意味 | 例文 (350件) |
ケイト?を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 350件
ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。例文帳に追加
Kate broke his heart by rudely demanding he go away. - Tatoeba例文
ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。例文帳に追加
Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy. - Tatoeba例文
ケイトがある映画で脇役を演じた時、彼女の演技は批判されました。例文帳に追加
When Kate played a minor part in a movie, her acting was criticized. - Tatoeba例文
クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。例文帳に追加
Chris followed the two and cheerfully greeted Kate. - Tatoeba例文
このどうしようもないほど世間知らずな女性−ケイト・オブライエン例文帳に追加
this helplessly unworldly woman- Kate O'Brien - 日本語WordNet
ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。例文帳に追加
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't. - Tanaka Corpus
ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。例文帳に追加
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie. - Tanaka Corpus
ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。例文帳に追加
Kate is crazy about the new singer who appears on television frequently. - Tanaka Corpus
ケイトはいつもわがままを通そうとするので級友に人気がない。例文帳に追加
Kate is not popular among her classmates because she always tries have own way. - Tanaka Corpus
ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています。例文帳に追加
Kate's voice is clearly different from the other girls'. - Tanaka Corpus
ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。例文帳に追加
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress. - Tanaka Corpus
ケイトの犬が、正午に門のところでブライアンに向かって吠えていた。例文帳に追加
Kate's dog was barking at Brian at the gate at noon. - Tanaka Corpus
ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。例文帳に追加
Kate broke his heart by rudely demanding he go away. - Tanaka Corpus
ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。例文帳に追加
Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy. - Tanaka Corpus
ケイトがある映画で脇役を演じた時、彼女の演技は批判されました。例文帳に追加
When Kate played a minor part in a movie, her acting was criticized. - Tanaka Corpus
クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。例文帳に追加
Chris followed the two and cheerfully greeted Kate. - Tanaka Corpus
ケイト(メグ・ライアン)は,とても真剣に仕事に取り組むキャリアウーマンだ。例文帳に追加
Kate (Meg Ryan) is a career woman who takes her work very seriously. - 浜島書店 Catch a Wave
ケイトリン・オズモンド選手(カナダ)が合計176.45点を獲得して優勝した。例文帳に追加
Canada's Kaetlyn Osmond won the title with 176.45 points overall. - 浜島書店 Catch a Wave
ケイトと言う名前のちいさな鳥のご婦人は小生意気そうに言いました。例文帳に追加
suggested Mrs. Finch pertly. - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
「ミス・ケイトとミス・ジュリアはあなたがもう見えないのではと思ってましたわ。例文帳に追加
"Miss Kate and Miss Julia thought you were never coming. - James Joyce『死者たち』
ケイトとジュリアがすぐに暗い階段をよちよちと下りてきた。例文帳に追加
Kate and Julia came toddling down the dark stairs at once. - James Joyce『死者たち』
覚えてませんか、ケイト叔母さん、それでグレタがどんなことになったか?例文帳に追加
Don't you remember, Aunt Kate, what a cold Gretta got out of it? - James Joyce『死者たち』
ケイト叔母はきつく顔をしかめ、一言一言うなずいていた。例文帳に追加
Aunt Kate frowned severely and nodded her head at every word. - James Joyce『死者たち』
ケイト叔母は急いでゲイブリエルを脇へ引っ張っていき、彼の耳にささやいた。例文帳に追加
Aunt Kate drew Gabriel aside hurriedly and whispered into his ear: - James Joyce『死者たち』
ケイト叔母は彼女をモーカン一家の頭脳の泉と呼んでいたけれど。例文帳に追加
though Aunt Kate used to call her the brains carrier of the Morkan family. - James Joyce『死者たち』
「ほら、ケイト叔母さん、宗派が違うブラウンさんの反感を買ってますよ。」例文帳に追加
"Now, Aunt Kate, you're giving scandal to Mr. Browne who is of the other persuasion." - James Joyce『死者たち』
「では、さようなら、ケイト叔母さん、それから楽しい宵をありがとう。」例文帳に追加
"Well, good-night, Aunt Kate, and thanks for the pleasant evening." - James Joyce『死者たち』
私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。例文帳に追加
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her. - Tatoeba例文
ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。例文帳に追加
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance. - Tatoeba例文
ケイトはミュージカルのステージの上で澄んだ声で歌いながら、ものすごく輝きました。例文帳に追加
With her pure voice, Kate shined outstandingly on the stage of a musical. - Tatoeba例文
ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。例文帳に追加
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances. - Tatoeba例文
クリスはお気に入りの女の子、ケイトがベスと私的な会話をしているのを見かけました。例文帳に追加
Chris saw his favorite girl, Kate, having a private conversation with Beth. - Tatoeba例文
私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。例文帳に追加
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her. - Tanaka Corpus
ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。例文帳に追加
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance. - Tanaka Corpus
ケイトはミュージカルのステージの上で澄んだ声で歌いながら、ものすごく輝きました。例文帳に追加
With her pure voice, Kate shined outstandingly on the stage of a musical. - Tanaka Corpus
ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。例文帳に追加
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances. - Tanaka Corpus
クリスはお気に入りの女の子、ケイトがベスと私的な会話をしているのを見かけました。例文帳に追加
Chris saw his favorite girl, Kate, having a private conversation with Beth. - Tanaka Corpus
前の恋人がケイトをひどく傷つけたので,彼女は恋愛にはうんざりしている。例文帳に追加
Her previous boyfriend hurt her badly, and she has grown tired of love affairs. - 浜島書店 Catch a Wave
ケイトは人生の中で,こんなに誠実で,礼儀正しい紳士に出会ったことがなかった。例文帳に追加
Kate has never met such a sincere and courteous gentleman in her life. - 浜島書店 Catch a Wave
レオポルドはケイトにひかれる,なぜなら彼女はとてもまっすぐに自分を表現するからだ。例文帳に追加
Leopold is attracted to Kate because she expresses herself very directly. - 浜島書店 Catch a Wave
ケイトとレオポルドは,100年以上の時を隔てて生まれたにもかかわらず,恋に落ちていく。例文帳に追加
Kate and Leopold are falling in love although they were born more than 100 years apart. - 浜島書店 Catch a Wave
ケイト・ブランシェットさんは,ヘップバーンの役で最優秀助演女優に選ばれた。例文帳に追加
Cate Blanchett was named best supporting actress for her role as Hepburn. - 浜島書店 Catch a Wave
アメリカ人の夫婦,リチャード(ブラッド・ピット)とスーザン(ケイト・ブランシェット)はモロッコを旅している。例文帳に追加
Richard (Brad Pitt) and Susan (Cate Blanchett), an American couple, are traveling in Morocco. - 浜島書店 Catch a Wave
一方,デイジー(ケイト・ブランシェット)はニューヨーク市でバレエダンサーとして成功を収めている。例文帳に追加
Meanwhile, Daisy (Cate Blanchett) has become a successful ballet dancer in New York City. - 浜島書店 Catch a Wave
したがって,ケイトさんは王子との結婚でケンブリッジ公妃殿下となった。例文帳に追加
Kate, on her marriage to the prince, thus became the Duchess of Cambridge. - 浜島書店 Catch a Wave
中空繊維状アルミニウムシリケイトからなる多孔質材料及びその製造方法例文帳に追加
POROUS MATERIAL COMPRISING HOLLOW FIBER-LIKE ALUMINUM SILICATE AND MANUFACTURING METHOD THEREFOR - 特許庁
天然ゴム又は合成ゴムの原料ゴムにカーボンシリケイトを配合したゴム組成物とする。例文帳に追加
This rubber composition is prepared by compounding a carbon silicate to a raw rubber which is a natural rubber or a synthetic rubber. - 特許庁
意味 | 例文 (350件) |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Dead” 邦題:『死者たち』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS” 邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ) プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |