1016万例文収録!

「ザル」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ザルを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 454



例文

インスタンスは自動的に結果を取得し、リザルトセットの XML 表現にしたものを$xmlstringに代入します。例文帳に追加

The instance fetches the result automatically; in $xmlstring you found the XML representation of the result set. - PEAR

XPath サポートは SQL に問い合わせた後のリザルトセットに対してアクセスするために導入されました。例文帳に追加

The XPath support was introduced to provide an access to the result set after doing the SQL query.  - PEAR

これはデータベースへリザルトセットを再び問い合わせすることなくより一層の処理を可能にします。例文帳に追加

This allows further proccessing of the result set without quering the database again.  - PEAR

地震を起こす大鯰をニホンザルがヒョウタンを用いて押さえ込もうとしている滑稽画。例文帳に追加

A humorous painting in which a Japanese monkey tries to use a gourd to pin down a giant catfish which is causing an earthquake.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

重要な手順として、キャベツを洗った場合はザルに入れるなりして水分をよく切っておくこと。例文帳に追加

As an important procedure, when washing cabbage, put it in a colander and drain the excess liquid.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

今日でいうザルの一種である笊籬(いかき)を使うことから「笊籬酛」とも呼ばれた。例文帳に追加

Bodai-moto was also called "ikaki-moto," because it used "ikaki" (a bamboo sieve), which is like the bamboo (or plastic) colander today.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もち米は水洗いし、6~8時間程度水に浸し、ザルに開けて水切をする。例文帳に追加

Glutinous rice should: be washed with water; be dipped in water for six to eight hours; and moved to a colander to remove water.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

貞成親王は「将軍此ノ如キ犬死ニハ古来ソノ例ヲ聞カザル事ナリ」(『看聞日記』)と評した。例文帳に追加

Prince Sadanari in his "Kammon Diary" commented on this incident saying 'Never has a shogun died so wastefully.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「己ガ欲セザル所、コレヲ人ニ施スコト勿レ」と独善的な征韓論を批判しているのである。例文帳に追加

He thereby criticized the dogmatic Seikanron by saying, 'Do not do to the others what you do not want.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

一、知行所務清廉ニコレヲ沙汰シ、非法致サズ、国郡衰弊セシムベカラザル事。例文帳に追加

In chigyosho (land paid as a chigyo's salary, especially a domain of Samurai holding less 10,000 koku in the Edo period) do business honestly and do not breach the law or diminish the Domain's power.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

一、道路・駅馬・舟梁等断絶無ク、往還ノ停滞ヲ致サシムベカラザル事。例文帳に追加

Do not block roads, horse stables, ships or bridges and do not cause traffic congestion  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一、諸国散在寺社領、古ヨリ今ニ至リ附ケ来ル所ハ、向後取リ放ツベカラザル事。例文帳に追加

• The system of temple and shrine territories across Japan, which has existed since ancient times, must not be distrupted from now on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

是天下ノ通論ニシテ、復喋々臣等ノ之ヲ贅言スルヲ待ザル者ナリ。例文帳に追加

This is a widely-accepted theory, so we do not need to say anything further about it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昭和18年勅令第446号、町村制ヲ施行セザル島嶼指定ノ件。例文帳に追加

The Imperial Edict No.446 of 1943 "Edict concerning designation of tosho for which the town and village system shall not be enforced."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3つの候補都市は,ソチ,韓国のピョンチャン(平昌),オーストリアのザルツブルクだった。例文帳に追加

The three candidate cities were Sochi, Pyeongchang in South Korea, and Salzburg in Austria.  - 浜島書店 Catch a Wave

ザルツブルクの旧市街は,美しい都市景観と数多くの重要な教会建築物で有名である。例文帳に追加

 The Old City of Salzburg is famous for its beautiful townscape and many significant ecclesiastical buildings.  - 浜島書店 Catch a Wave

19世紀まで,ザルツブルクは領主司教によって統治される都市国家だった。例文帳に追加

 Until the 19th century, Salzburg was a city-state ruled by a prince archbishop.  - 浜島書店 Catch a Wave

ザルツブルクの最も有名な通りの1つ,ゲトライデ通りにショッピングに出かけるのも良い。例文帳に追加

 You can go shopping on the Getreidegasse, one of Salzburg’s most famous streets.  - 浜島書店 Catch a Wave

8月22日以降,このニホンザルは同県東部で118人を襲ったと考えられている。例文帳に追加

Since Aug. 22, the macaque is thought to have attacked 118 people in the eastern part of the prefecture.  - 浜島書店 Catch a Wave

このニホンザルは,33歳の会社員,米(よね)山(やま)悠(ゆう)己(き)さんの自宅に2階の窓から侵入した。例文帳に追加

The macaque entered the home of Yoneyama Yuki, a 33-year-old office worker, through an upstairs window.  - 浜島書店 Catch a Wave

テングザルは食べた物を吐き戻し,再びそしゃくすることで消化を助けている。例文帳に追加

The proboscis monkey regurgitates and chews the food again to aid digestion. - 浜島書店 Catch a Wave

電気化学的酸化によるメトキシ化したベンジル、ベンザルおよびベンゾイル化合物の製法例文帳に追加

PRODUCTION OF METHOXYLATED BENZYL, BENZAL AND BENZOYL COMPOUND BY ELECTROCHEMICAL OXIDATION - 特許庁

該組成物は有効成分としてラタノプロストを含み、実質的に塩化ベンザルコニウムを含まない。例文帳に追加

The composition comprises latanoprost as an active ingredient thereof and substantially no benzalkonium chloride. - 特許庁

基質特異性に優れたザルコシンオキシダーゼ、その製造法およびそれを用いた試薬組成物例文帳に追加

SARCOSINE OXIDASE HAVING EXCELLENT SUBSTRATE SPECIFICITY, METHOD FOR PRODUCING THE SAME AND REAGENT COMPOSITION USING THE SAME - 特許庁

ヒヒおよびカニクイザルのプロスタグランジンE2受容体EP4サブタイプをコードするDNA例文帳に追加

DNA ENCODING PROSTAGLANDIN E2 RECEPTOR EP4 SUBTYPE OF BABOON AND CROO-MONKEY - 特許庁

生成する二量体を用いてエキザルトンやムスコンを効率よく合成することができる。例文帳に追加

Exaltone and muscone can efficiently be synthesized from the produced dimer. - 特許庁

カニクイザルにおける代謝関連酵素のmRNAの測定方法、そのためのプローブ及びキット例文帳に追加

METHOD FOR MEASURING mRNA OF METABOLISM-ASSOCIATED ENZYME IN CYNOMOLGUS MONKEY, AND PROBE AND KIT FOR THE SAME - 特許庁

ヒトおよびカニクイザルのPD−1に結合する単離された抗体および抗体断片の提供。例文帳に追加

To provide isolated antibodies and antibody fragments that bind to human and cynomolgus monkey PD-1. - 特許庁

2−トリフルオロメチル−6−フルオロベンザルクロリドおよびその誘導体の製造方法例文帳に追加

2-TRIFLUOROMETHYL-6-FLUOROBENZAL CHLORIDE AND PRODUCTION METHOD OF IT AND ITS DERIVATIVE - 特許庁

外用組成物に含有される塩化ベンザルコニウムの上皮細胞障害性を抑制すること。例文帳に追加

To inhibit an epithelial cytotoxic property due to benzalkonium chloride (BAC) contained in an external composition. - 特許庁

ホットプレート容器1の中に水を入れ、玄米の入ったザル2、3をその水の中に入れる。例文帳に追加

Water is poured into a hot-plate vessel 1, and the bamboo baskets 2, 3 containing unpolished rice are immersed in the water. - 特許庁

水切りボウル1の上縁部を斜めにしたことにより設置しているザル底面部も斜めになる。例文帳に追加

The upper edge part of the colander 1 is inclined so that the bottom of the sieve installed therein is inclined. - 特許庁

ボール型柄付きザル洗穀器による洗穀方法と洗穀ボールを使用した洗穀方法。例文帳に追加

METHOD OF WASHING GRAIN WITH BOWL-SHAPED, STRAING DEVICE FOR WASHING GRAIN WITH HANDLE AND METHOD OF WASHING GRAIN BY USING BOWL FOR RINSING GRAIN - 特許庁

・食事から虫を守るためのフタ(ザル)がテーブルに 置いてある家庭が多く、特徴的である。例文帳に追加

- Many households put covers (colanders) on the table to protect food from insects.  - 経済産業省

というのも、翼ザルも自分自身も、これではまったくドロシーに手が出せないのがわかったからです。例文帳に追加

for she knew well that neither the Winged Monkeys nor she, herself, dare hurt the girl in any way.  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

ゲイレットの宮殿近くにすんでいた翼ザルの王さまは、当時はわたしのおじいさんでした。例文帳に追加

"My grandfather was at that time the King of the Winged Monkeys which lived in the forest near Gayelette's palace,  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

オズは翼ザルと西の国で対決したことがあり、二度とそれをくりかえしたくはなかったのです。例文帳に追加

He had once met the Winged Monkeys in the Land of the West, and he did not wish to meet them again.  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

「そしてたぶんわたしが翼ザルたちの助けがいるのも、ちょうど三回だけだと思うわ」例文帳に追加

"And I think I shall need their service just those three times,"  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

「金の帽子を使って、翼ザルたちにあなたをエメラルドの都の門まで運ばせましょう。例文帳に追加

"By means of the Golden Cap I shall command the Winged Monkeys to carry you to the gates of the Emerald City,"  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

「翼ザルへの第二の命令は、あなたをウィンキーたちの国に安全に運ぶことです。例文帳に追加

"My second command to the Winged Monkeys," said Glinda "will be that they carry you safely to the land of the Winkies.  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

「余ハ此篇ヲ読ミ、私ニ我邦現今ノアル神道熱心家ハ決シテ緘黙スベキ場合ニアラザルヲ思フ、若シ彼等ニシテ尚ホ緘黙セバ余ハ彼等ハ全ク閉口シタルモノト見做サザルベカラズ」と述べ、神道家を挑発する。例文帳に追加

He wrote, 'I read the article and believed that true Shintoists in our country must not be silent with this article, if they keep quiet over this issue, I shall assume that they must be overwhelmed.' and provoked the Shintoist.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特定のアミノ酸配列を有する、アースロバクター・エスピー由来のザルコシンオキシダーゼにおいて、特定位置のアミノ酸7カ所について別のアミノ酸に置換されている、改変型ザルコシンオキシダーゼ。例文帳に追加

In a modified sarcosine oxidase, amino acids at specific seven places in a sarcosine oxidase having a specific amino acid sequence and originated from Arthrobacter sp. are replaced with other amino acids, respectively. - 特許庁

本発明は、ザルコシンオキシダーゼ活性を有する蛋白質を蛋白工学的手法により改変することにより得られる、プロリンに対する作用性が低減したザルコシンオキシダーゼ、その製造法および用途に関する。例文帳に追加

To obtain sarcosine oxidase having reduced reactivity to proline by modifying protein having sarcosine oxidase activity by a protein engineering method and to provide a method for producing the same and use thereof. - 特許庁

特定のアミノ酸配列を持つ、アースロバクター等由来のザルコシンオキシダーゼの、特定の位置のアミノ酸を置換されてなる、改変型ザルコシンオキシダーゼ。例文帳に追加

This modified type sarcosine oxidase is obtained by substituting an amino acid at a specific position of the sarcosine oxidase originated from Arthrobacter, etc., and having the specific amino acid sequence. - 特許庁

ザルコシンオキシダーゼ活性を有する蛋白質を蛋白工学的手法により改変することにより得られる、プロリンに対する作用性が低減したザルコシンオキシダーゼ、その製造法および用途を提供する。例文帳に追加

To provide a sarcosine oxidase with reduced activity to proline obtained by modifying a protein having sarcosine oxidase activity by a protein engineering technology, and to provide a method for producing the same and use of the same. - 特許庁

ヒンダードパラ−アミノベンザルマロネートおよびパラ−アミノベンザルマロンアミド基から選択された2つの置換基とアミノベンゾエート置換基を有するs−トリアジン化合物、組成物、ならびに使用例文帳に追加

s-TRIAZINE COMPOUND POSSESSING TWO SUBSTITUENT SELECTED FROM HINDERED p-AMINOBENZALMALONATE AND p-AMINOBENZALMALONAMIDE GROUP AND AMINOBENZOATE SUBSTITUENT, COMPOSITION AND USE - 特許庁

本発明は、2つの特定のパラ-アミノベンザルマロネートおよび/またはパラ-アミノベンザルマロンアミド基、および1つのアミノベンゾエートまたはアミノベンズアミド基を有するs-トリアジン化合物、ならびに化粧品におけるそれらの使用に関する。例文帳に追加

The s-triazine compound possesses two specific p-aminobenzalmalonate and/or specified p-aminobenzalmalonamide groups and one aminobenzoate or aminobenzamide group and is used in cosmetics. - 特許庁

ザルコシンオキシダーゼ活性を有する蛋白質を蛋白工学的手法により改変することにより得られる、液状での安定性が向上したザルコシンオキシダーゼ、その製造法および用途の提供。例文帳に追加

To provide a sarcosine oxidase having improved stability in a liquid state by modifying a protein having sarcosine oxidase activity by a protein engineering technique and to provide a method for producing the same and a use thereof. - 特許庁

ザルトデータを取得したと判別した場合に、タグコンソールは、取得したリザルトデータに含まれるタグID等をポーリングリストに登録する(ステップS12)。例文帳に追加

In the case of discriminating that the result data are acquired, the tag console registers tag ID or the like included in the acquired result data, in a polling list (step S12). - 特許庁

例文

本発明は、カニクイザルP−糖タンパク質およびカニクイザル特異的アミノ酸を含む関連P−糖タンパク質、ならびにこれらのポリペプチドをコードする核酸に関する。例文帳に追加

The invention pertains to cynomologous monkey P-glycoproteins and related P-glycoproteins which include cynomologous-specific amino acids, as well as nucleic acids which encode those polypeptides. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS