旅立った。例文帳に追加

His friend embarked to a new family.  - Weblio Email例文集

使ったものを元の場所へ片付けてください。例文帳に追加

Please pick up and return the items you used to their original places.  - Weblio Email例文集

私は来年必ず貴方の元へ行きます。例文帳に追加

I will go to you next year. - Weblio Email例文集

私はいつでも君の元へ駆けつけます。例文帳に追加

I will always run to you. - Weblio Email例文集

一日温泉へ行けば彼は元どおりの体になるだろう.例文帳に追加

A day at a spa will put him right.  - 研究社 新英和中辞典

耳元へぶーんと飛んで来た蚊をたたいた.例文帳に追加

I hit [slapped] out at a mosquito which came droning toward my ear.  - 研究社 新和英中辞典

たいへんな人でとても通れぬ例文帳に追加

There is an immense crowed, and I can't make my way through it.  - 斎藤和英大辞典

一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。例文帳に追加

I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure. - Tatoeba例文

資金を求める訴えへの度量の狭い反応例文帳に追加

an ungenerous response to the appeal for funds  - 日本語WordNet

寄せて来ては,また元へ戻っていく例文帳に追加

of something, the condition of alternately coming and going alternately - EDR日英対訳辞書

(細長い物を)手元へ手繰ることができる例文帳に追加

to be able to drag something that is long and thin  - EDR日英対訳辞書

(詰めかけていた人を)元の場所へ帰らす例文帳に追加

to send a crowd of people back to the place where it originally assembled  - EDR日英対訳辞書

元の場所・状態へ必要以上に戻す例文帳に追加

to go or put things too far back  - EDR日英対訳辞書

川のある地点からみて源へ向いた方例文帳に追加

the course of a river that comes from the river's origin  - EDR日英対訳辞書

家族への連絡がすむまで、彼らの身元は伏せられている。例文帳に追加

Their identities are being withheld pending the notification of family members. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

君の求めてるものがどんな(たいへんな)ものかしってるか。例文帳に追加

Do you know what you're asking?  - Tanaka Corpus

一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。例文帳に追加

I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.  - Tanaka Corpus

現八は武蔵志婆浦へと薬を求めて走っていった。例文帳に追加

Genpachi ran to Shibaura, Musashi for medicine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

慶応元年(1865年)、永井尚志の供として広島へ赴く。例文帳に追加

In 1865, he left for Hiroshima to serve as Naoyuki NAGAI's squire.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS