1016万例文収録!

「受けとる」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 受けとるの意味・解説 > 受けとるに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

受けとるを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 56



例文

品物を受けとる例文帳に追加

to receive goods  - EDR日英対訳辞書

事後に受けとるべきものを事前に受けとる例文帳に追加

to receive something in advance  - EDR日英対訳辞書

いくつかの入力を同時に受けとる例文帳に追加

take several inputs simultaneously  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

送られてきた荷物を受けとること例文帳に追加

an act of receiving shipped goods  - EDR日英対訳辞書

例文

送られてきた荷物を受けとる例文帳に追加

a person who receives shipped goods  - EDR日英対訳辞書


例文

両親は供物を受けとる例文帳に追加

The parents receive the gifts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

委員会などから、公式に(レポート)を受けとる例文帳に追加

receive (a report) officially, as from a committee  - 日本語WordNet

代金を後日に受けとる約束で品物を売り渡すこと例文帳に追加

the act of selling a product on credit  - EDR日英対訳辞書

収益を半年ごとに受けとる貸付信託の種類例文帳に追加

a kind of loan trust which pays out earnings on a semi-annual basis  - EDR日英対訳辞書

例文

Aは、 REQを受けとると REQ-SENT の状態になり、さらに REQ を送ります。例文帳に追加

A gets the REQ, goes into REQ-SENT and sends another REQ.  - FreeBSD

例文

受けとるプロセス・グループを指定できる。 SIGURG例文帳に追加

operation can be used to specify a process or process group to receive a SIGURG  - JM

謝礼を受けとるといっても費用をかろうじて償う程度のものです.例文帳に追加

My fee barely covers my expenses.  - 研究社 新和英中辞典

商品を売り渡した後,一定期間中に受けとる代金例文帳に追加

the money received, a certain period of time after selling a product  - EDR日英対訳辞書

取引上の実際に受けとる気がない買い契約をすること例文帳に追加

the act of entering into {buying contracts} but not actually wanting to accept them in dealings  - EDR日英対訳辞書

本方法は、データストリーム(324)を受けとるステップを含む。例文帳に追加

The method includes receiving the stream of data (324). - 特許庁

解答取得部38はユーザからクイズの解答を受けとる例文帳に追加

An answer-receiving portion 38 receives answers of the quizzes from the users. - 特許庁

乗客を望む場所に連れて行き金を受けとるのを仕事にしている人が運転する車例文帳に追加

a car driven by a person whose job is to take passengers where they want to go in exchange for money  - 日本語WordNet

彼が言ったことを深刻に受けとるべきではない.彼はふざけて言ったんだと思う例文帳に追加

You shouldn't take what he said seriously; I think he had his tongue in his cheek. - Eゲイト英和辞典

これを忘れるとアプリケーションはセグメンテーション違反(segmentation fault) を受けとることになる。例文帳に追加

Failure to do this will cause the application to receive a segmentation fault.  - JM

受け手段33は、平面部30bが下方に向いている背板30をフック部材31から受けとる例文帳に追加

The receiving means 33 receives the backboard 30 having the flat part 30b facing downward from the hook member 31. - 特許庁

続いて、S−CSCF23が、3XXレスポンスを受けとるとAS24を選択する。例文帳に追加

Subsequently, the S-CSCF 23 selects the AS 24 when receiving the 3XX response. - 特許庁

既に修正されたバグに関する障害報告を受けとること以上に、開発者を悩ませるものはほとんどありません。例文帳に追加

All bugs in these areas should be reported to the FreeBSD developers.  - FreeBSD

通信端末装置30aの通信部31は、まず、クライアントシステム1からサーバシステム2の参照情報を受けとる例文帳に追加

A communication part 31 of communication terminal equipment 30a receives reference information of a server system 2 from a client system 1 first. - 特許庁

エージェントはイベントマネージャ35−2にイベント通知のコールバックを登録することにより、随時イベントを受けとることができる。例文帳に追加

The agent can receive an event as needed by registering a callback of an event notification to an event manager 35-2. - 特許庁

印刷装置内で処理されたシートを搬送するための装置は、処理されたシートを受けとるためのスロットを備えた蓄積器を有する。例文帳に追加

This apparatus for transporting the processed sheets within the printing device includes a compiler including a slot for receiving the processed sheets. - 特許庁

録画要求受付部38がユーザから録画要求を受けとると、録画指示部39は番組保存部48に録画指示を出す。例文帳に追加

When a video recording request reception section 38 receives a video recording request from the user, a video recording instruction section 39 gives a video recording instruction to a program storage section 48. - 特許庁

入力受付部136は、アクションをディスプレイに表示された入力受付画像に対する指示として受けとる例文帳に追加

An input receiving part 136 receives the action as an instruction to an input receiving image displayed on a display. - 特許庁

スキャナ補正部5はメモリAから画像データを受けとる時に、有彩色の判定結果を得ているので、各々に適合する色変換を行う。例文帳に追加

A scanner correcting unit 5 obtains a colored judging result when the unit 5 receives image data from the memory A4, and hence conducts a color conversion matching to each color. - 特許庁

プレゼンスサーバ10Aとプレゼンスサーバ10Bの間に接続されるプレゼンス加工サーバ30は、プレゼンスサーバ10Aから受けとるクライアントAのプレゼンス情報とプレゼンスサーバ10Bから受けとるクライアントBのプレゼンス情報をそれぞれのアプリケーションごとに適したプレゼンス情報へ加工する。例文帳に追加

A presence processing server 30 connected between a presence server 10A and a presence server 10B processes presence information of a client A received from the presence server 10A and presence information of a client B received from the presence server 10B to presence information suitable for each application. - 特許庁

通常、この部分を変更する必要はありませんが、 障害報告を送信する機械やアカウントでメールを出すことはできるが受けとることができない場合、 From: とReply-To: に 実際のメールアドレスを設定すべきです。例文帳に追加

You do not normally need to modify these, unless you are sending the problem report from a machine or account that can send but not receive mail, in which case you will want to set the From: and Reply-To: to your real email address.  - FreeBSD

状況に何かの変更があると、誰かがあなたの障害報告を審査追跡状態にして、何らかのコメントかパッチの通知を自動的に受けとるでしょう。例文帳に追加

You will be automatically notified of any change of status, and you will receive copies of any comments or patches someone may attach to your problem report's audit trail. If someone requests additional information from you, or you remember or discover something you did not mention in the initial report, please use one of two methods to submit your followup:  - FreeBSD

DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)を使用すると、自動的にネットワーク情報(IPアドレス、ネットマスク、ブロードキャストアドレス、ゲートウェイ、ネームサーバーなど)を受けとることが可能になります。例文帳に追加

DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) makes it possible to automatically receive networking information (IP address, netmask,broadcast address, gateway, nameservers etc.). - Gentoo Linux

この話は江戸時代に民間で生き延びた波多野氏、籾井氏の旧臣の子孫が書き残したという『籾井家日記』などの野史によるもので、すべてを史実と受けとることは難しいとされている。例文帳に追加

However, this story is based on the "Momi-ke nikki" (Diary of Momi Family), as well as other sources etc. that may have been personally written by the descendents of former retainers of the Hatano clan and the Momi clan who survived as civilians through the Edo era, and may not be considered as historically accurate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

排出システムは弾薬の爆燃に続く弾薬筒を受けとるために適用される排出トレイ2、およびこのようなトレイを動かすために適用される動作機構を含む。例文帳に追加

The evacuation system includes an evacuation tray 2 adapted to receive the cartridge following deflagration of an ammunition, and a movement mechanism adapted to move the tray. - 特許庁

用途ベースのイメージ取得システムは、捕捉しすなわち取り込んだたイメージに対応するデジタルイメージデータ及びデジタルイメージデータの用途に対応するユーザ入力を受けとる例文帳に追加

The intent-based image acquisition system is configured to receive digital image data corresponding to a captured image and a user input corresponding to an intended use of the digital image data. - 特許庁

CSからTCH切替指示を通信中のCSを指示したSACCHにて受けとると、その通信中のチャネルで同期バーストをCSから送出し続ける。例文帳に追加

Upon the receipt of the TCH switching instruction from the CS through an SACCH indicating the CS during communications, the CS keeps transmission of a synchronous burst through a the channel being used for communications. - 特許庁

この送信データにはユーザUsが携帯している携帯端末28から読み出したユーザID、及び店舗30の位置や購入時間などの情報が含まれ、販促情報としてサーバ・コンピュータ22が受けとる例文帳に追加

The transmitted data including a user ID read from a portable terminal 28 carried by the user Us, position of the shop 3, and a purchase time is received by the server computer 22 as sales promoting information. - 特許庁

認証装置3は、認証を受けとると、充電用の光を照射して、太陽電池1の光電変換機能を利用して、モバイル機器2の2次電池を充電する。例文帳に追加

When receiving authentication, the authenticating device 3 irradiates the solar battery 1 with light beams for charging, and charges the secondary battery of the mobile equipment 2 by using a photoelectric converting function of the solar battery 1. - 特許庁

意図した相手だけが証明書サービスプロバイダから安全に証明書を受けとるための方法を提供し、また証明書の発行依頼を委任する方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for permitting only an intended opposite side can safely receive a certificate from a certificate service provider and to provide a method for commissioning to ask for the issuing of the certificate. - 特許庁

中央制御部1は、操作制御部3を介して演奏予約を受けとると待ち行列に登録し、リクエスト入力の順番に読み出して処理していく。例文帳に追加

The central control part 1 receives a performance reservation through an operation control part 3, registers it on a queue and reads the performance reservation in order of a request input to process it. - 特許庁

マウント情報制御部12は他サーバから通知されたマウント情報をマウント情報受取手段17が読み取るか、インタフェース部13からの入力を受けとると、サーバ10への変更が与えられたかを判定する。例文帳に追加

A mount information controlling part 12 judges whether or not change to a server 10 is applied when mount information communicated from the other server is read by a mount information receiving means 17, or when any input from an interface part 13 is received. - 特許庁

システムの予負荷は、組み合わせ回転素子ベアリングシステム上に配置された1つまたは複数のセンサからの入力を受けとることにより見積もることができる。例文帳に追加

The preload of the system may be estimated by receiving an input from one or a plurality of sensors located on the duplex rolling element bearing system. - 特許庁

確認要求受付部32が放送中の番組内容の確認要求をユーザから受けとると、画像取得部40はキャプチャ部42に現在放送中の番組映像のキャプチャを指示する。例文帳に追加

When a confirmation request reception section 32 receives a confirmation request of contents of a broadcast program from a user, an image acquisition section 40 instructs a capture section 42 to capture a video image of the program that is broadcast at present. - 特許庁

スキャナドライバ102はアプリケーション101からのスキャン要求を受けとるとスキャナ200に対して、データ伸長のための圧縮テーブル情報を要求する。例文帳に追加

Upon the receipt of a scan request from an application 101, a scanner driver 102 makes a request to a scanner 200 for compression table information for data expansion. - 特許庁

要求受付部28がユーザから鑑賞要求を受けとると、ユーザ認証部30がユーザを認証した後、仮想ライブラリ領域42に保管された情報コンテンツが送信処理部26によってユーザ端末に送信される。例文帳に追加

When a request reception section 28 receives appreciation request from the user, a user authentication section 30 authenticates the user and thereafter the information contents stored in the virtual library region 42 are sent by a signal transmission processing section 26 to the user terminal. - 特許庁

この処理では、実際の加工データを記録しているデータ部2は全く操作されておらず、見かけ上、作業者は、”図番3の削除処理”を指令すると殆ど同時に処理完了通知を受けとることができ、処理完了待ちがない。例文帳に追加

In this processing, the data section 2 which stores actual processing data is not operated at all, and, seemingly, the operator can receive notification of completion of work almost immediately after 'deletion of figure numeral 3' is commanded, thus there being no need for waiting for completion. - 特許庁

ユーザから受けとる認証開始のトリガにより、周りの通信機器の中から自局との距離に基づき通信機器を選択し、認証処理をおこなう。例文帳に追加

By triggering the start of authentication from a user, a communication apparatus is selected based on a distance between an own station and peripheral communication apparatus for authentication processing. - 特許庁

御神籤箱という、細い棒の入った両手で抱えられる程度の(神社によっては抱えられないほど巨大なものもある)大きさ・重さの角柱・円柱形の筒状の箱を振って棒を箱の短辺の小さな穴から一本出し、棒に記された番号の籤を受けとる例文帳に追加

Shake a round or square mikuji box which is of a weight and size which can be held in both hands (some boxes are too big to hold) and contains thin sticks, and one of the sticks will come out of the small hole at the bottom of the box, and receive a lot which has the same number as the number on this stick.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

情報管理装置2は、データベースサーバー3、メールサーバー5、WEBサーバー4を有し、オフラインの広告に対するアンケート情報33を応募者端末11にインターネット9を介して送り、その回答を応募者端末11から受けとる例文帳に追加

The information management device 2 has a database server 3, a mail server 5, and a WEB server 4 and sends questionnaire information 33 about an off-line advertisement to applicant terminals 11 via the Internet 9 and receives replies from the applicant terminals 11. - 特許庁

例文

予め場所を登録しておかなくても、現在いる場所近辺における防災・防犯情報等の緊急情報を受けとることができる緊急情報配信システムおよび緊急情報配信方法を安価に提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an emergency information distribution system and emergency information distribution method, at low cost, capable of receiving emergency information, such as disaster prevention and crime prevention information in the neighborhood where a person is at present, without pre-registering the place. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS