1153万例文収録!

「叔父の」に関連した英語例文の一覧と使い方(13ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 叔父のに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

叔父のの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1057



例文

久寿2年(1155年)、父の義朝と叔父の源義賢(源義仲の父)が対立。例文帳に追加

In 1155, his father Yoshitomo and uncle MINAMOTO no Yoshikata (father of MINAMOTO no Yoshinaka) became rivals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後は叔父のハインリッヒ・フォン・シーボルトの世話を受け、東京で母のイネと共に暮らした。例文帳に追加

After that, she was supported by her uncle Heinrich von Siebold and lived with her mother Ine in Tokyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

つまり、アデーレの遺書 の意向に反し 絵画がベルヴェデーレに 運ばれたのは、叔父の死ぬ前例文帳に追加

So, contrary to the request in adele's will, the paintings ended up in the belvedere well before his death. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

播磨国国司藤原尹文の子で藤原実資の母方の叔父とされている。例文帳に追加

He is said to be a son of FUJIWARA no Masabumi, Kokushi (provincial governor) of Harima Province and a maternal uncle of FUJIWARA no Sanesuke.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

他にも源公平(信明の叔父)の三女や閑院の大君とも交渉があったらしい。例文帳に追加

In addition, he is said to have had an intimate relationship with the third daughter of 公平 (Saneakira's uncle) and Kanin no Okimi as well.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

若年より叔父の藤原能信の養子となり、その後継者として世に出る。例文帳に追加

He was adopted by his uncle, FUJIWARA no Yoshinobu, at a young age and made a career as Yoshinobu's successor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安和の変による父の失脚後、叔父盛明親王の養女となる。例文帳に追加

After her father was dismissed from his court position due to the Anna Incident, she became an adopted daughter of her uncle, Imperial Prince Moriakira.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしその後になって、もう一人の叔父源義光の犯行であったことがわかった。例文帳に追加

However, it was later discovered that the other uncle, MINAMOTO no Yoshimitsu was the one behind the assassination.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その両者の緊張は、義国の指揮下にいた叔父河内経国が仲介した。例文帳に追加

As for these tensions, Tsunekuni KAWACHI, who was Yoshitomo's uncle and was under Yoshikuni, brokered a peace deal between them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

このため、母方の叔父である甘露寺親長の後見を受けて家督を相続する。例文帳に追加

Therefore, Sanetaka succeeded his father as the head of the family under the guardianship of his uncle on his mother's side, Chikanaga KANROJI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

後に後嵯峨天皇の大叔父として、弟の土御門定通とともに権勢を振るった。例文帳に追加

Later, he gained power with his brother, Sadamichi TSUCHIMIKADO, as a grand-uncle of the Emperor Gosaga.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

建永元年(1206年)に叔父の将軍源実朝(源實朝)の猶子となった。例文帳に追加

In 1206, he was adopted by his uncle, Shogun MINAMOTO no Sanetomo (MINAMOTO no Sanetomo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

妻は豊臣秀吉の母・大政所の妹であり、秀政は秀吉の叔父に当たる。例文帳に追加

His wife was a younger sister of Omandokoro, the mother of Hideyoshi TOYOTOMI and Hidemasa was an uncle of Hideyoshi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

淀藩の初代藩主・稲葉正知の叔父に当たる正直の養嗣子となった。例文帳に追加

He became the adopted heir of Masanao INABA, who was the uncle of Masatomo INABA, the first feudal lord of the Yodo Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

叔父・西郷清員の家系が、安房国東条藩の大名に取り立てられたのが最高である。例文帳に追加

The best thing was, the family line of her uncle, Kiyokazu SAIGO was promoted to the daimyo (Japanese feudal lord) of Tojo Domain, Awa Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幼少の頃より、長宗我部元親の子で叔父の長宗我部右近大夫に養育された。例文帳に追加

From his childhood, he was nurtured by Ukon daibu CHOSOKABE who is a child of Motochika CHOSOKABE and his uncle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、叔父吉彦秀武や弟藤原清衡、清原家衡の離反を招いた。例文帳に追加

That caused his uncle, KIMIKO-no-Hidetake, his younger brothers, FUJIWARA no Kiyohira and KIYOHARA no Iehira to break away from him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また赤穂藩の家老見習いになり、大叔父の大石良重の後見を受けた。例文帳に追加

He then became an apprentice of the chief retainer of Ako Domain and was looked after by his grand-uncle Yoshishige OISHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後は徳川家康に仕えず、豊臣秀頼の大叔父ということで秀頼の家臣となっていた。例文帳に追加

Later, he did not serve Ieyasu TOKUGAWA but, being a grand-uncle to Hideyori TOYOTOMI, chose to become his vassal.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私たちはまさにアーヤンの陰に 隠れようとしているの 叔父の跡を追うためにね例文帳に追加

We're gonna hide right behind aayan all the way back to his uncle. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

叔父さんのお気に入りの 絵画、覚えていますか? 例えばワルドミューラーの カウント エスタシー例文帳に追加

Did you know, for instance, that one of your uncle's favorite paintings, a waldmller portrait of count esterhazy... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

あなたは薬物容疑の 叔父を助けてくれた といくつかの仕事 あなたのファイルを盗んだ例文帳に追加

You help my uncle with the drug charges and some work, and I steal you the files. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

ユリシーズの叔父たちは傷口を注意深くつなぎ、そのうえに魔法の歌を歌った。例文帳に追加

The uncles of Ulysses bound up his wound carefully, and sang a magical song over it,  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

信濃国塩田の講席に列し、数年後正円寺に戻り叔父の寂円に仕えた。例文帳に追加

Mukan Fumon attended lectures in Shioda in Shinano Province and, several years later, returned to Shoen-ji Temple to work for his uncle Jakuen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義広と行家は両名とも義仲の叔父であり、義仲の兄が仕えたあき子内親王に縁があった。例文帳に追加

Both Yoshihiro and Yukiie were Yoshinaka's uncles and associated with Princess Akiko whom Yoshinaka's older brother served.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

晩年は、叔父・山中貞雄の業績をまとめるなど日本映画関係の著書を多数残している。例文帳に追加

In his later years, he wrote many books on the work of his uncle, Sadao YAMANAKA, and other aspects of Japanese cinema.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勝頼も無用の混乱を避けるべく、その意見を受け入れ、叔父・信廉に信虎を預けたと言われる。例文帳に追加

In order to avoid unnecessary confusions, Katsuyori accepted those opinions and asked Nobukado, his uncle, to take care of Nobutora.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父は大宰大監原田種雄、妻は内大臣平重盛の養女(叔父平家盛の娘)。例文帳に追加

Dazai no Daigen (Senior Inspector of Dazai-fu) Taneo HARADA was his father; his wife was an adopted daughter of Naidaijin (Minister of the Interior) TAIRA no Shigemori (his uncle TAIRA no Iemori's daughter).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後に、北条一門の宿老で大叔父にあたる重時の娘を継室として迎えた。例文帳に追加

Later, he took a daughter of Shigetoki, his grandfather's brother as well as shukuro (a chief vassal of the Hojo clan), as his second lawful wife.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幕末の姉小路公知とその叔父で澤家を継いだ澤宣嘉は著名である。例文帳に追加

Kintomo ANEGAKOJI and his uncle Nobuyoshi SAWA, who became head of the Sawa family were prominent figures at the end of the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

美濃守護職は土岐頼忠(頼康の弟。康行の叔父)に与えられた。例文帳に追加

Yoritada TOKI (the younger brohter of Yoriyasu and uncle of Yasuyuki) was assigned to Mino no Shugoshiki (provincial constable of Mino Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼が十代のときに両親は他界してる その後親切な叔父は彼に約$100,000残した例文帳に追加

His parents both died when he was just a teenager, and then a kindly uncle left him nearly $100,000. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

子どもの大きくなるまで(相続人の成年するまで)伯(叔)父が財産を預かっている例文帳に追加

The uncle holds the property in trust till the heir comes of age.  - 斎藤和英大辞典

当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。例文帳に追加

I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. - Tatoeba例文

当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。例文帳に追加

I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.  - Tanaka Corpus

1827年(文政10年)、叔父の蔵海の伝手を頼って清水寺成就院に入る。例文帳に追加

In 1827, he entered the Joju-in sub-temple of Kiyomizu-dera Temple under the influence of his uncle Zokai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明智光忠-光秀の叔父・明智光久又は光安の子といわれるが定かではない。例文帳に追加

Mitsutada AKECHI - Mitsuhide's uncle, son of either Mitsuhisa AKECHI or Mitsuyasu  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「頼朝が無実の叔父を誅しようとしたので、行家もついに謀反を企てた。例文帳に追加

Yoritomo tried to kill my uncle Yukiie, who is innocent, so all Yukiie could do was to plan the insurrection.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義朝の大叔父の源義隆は死に、朝長も腿を射られ重傷を負った。例文帳に追加

MINAMOTO no Yoshitaka, the grand uncle of Yoshitomo, was killed, and Tomonaga suffered a severe injury in his thigh.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

応仁の乱で叔父の足利義視と将軍位をめぐって争う候補として押し立てられた。例文帳に追加

During the Onin War, he was put up as a rival candidate in the fight with his uncle Yoshimi ASHIKAGA over the title of Shogun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父義親が流罪になったため叔父源義忠の養子となり河内源氏の棟梁を継ぐ。例文帳に追加

As his father Yoshichika was sentenced to exile, Yoshitomo was adopted by his uncle MINAMOTO no Yoshitada and became the head of the Kawachi-Genji (Minamoto clan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

斎藤龍興の叔父だが、早くから織田信長に通じ、美濃攻略に功があった。例文帳に追加

Toshiharu was Tatsuoki SAITO's uncle and served Nobunaga ODA from early on, succeeding in conquering Mino.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幼少時に父を失い、叔父の右大臣源雅定の養嗣子となる。例文帳に追加

In his infancy, he lost his father and became the adopted heir of the Minister of the Right MINAMOTO no Masasada, who was his uncle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

叔父・北条時茂の没後、その後任として六波羅探題北方となった。例文帳に追加

After the death of his uncle Tokishige HOJO, Yoshimune succeeded him as Rokuhara Tandai Kitakata (Northern Chief of Rokuhara Tandai [an administrative and judicial agency in Rokuhara, Kyoto]).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家督は叔父の稲葉正直の家督2000石を継いでいた稲葉正親が承継した。例文帳に追加

The family estate was inherited by Masachika INABA who had inherited 2000 koku from his uncle Masanao INABA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお同母弟の定房は、叔父・定官(田中吉官)の婿養嗣子に貰われた。例文帳に追加

Also, his younger brother Sadafusa became the heir (who was adopted by his wife's family) of his uncle Sadasuke (Yoshisuke TANAKA).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

生まれた場所は母方大叔父と言われる尾張衆(津島衆)の岡本良勝の屋敷とされている。例文帳に追加

He may have been born at a residence belonging to his maternal granduncle, Yoshikatsu OKAMOTO, of the Owari people (people of Tsushima).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、秀家は幼少のため、叔父の宇喜多忠家が代理として軍を率いている。例文帳に追加

Since Hideie was a child, however, his uncle, Tadaie UKITA led the army on behalf of him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

またこの結婚と前後する5月18日(旧暦)には家老大石良重(大石良雄の大叔父例文帳に追加

On June 12, give or take a few days of that marriage, his Karo (chief retainer) Yoshishige OISHI (grand-uncle of Yoshio OISHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

子も室もなかったので、西園寺家は叔父の西園寺公宣が相続した。例文帳に追加

As he didn't have either a wife or any children, his uncle Kinnobu SAIONJI succeeded to him and became heir to the Saionji family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS