1016万例文収録!

「仕入れてある」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 仕入れてあるに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

仕入れてあるの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 26



例文

例えば、転売目的で商品の仕入れ等を行う場合は営利の意思があると判断される。例文帳に追加

For example, buying products for the purpose of resale is regarded as an act with a view to profit. - 経済産業省

日本の百貨店がとる三つの仕入れ方法の一つが売上仕入である例文帳に追加

One of the three types of deals Japanese department stores make is a purchase according to performance. - Weblio英語基本例文集

取引小売店に対しては、市場支配力のある商品のメーカーからの仕入れを確保することにより、取引上有利な地位を確保。例文帳に追加

For retailers, the wholesaler ensured the supply of market-dominating products from manufacturers, thus ensuring a strong trading position. - 経済産業省

また、仕入れや在庫管理等の流通面におけるITの活用も薬局等の経営を考えていく上で必要である例文帳に追加

It is also important to use IT in the distribution aspects such as the purchase and inventory control for the management of pharmacies and so on. - 厚生労働省

例文

見積依頼がなされると、データベースからの回答あるいは仕入れ先コンピュータのホームページを通じて回答され、商品が調達される。例文帳に追加

When the estimate demand is performed, the article is delivered by an answer from the data base or answer through the home page of the supplier computer. - 特許庁


例文

商品購入者(需要家)と商品供給者との間に位置する販売業者が、販売サイトと仕入れサイトとそれぞれ独立して運用し、小売価格と仕入れ価格との差額を利益として計上する通信ネットワークを介して商品を発注する方法である例文帳に追加

In this method, a seller positioned between a merchandise purchaser (consumer) and a merchandise supplier respectively independently operates a sales site and a purchase site, gets the difference between a retail price and a purchase price as profit and orders the merchandise through the communication network. - 特許庁

設計製作期間や納入時期、検収時期にばらつきがあるため、仕入れに伴う立替金払いが先行し、売掛金、受取手形決済による入金が不定期なことである例文帳に追加

Because the timing of design, production, delivery, and checks of incoming goods did not coincide, payments for replenishment of stock were made in advance, causing irregularities in receipts of money from accounts receivable and payment of notes receivable. - 経済産業省

その設定を基に仕入れを決定し、そのベストセラー書籍が置ける相応の売場スペースのある書店を出店、もしくは書店のコーナーとして設置する。例文帳に追加

Thus, the bookstore having a sale space corresponding to the placement of the best sellers are arranged for opening the store or the corner of the bookstore. - 特許庁

この発明は、顧客が容易に改良パーツの発注を行えるようにすること、改良パーツの販売に関して販売店の仕入れのリスクを回避すること等を課題とするものである例文帳に追加

To allow a customer to easily order an improved component and to avoid a risk of a store of stocking in the sales of the improved components. - 特許庁

例文

部品発注の際、被発注部品を含めこの被発注部品と互換性のある市販部品の中から仕入れ単価が最も安価な部品を選出して、部品の購入に掛かる費用を低減する。例文帳に追加

To select the lowest purchase price of component, out of commercial available components compatible with a component to be ordered including the component to be ordered, when ordering the component, and to reduce an expense required for purchasing the component. - 特許庁

例文

しかしながら、地域の住民や行政には小売のノウハウはなく、店舗の立ち上げから仕入れまで全て独自に行うことには限界がある例文帳に追加

However, because the residents in the local communities or the municipal governments do not have the know-how for the retailing business, there is a limit when all the processes from establishment of a store to purchase of merchandise are managed on their own.  - 経済産業省

流通には独特の経営ノウハウがあり、仕入れ・卸の面、店舗経営全般といった面で可能な限り流通事業者の協力を得ていくことが望ましいからである例文帳に追加

This is because distribution requires some unique management know-how and it is preferable to ask for cooperation of distribution companies as much as possible in the aspects such as stocking, wholesaling, and general store management.  - 経済産業省

すなわち、小売店が卸売店から仕入れた商品を、何ら商標権者の許諾を要することなく自由な価格設定で販売することができるのと同様である例文帳に追加

Specifically, such goods are similar to the ones which a retailer acquires from a wholesaler, where the retailer independently determines the retail price without ever requiring a license from the trademark owner.  - 経済産業省

商品仕入販売システム1は、仕入先からの商品の仕入れと、購入希望者への商品の販売とを管理するための管理用コンピュータ5を有するものである例文帳に追加

The merchandise buying and selling system 1 has a management computer 5 for managing buying of the merchandise from a vendor and selling of the merchandise to the purchase desiring person. - 特許庁

世界的に見てもこういった業態は多々存在し、都市部の市場で仕入れた物品を村落などを巡回する形で売り歩いた商人などの例は古今東西で枚挙に暇が無い。例文帳に追加

Many of those business conditions can be globally seen, for example, a lot of merchants who traveled around villages to sell goods purchased from markets in urban areas can be seen in all ages and countries.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仕入帳票Iの2次元コード4には、仕入れ元の商品情報と仕入帳票Iのシリアル番号Nが改ざん不能な形態で書込まれている。例文帳に追加

The merchandise information of the warehousing origin and the serial numbers N of the warehousing slip I are written so as not to be alterable in the two-dimensional code 4 of the warehousing slip I. - 特許庁

そこで幕府は、それぞれの酒蔵が規模や生産能力に見合った原料米を、その年々の米の収穫量や作柄と比例して公平に仕入れることができるように、酒株を発行し、醸造業を今でいうところの免許制にしたのである例文帳に追加

The bakufu thus introduced what is now called the licensing system to the sake brewing industry by issuing sakekabu so that each sake brewery would be able to fairly purchase the amount of genryo mai commensurate with its scale and production capability according to yield and quality of rice in each year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

広告主とインクカートリッジ提供業者は、広告主から広告掲載料を受け取ることにより、インクカートリッジを安く大量に販売でき、POSシステムの使用者側は、消耗品であるインクカートリッジを安く仕入れることが可能になる。例文帳に追加

An advertiser and an ink cartridge provider can inexpensively and massively sell ink cartridges by receiving an advertising fee from the advertiser, and a user of the POS system can inexpensively stock ink cartridges which are expendables. - 特許庁

そうした課題の解決のためには、図表 20のように共同仕入れで事業者が連携したり、自治会等から集会所等の拠点となる場所の提供を受けることで経費節減が可能かどうかの検討などコスト軽減に対する取組が必要である例文帳に追加

To solve such problems, as shown in Figure 20, it is necessary to make some efforts to reduce the cost by examining the possibility of a cost cut, for example, in an attempt to collaborate with operators for joint procurement and to ask self-governing bodies to provide a site such as a meetinghouse as a base.  - 経済産業省

車両販売店ごとに最も効率の良い販売構成、在庫構成を策定し、所定期間経過ごとの在庫状態を勘案して仕入れ及び販売すべき車両を提示すると共に各車両ごとに早期に販売すべき車両であるか店頭表示価格を変更すべき車両であるかを提示すること。例文帳に追加

To present vehicles which are to be stocked and sold and also to present whether each vehicle is to be sold at an early stage and whether the storefront display price of each vehicle is to be changed by formulating the most efficient sales configuration and inventory configuration for each vehicle dealer, and taking into consideration an inventory conditions for lapse of each prescribed term. - 特許庁

例えば、静岡県富士市の吉原商店街にある小さな果物店「杉山フルーツ」は、ほぼ毎日東京の市場に店長が自ら仕入れに行き、箱で買ったらすべて中の果物を外に出して痛んだものを除いてまた箱に詰めるなど、「価格は高いが間違いない」商品を提供することで顧客の信頼を得て成長を続けている。例文帳に追加

For example, a small fruit shop called "Sugiyama Fruits" on the Yoshihara shopping street in Fuji, Shizuoka Prefecture, has been growing by gaining customer confidence in its higher-priced, quality goods. The shop's manager goes to markets in Tokyo almost every day to purchase fruit for retail. The manager takes all the fruit out of boxes and discards the defective fruit before putting the normal goods back into boxes. - 経済産業省

第七十条 特許権者の許諾を経ずに製造され、販売されたと認知していない状況において、生産経営を目的として特許権侵害製品を使用したり、販売を許諾したりした場合、あるいは販売したりした場合、当該製品の合法的な仕入れ元を証明できるものは賠償責任を負わない。例文帳に追加

Article 70 Where any person, for the purpose of production and business operation, uses, offers to sell or sells a patent-infringing product without knowing that such product is produced and sold without permission of the patentee, he shall not be liable for compensation provided that the legitimate source of the product can be proved.  - 特許庁

本発明は、自治体の枠をはずして広域で宣伝活動や仕入れを行うことができ、どの自治体の居住者からの問い合わせに対しても即座に必要な情報が提供でき、ネットワーク加盟の代理店にはいち早くホットな情報が配信されるため、タイミングを逃すことなく販売活動が出来るようにしたことがポイントである例文帳に追加

In this system, advertising activities and purchase can be performed in a wide area by eliminating the restriction by an autonomous body, needed information is immediately provided for an inquiry from a resident in any autonomous body and hot information can promptly be distributed to a network member agent, and therefore, sales promotion can be performed without missing good timing. - 特許庁

〔1〕民間団体を通じ、食品小売業者が、適正仕入れ、廃棄ロスの縮小等を実現するコスト縮減のビジネスモデルの実証・普及を行うとともに、商品である農林水産物について、産地の特徴や生産方法についての情報、食育の知識などを消費者にわかりやすく、的確に伝達する取組を支援する。(新規)(予算額74百万円)例文帳に追加

1) Private organizations will be utilized to demonstrate and popularize cost-reducing business models allowing food distributors to achieve appropriate stocking and a reduction of loss to waste, and support will be provided to measures allowing for the transmission of information on agriculture, forestry, and fisheries products, including information on production location and methods, as well as information on dietary education, which is both accurate and in a format easily understandable by the consumer.(new) (\\74 million budget) - 経済産業省

食品メーカー等で製造された食品の流通経路を単純化し流通コストを低減すると共に、食品の流通実体を低コストで把握でき、食品の出庫先である飲食店等が必要な食品を一括購入等することができ、「仕入れ」業務等を省力化することができる食品管理装置等を提供すること。例文帳に追加

To provide a food managing device capable of simplifying a distribution channel of foods produced by food makers to reduce cost of distribution, obtaining substantial situation of distribution of foods inexpensively, purchasing the foods required by restaurants being destination of delivery of the foods in bulk, and saving labor required in the work for "stocking". - 特許庁

例文

(注)不招請勧誘の禁止の例外とされている「外国貿易その他の外国為替取引に関する業務を行う法人」(金商業等府令第 116条第1項第2号)には、例えば、国内の建設業者が海外から材木を輸入するにあたって、海外の輸出者と直接取引を行うのではなく、国内の商社を通じて実態として輸出入を行う場合は含まれるが、単に国内の業者から輸入物の材木を仕入れる場合は含まれないことに留意する必要がある例文帳に追加

(Note) It should be kept in mind that “corporations engaging in foreign trade and foreign currency transactions” (Article 116(ii) of the FIB Cabinet Office Ordinance) that are excluded from the ban on uninvited solicitation includes cases where, for example, a domestic building contractor, who imports lumber from overseas, in reality, imports and exports through a domestic trading firm rather than transacting directly with overseas exporters, but does not include cases where it simply purchases imported lumber from a domestic trader.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS