1016万例文収録!

「倭末」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 倭末に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

倭末の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 31



例文

6月軍は再度来攻するが撃退される。例文帳に追加

At the end of June, the Japanese Army again went into Korea, but they were defeated after all.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

漢朗詠集』、あるいは巻の内題から『漢抄』とも呼ばれる。例文帳に追加

It is also called "Wakansho" (Japanese and Chinese Poems to Sing) based on the title inside the book at the end.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これ以降、7世紀最期までの間、人を代表する/統合する政治勢力は「国」を称し続けた。例文帳に追加

From around that time till the very end of the seventh century, the political powers representing and consolidating Wa or Wajin continued to call themselves 'Wakoku.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

著者は「歌得業生・柿本成」とされている。例文帳に追加

Its author is considered to be 'a student of Japanese poetry KAKINOMOTO no Suenari.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

このように、弥生期の国は女子が王位に就くことがあった。例文帳に追加

In this way, during the end of the Yayoi period, a woman was sometimes allowed to ascend the throne.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

紀元前後頃から7世紀頃にかけて、日本列島の政治勢力ももしくは国と自称した。例文帳に追加

From around the beginning of the first century to the end of the seventh century, political powers in the Japanese Archipelago called themselves Wa or Wakoku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

紀元前から7世紀まで日本を代表した政権は一貫して九州にあり、(ゐ)、大(たゐ)、俀(たゐ)と呼ばれていた。例文帳に追加

The governments which reigned in Japan from B.C through until the end of the seventh century were consistently located in Kyushu, and it was called I, Tai, Tai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長3(1598)年9月から10月初めにかけて明と朝鮮の連合軍は西から順天城(小西行長軍)、泗川城(島津軍)、蔚山城(加藤清正軍)、に対して同時攻勢を掛けた。例文帳に追加

The Ming and Korean Allied Forces simultaneously attacked Suncheon Waeseong (Yukinaga KONISHI army), Sacheon Waeseong (Sacheon Japanese Castle) (Shimazu army), and Ulsan Waeseong (Ulsan Japanese Castle) (Kiyomasa KATO army) from the west between early to mid-October 1598.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3世紀中葉-後期に成立したとされるヤマト王権の王たちも対外的には王・国王を称したと考えられており、実際に4世紀後期から5世紀にかけて中国王朝と活発な通交を重ねた諸王も中国に対して王または国王を称している(の五王)。例文帳に追加

It is considered that kings of the Yamato Dynasty, which was supposedly established in mid or later third century, externally called themselves the King of Wa or the King of Wakoku, and in fact, Shoo (princes without imperial proclamation) who were actively involved in friendly relations with Chinese Dynasties from the late fourth to late fifth century called themselves the King of Wakoku (The five kings of Wa).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1世紀には国が北部九州を中心とした地域に成立し、国王は博多湾近くの奴国に首都をおいて漢に朝貢し、後には太宰府に都を移して7世紀まで存在したとする九州王朝説がある。例文帳に追加

According to the theory of the Kyushu dynasty, Wakoku had been founded by the first century around the area of the northern part of Kyusu, and the King of Wa placed the capital in Wanonanokuni near the Hakata Bay and offered tribute to the Han Dynasty, and then transferred it to Dazaifu (govermental headquarters in northern Kyushu from the late Kofun period (300-700) through the Heian Period) to exist till the end of the seventh century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

紀元前から7世紀まで日本を代表した政権は一貫して九州にあり、(ゐ)、大(たゐ)、俀(たゐ)と呼ばれていたとする九州王朝説があるが、主張に根拠が乏しい。例文帳に追加

There is a theory of Kyushu Dynasty which says the government representing Japan was located in Kyushu from before Christ to the end of seventh century called Wi or Tawi, but this lacks much evidence.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国大乱は畿内V期後半~に該当し、畿内IV期の高地性集落とは時代的に整合的でないとされ、これらは国大乱とは無関係とする意見が主流を占めるようになった。例文帳に追加

According to a correction, the Wakoku War comes under the latter to end of the Kinai V period, which has no periodical consistency with upland settlements, and theory stating upland settlements were not related to the Wakoku War, became the mainstream.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年12月24日(旧暦11月3日)には釜山広域市館(旧・対馬藩公館)に到着し朝鮮政府との交渉を開始した。例文帳に追加

On December 24 of the same year the party arrived at the Wakan (former consulate of the Tsushima clan) in Busan Metropolitan City and began negotiating with the Joseon government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

15世紀、こうした事態に耐えかねた朝鮮王朝は恒居に対し強硬姿勢に転ずる。例文帳に追加

At the end of the fifteenth century, since the Korean Dynasty became tired of the situation, they changed their policy and started to take a harder stance towards kokyowa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

対馬国、一大国、盧国、伊都国、奴国、不彌国、投馬国に関しては、「魏志人伝」に詳しい記述がある。例文帳に追加

There are detailed descriptions in 'Gishiwajinden' of the states of Tsuma, Iki, Matsura, Ito, Na, Fumi and Toma.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、中国の正史(『旧唐書』『新唐書』など)で日本の国号が「」から「日本」に変わっているのは7世紀である。例文帳に追加

However, in the official history of China ("Jiu Tang Shu" [Old Tang History] or "Shin To-jo" [New Book of Tang]), the name of the country of Japan changed from `Wa' to `Nihon' (Japan) at the end of the seventh century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7世紀に突如として畿内大和に出現した官僚集団は、九州の大宰府(京)から連れて来られたものである。例文帳に追加

A group of the bureaucracy, which suddenly appeared in Kinai, Yamato was brought from Dazai-fu (Wakyo) in Kyushu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

井上によると、任那日本府とは『日本書紀』が引用する『百済本紀』において見られる呼称であり、6世紀の百済が高句麗・新羅に対抗するために国(ヤマト王権)を懐柔しようとして、『魏志』(『三国志(歴史書)』)韓伝において朝鮮半島南部の諸国を表していた「」と、日本列島の人の政権とを結びつけて、ヤマト王権の勢力が早くから朝鮮半島南部に及んでいたかのような印象を与えるに過ぎない。例文帳に追加

According to Inoue, the name of Mimana Nihon-fu can be found in "History of Baekje," which is quoted in "Nihonshoki," and although the name of 'Wa' () originally meant the various districts in the southern area of the Korean Peninsula as mentioned in the account of Korea in "Records of Wei" ("Sangokushi" [Three Kingdoms Saga]), Baekje in the end of sixth century used the word as if it was related to the government of wajin (倭人, people of Wakoku) in the Japanese archipelago, trying to win their favor and support in order to compete with Goguryeo and Silla, which unintendedly gives the impression that the power of Yamato sovereignty extended to the southern area of the Korean Peninsula early on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吉田孝は、国が5世紀に中国の冊封体制から離脱し、7世紀初頭の推古朝でも国王に冊封されなかったことが、大王天皇が姓を持たず「姓」制度を超越し続けたことにつながったとしている。例文帳に追加

Takashi YOSHIDA states that the reason Daio and Tenno stood aloof from 'sei' (family name) system by not having it was because Wakoku (country of Wa) left the Chinese Sakuho system at the end of the 5th century, and was not taken into the system as Wakoku-o even during the Reign of Empress Suiko at the beginning of the 7th century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そうした中で新しい国家体制、すなわち律令制の構築が精力的に進められていき、7世紀最期には新国家体制を規定する大宝律令の編纂がほぼ完了したが、同律令施行直前の701年前後に国号が国から日本へ改められたとされている。例文帳に追加

Amid this, the construction of a new state system, the Ritsuryo system steadily advanced and by the very end of the seventh century, Taiho Ritsuryo (Taiho Code) which defined the new form of government was completed, and in or around 701just before the enforcement of the ritsuryo, Wa or Wakoku was renamed Nippon or Nihon.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大王家の「」姓は、中国の冊封体制から離脱した5世紀ないし、氏姓制度の形成が進んだ5世紀から6世紀前半までの間に放棄されたとする説が有力となっている。例文帳に追加

A theory stating that the family name 'Wa' of Daio-ke was abandoned at the end of the 5th century when leaving the Sakuho system in China, or was abandoned in between the end of the 5th century and the first half of the 6th century when the Shise system was established, is powerful.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

史書にある、いわゆる国大乱は、各種の史書に記載された年代がおおよそ2世紀後半~に当たり、当時の年代観ではおおよそ畿内IV期~V期前半期に該当していた。例文帳に追加

History books describe that the Wakoku War had occurred around the end of the second century and it is around the end of the Kinai IV period to the early V period in view of the period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌慶長3年(1598年)9月から10月初めにかけて行われた順天城の戦いでは明・朝鮮軍による水陸からの攻撃を撃退した。例文帳に追加

In the Battle of the Suncheon Waeseong Castle from the late September to the early October in 1598, he repelled the Ming and Korean army which attacked from land and sea.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同書は人が周王へ暢草(薬草)を献上したと記述しており、早ければ武王紀元前11世紀頃、記述のある成王とすれば紀元前10世紀頃の出来事である可能性がある。例文帳に追加

The literature mentioned that Wajin presented the King of Zhou with Choso (medicinal plants), which was possibly in the late 11th century B.C. under the reign of King Wu of Zhou at the earliest, or in the 10th century B.C. if it was during the time of King Cheng.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大王(おおきみ)とは、一般に3世紀後半から7世紀頃、古墳時代から飛鳥時代にかけてのヤマト王権(国)の首長を指していう歴史用語。例文帳に追加

Okimi is a historical term which generally refers to the chief of the Yamato sovereignty (Japan) from the latter half of the third century to the end of the seventh century which is from the Kofun (tumulus) period to the Asuka period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後漢書は遥か後代の編纂であるが、このことから、1世紀から2世紀初頭にかけて、国をある程度代表する政治勢力が生まれたとする見解もある。例文帳に追加

For this reason, although "History of the Later Han Dynasty" was complied long afterward, one theory states that the political force representing Wakoku on some level emerged during the period from the end of the first to the beginning of the second century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中国の正史『旧唐書』、『新唐書』の中で7世紀に国号が「」から「日本」に国号が変わっているので、この時期に王朝が交代したと推定される。例文帳に追加

According to "Jiu Tang Shu" (Old Tang History) and "Shin To-jo" (New Book of Tang), the official history of China, the name of the country changed from `Wa' to `Japan' in the end of seventh century, from which it is assumed that there was a dynasty change during this period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、16世紀から17世紀初めにかけて起きた壬辰乱・丁酉乱・丁卯胡乱・丙子胡乱の4つの戦乱によって職田制が崩壊し、17世紀後半には免税特権を国家から与えられた宮荘や屯庄が設置されるとともに土地売買の制約が一層緩くなり、荘園制度は最盛期を迎えた。例文帳に追加

However, by the four wars of Jinshin waran (the Bunroku War in Korean), the Japanese Invasion in 1597, the First Manchu invasion of Korea and the Second Manchu invasion of Korea, the "office land" (chikchon) system collapsed and during the late seventeenth century, kyuso or tonsho which were given the privilege of tax exemption from the nation were set up and the constraints on the purchase and sale of land were increasingly loosened and the shoen system culminated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

台与以後、しばらく国による中国王朝への朝貢の記録は途絶えていたが、4世紀後期ごろから東晋など南朝への朝貢が再び見られるようになり、この朝貢は5世紀頃まで断続的に行われた。例文帳に追加

After the rule of Tayo, there were no records that the Wakoku ruler had offered tribute to the Chinese dynasties for a few centuries, but around the late fourth century, records of tribute to the Southern Dynasty, including the Eastern Jin dynasty, were found and the tribute had been sent intermittently till the end of the fifth century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

占領地を広げて冬営のために布陣していた日本軍に対し、12月から経理楊鎬・提督麻貴率いる明軍が完成間近の蔚山城へ攻勢をかけ(第一次蔚山城の戦い)、加藤清正が苦戦すると西部に布陣していた日本軍は蔚山救援軍を編成して明軍を撃破した。例文帳に追加

The Ming army headed by the accountant Yang Hao and admiral Ma Gui attacked the nearly complete Ulsan Japanese Castle in early February 1598 (the First Battle of Ulsan) against the Japanese army, which was expanding its domain and building winter quarters, and when Kiyomasa KATO struggled against the Ming army the Japanese army based in the west formed reinforcements for Ulsan and defeated the Ming army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

畿内説で用いられる「連続説」(連続読み)とは、魏志人伝に記述されている方角や距離に従って比定していく読み方で、帯方郡を出発後、狗邪韓国・対馬国・一支国を経て北部九州に上陸し、廬国・伊都国・奴国・不弥国・投馬国・邪馬台国までを順にたどる。例文帳に追加

The 'contiguous journey theory' (reading the journey contiguously), which is used in the Kinai region theory, uses the directions and distances described in Gishiwajinden: after setting out from Daifang Commandery, passing through the state of Kuyakan, Tsuma, Iki to northern Kyushu, and taking the land route through the state of Matsura, Ito, Na, Fumi and Toma to Yamatai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS