1016万例文収録!

「勿論」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

勿論を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 974



例文

ビールは勿論美味しくて、食事も美味しかったです。例文帳に追加

The beer was of course delicious, and the food was delicious too.  - Weblio Email例文集

クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。例文帳に追加

Of course a license is needed to operate a crane.  - Tanaka Corpus

勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。例文帳に追加

Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.  - Tanaka Corpus

勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。例文帳に追加

We took it for granted that she would take part in the speech contest.  - Tanaka Corpus

例文

彼はフランス語を知っている。英語は勿論のことだ。例文帳に追加

He knows French, much more English.  - Tanaka Corpus


例文

君は勿論パーティーにくることと私は思っていた。例文帳に追加

I took it for granted that you would come to my party.  - Tanaka Corpus

勿論、生クリームには砂糖を加えない例文帳に追加

Needless to say, no sugar is added to the fresh cream.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

勿論、3ヶ月前まで英語は全く喋れませんでした。例文帳に追加

Of course, I couldn't speak English in the least bit for up to 3 months.  - Weblio Email例文集

勿論、ノアが神様の声に従う正しい心を持っていたことは確かです。例文帳に追加

Of course, it is certain that Noah had the correct heart of following the voice of God.  - Weblio Email例文集

例文

私たちは勿論サポートしますが最後に決めるのは貴方の熱意だということを覚えていてください。例文帳に追加

Obviously we will help but what please remember that what decides it in the end is your zeal.  - Tanaka Corpus

例文

「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」例文帳に追加

"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."  - Tanaka Corpus

コンデンサC1とC2の容量は勿論同じである。例文帳に追加

The capacitances of the capacitors C1 and C2 are of course the same. - 特許庁

勿論、トーイングフックカバー2から支持棒21を切断してもよい。例文帳に追加

The toeing hook cover 2 may be cut off from the supporting rod 21. - 特許庁

文書画像の検索は勿論、要望される品位の画像を提供する。例文帳に追加

To enable not only the retrieval of document images but also the provision of images with a desired definition. - 特許庁

勿論、溝6と下層配線3とがショートしてしまうこともない。例文帳に追加

Of course, short-circuit between the groove 6 and the lower layer wiring 3 will never be caused. - 特許庁

勿論、こうした規制が標準とされてはなりません。例外的なものであるべきです。例文帳に追加

Of course such controls should not be theorem: they must be exceptions. - 財務省

勿論、必要なマクロ経済調整まで無視してよいと言っているのではありません。例文帳に追加

Of course, that is not to say that we should disregard necessary macroeconomic adjustments. - 財務省

勿論、ユーザの好みに応じてF,Jキー以外でマウス・ボタンを代用してもよい。例文帳に追加

The mouse button can be substituted for keys other than F and J according to the user's preference. - 特許庁

銀または銀合金の赤外線の反射率は、ステンレスは勿論、金よりも高い。例文帳に追加

The reflectivity of the infrared rays of sliver or silver alloy is, of course, higher than stainless steel and also higher than gold. - 特許庁

初期接着性は勿論、湿熱接着性にも優れたスチールワイヤについて提案する。例文帳に追加

To produce a steel wire having excellent wet heat adhesiveness, not to mention initial adhesiveness. - 特許庁

このコンタクトをハウジングに保持させて電気コネクタを構成することも勿論可能である。例文帳に追加

It is also possible to constitute the electrical connector by making the contact retain in a housing. - 特許庁

勿論、携帯電話機を非接触充電しながら、離れた場所から通話することも可能である。例文帳に追加

Of course, remote telephone conversation is also possible while charging the mobile telephone in non-contact manner. - 特許庁

本発明は、遺伝子機能解析への利用は勿論のこと、治療などへの応用も期待できる。例文帳に追加

The method enables not only utilization to analysis of genetic function, but also application to treatment, etc. - 特許庁

このコンタクトをハウジングに保持させて電気コネクタを構成することも勿論可能である。例文帳に追加

The electric connector can be formed by making a housing retain this contact. - 特許庁

隔壁は勿論、外壁も良好に形成できる蓄電池用合成樹脂電槽を得る。例文帳に追加

To obtain a synthetic resin battery case for a storage battery in which not only the partition walls but also the outer walls are formed excellently. - 特許庁

勿論、縦方向も、突起片111aがスリット121aに差し込まれているのでガタツキがない。例文帳に追加

Longitudinal rattling is also eliminated because the protrusion 111a is inserted into the slit 121a. - 特許庁

勿論、レンズ鏡筒の構成によっては、上記交差部分がない場合もあり得る。例文帳に追加

Needless to say, it is possible that there exists no crossing part related to the constitution of the lens barrel. - 特許庁

緊急時の通報は勿論、緊急事態を未然に防止する通報を行なえるようにすること。例文帳に追加

To make a message notice to prevent the occurrence of emergency in advance as well as a message notice on emergency. - 特許庁

収納部と平行リンクの組み立てを、メーカー側では勿論、ユーザー側でも便利にする。例文帳に追加

To allow a manufacturer to easily assemble a storage part and parallel links and to allow a user as well to easily assemble a storage part and parallel links. - 特許庁

勿論、本実施形態から逸脱しない範囲で、多くの置換、変更及び変形が可能である。例文帳に追加

Various modifications, variations and alternatives should be possible within the scope of the present embodiment. - 特許庁

肉盛層35bは、母材35aは勿論のことシャフト31より硬い。例文帳に追加

The overlaid layer 35b is harder not only than the base material 35a but also than the shaft 31. - 特許庁

ただし、それぞれの国はそれぞれの経済・財政事情を抱えているので、それに反してやるということでは勿論ない。例文帳に追加

However, economic and fiscal conditions vary from country to country, and, of course, individual countries will not take actions that would be inconsistent with their own circumstances.  - 金融庁

勿論、金融市場は発展し続けており、国際金融システムを更にこのような発展に適合させていくことが将来また必要となるであろう。例文帳に追加

Of course, financial markets will continue to evolve and this is likely to require further adaptations of the international financial system in the years ahead.  - 財務省

マーク面が平面の場合は勿論のこと、自由曲面の場合も奇麗にマーキングを行うことができるレーザーマーキング装置を提供する。例文帳に追加

To provide a laser beam marking apparatus for performing beautiful marking not only when a marking surface is flat but also when the marking surface is freely curved. - 特許庁

単純な形状構成で安価なのは勿論のこと、安定した信号が得られるコリオリ流量計を提供する。例文帳に追加

To provide a Coriolis flowmeter which has a simple configuration, inexpensive, and provides a stable signal. - 特許庁

新設マンホールは勿論のこと、既設マンホールに適用し易く、しかも施工性に優れた浮上抑制マンホールを提供する。例文帳に追加

To provide an uplift preventing manhole easily applicable not only to newly-constructed manholes but also to existing manholes and having excellent workability. - 特許庁

装置の小型化を図れるのは勿論、それに加えて、検査に要する走査距離を短くするにより、検査時間を短縮する。例文帳に追加

To achieve the miniaturization of a substrate inspection device while shortening a scanning distance required in inspection to shorten an inspection time. - 特許庁

良好なアンテナ特性を確保するのは勿論のこと、デザイン性の向上を図ると共に、アンテナの設置作業を不要にする。例文帳に追加

To improve the designing property as well as elimination of the antenna installation work in addition to ensuring the good antenna characteristics. - 特許庁

蓋部を開けるときは勿論、閉めるときも良好な操作性を得ることのできるグローブボックスの蓋部開閉アシスト機構を提供する。例文帳に追加

To provide a glove box lid opening/closing assist mechanism providing excellent operability even when closing a lid, as well as when opening the lid. - 特許庁

一般の人は勿論、握力の弱い使用者であっても、確実かつ安全に把持することができる安全カップを提供する。例文帳に追加

To provide a safety cup which can be held by a normal person as well as a user having a weak grasping power securely and safely. - 特許庁

クロム系コート並の優れた耐食性は勿論、その他の被膜特性も併せ持つクロムフリー絶縁被膜付き電磁鋼板を提供する。例文帳に追加

To provide an electromagnetic steel plate with a chromium-free insulating coating which not only has excellent corrosion resistance comparable to that of chromium type coating but also has other coating characteristics. - 特許庁

人形遊びの周辺家具としては勿論のこと、冷蔵庫玩具単体としても玩具として楽しむことのできる、冷蔵庫玩具を提供する。例文帳に追加

To provide a toy refrigerator which can be enjoyed not only as peripheral furniture for playing a doll but also as a toy as a toy refrigerator single object. - 特許庁

締め付け時における燃焼室孔の周囲と外側部分との板厚差を確保することができるのは勿論のこと、製作コストの低減を図る。例文帳に追加

To secure the difference in plate thickness between the circumference of a combustion chamber hole and an outer part in fastening, and to reduce the manufacturing cost. - 特許庁

高速複写機用としては勿論、レーザープリンター用としても実用的な高感度、高耐久性の電子写真感光体を提供する。例文帳に追加

To provide a high sensitivity and high durability electrophotographic photoreceptor serviceable as a photoreceptor for a laser printer as well as for a high speed copying machine. - 特許庁

コントロールボックスの小型化は勿論のこと、コントロールボックス上の操作部取付けスペースを増加させる。例文帳に追加

To increase an operating part mounting space on a control box, not to mention miniaturization of the control box. - 特許庁

防汚剤は、使用禁止のものは勿論のこと銅化合物も使用せず、防汚効果の優れた防汚塗料を提供する。例文帳に追加

To provide an antifouling coating using neither disabled substance nor copper compound but excellent in antifouling effect. - 特許庁

高い視認性をもつことは勿論のこと、小型化を図れ、しかも低コストで製造を行える交通標識装置を得ることにある。例文帳に追加

To obtain a traffic indicator which is naturally, highly visible and can be made small-sized and moreover manufactured at low cost. - 特許庁

出力装置を4種類用いたが、勿論他の種類(機能)の出力装置を更に加えて用いることができる。例文帳に追加

The outputting devices of other kinds (functions) can be used in addition to those outputting devices. - 特許庁

屋内においては勿論のこと、屋外においても操作が簡単で、誰にでも容易に取り扱うことのできる水質測定装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a water quality measuring device, easy in operation not only indoors but also outdoors, and handleable easily by anybody. - 特許庁

例文

この遮光性膜12は、いわゆる「遮光性膜」であることは勿論、反射防止膜をも兼ねる膜とすることができる。例文帳に追加

The light shielding film 12 is surely a so-called "light shielding film" but it can also act as an antireflection film. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS