1016万例文収録!

「基づいて」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 基づいての意味・解説 > 基づいてに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

基づいての部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

(a) 出願が本法律に基づいてなされていること、及び例文帳に追加

(a) the application has been made in accordance with this Act; and - 特許庁

(d) 規則 17A.62に基づいてその主張が記録されている者例文帳に追加

(d) a person whose claim is recorded under regulation 17A.62; - 特許庁

そして、この発生頻度に基づいて製品を評価する。例文帳に追加

This device evaluates products based on the occurrence frequency. - 特許庁

温度測定に基づいて無侵襲に血糖値測定を行う。例文帳に追加

To noninvasively measure a blood sugar level, based on temperature measurement. - 特許庁

例文

当該設定に基づいてポンプ4が回転する。例文帳に追加

The pump 4 is rotated on the basis of the set amount of the saturated solution of the salt. - 特許庁


例文

当該設定に基づいてポンプ4が回転する。例文帳に追加

The pump 4 is rotated on the basis of the set amount of the saturated solution of salt. - 特許庁

そして、その検索結果に基づいて、情報を記憶する。例文帳に追加

Based on the retrieval result, the information is stored. - 特許庁

d_γに基づいて焦点距離のズレを測定する。例文帳に追加

The deviation of the focal distance is measured on the basis of d_γ. - 特許庁

そして、その編集に基づいて印刷処理が行われる。例文帳に追加

The print processing is executed based on the edition. - 特許庁

例文

そして、合成した画素出力に基づいて測距を行う。例文帳に追加

Ranging is performed on the basis of synthesized pixel output. - 特許庁

例文

貴方は事実に基づいて的確な考察をします。例文帳に追加

You will do an accurate study based on reality.  - Weblio Email例文集

その考えはユートピア的理念に基づいている。例文帳に追加

The idea is based on utopianism.  - Weblio英語基本例文集

彼の歴史哲学は千年説に基づいている。例文帳に追加

His philosophy of history is based on millennialism.  - Weblio英語基本例文集

これらの前提に基づいて論じることは理に反する.例文帳に追加

It's absurd to argue from these premises.  - 研究社 新英和中辞典

彼の立論は誤った前提に基づいている.例文帳に追加

His argument is based on false premises.  - 研究社 新和英中辞典

排日運動は人種的偏見に基づいている例文帳に追加

The anti-Japanese movement originates inarises from―racial prejudice.  - 斎藤和英大辞典

彼女は事実に基づいて議論を展開する。例文帳に追加

Her argument was founded on fact. - Tatoeba例文

天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。例文帳に追加

The weather is forecast, using the past data as a basis. - Tatoeba例文

特に人種または宗教に基づいて差別的な例文帳に追加

discriminatory especially on the basis of race or religion  - 日本語WordNet

物体の位置に基づいて有する力学的エネルギー例文帳に追加

the mechanical energy that a body has by virtue of its position  - 日本語WordNet

頭割りの定額に基づいて課せられる税金例文帳に追加

a tax levied on the basis of a fixed amount per person  - 日本語WordNet

これらのツールはMPEG-4のDMIFの定義に基づいている.例文帳に追加

These tools are based on the definition of the Delivery Multimedia Integration Framework (DMIF) of MPEG-4.  - コンピューター用語辞典

客観的な原理に基づいて批評すること例文帳に追加

criticism that has been based on objective principles  - EDR日英対訳辞書

経験的事実に基づいて得られた法則例文帳に追加

a principle learned by experiencing things  - EDR日英対訳辞書

文化財保護法に基づいて指定された史跡例文帳に追加

(in Japan) a designated historical site under the Cultural Properties Protection Law  - EDR日英対訳辞書

社会政策的立場に基づいて行われる立法例文帳に追加

legislation based on social planning  - EDR日英対訳辞書

具体的な実験に基づいているさま例文帳に追加

the condition of something being based on concrete or physical experiments  - EDR日英対訳辞書

取り引きに基づいて振り出された手形例文帳に追加

a bill that was issued based on a business transaction - EDR日英対訳辞書

人の意志や目的に基づいて成立する社会例文帳に追加

a society based on human will  - EDR日英対訳辞書

米の生産費に基づいて算定される米価例文帳に追加

rice price based on the production cost  - EDR日英対訳辞書

天体の運行に基づいて暦を作る方法例文帳に追加

a method of making a calendar based on the movement of celestial bodies - EDR日英対訳辞書

温泉法に基づいて指定された温泉地例文帳に追加

under Japan's Hot-spring Law, a hot-spring called "a hot-spring for recreation"  - EDR日英対訳辞書

特定の思想に基づいてとられた体制例文帳に追加

a specified system of ideas  - EDR日英対訳辞書

彼の理論はしっかりした経験的事実に基づいている例文帳に追加

His theory has a solid empirical basis. - Eゲイト英和辞典

われわれの融資金利設定は信用リスクに基づいている。例文帳に追加

Our loan pricing is based on credit risk. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

このマーケティングブームは必要に基づいている。例文帳に追加

This marketing mania is based on necessity. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

操船は、異なる推進器の回転率に基づいている。例文帳に追加

Steering of the vessel is based on differential propeller revolution rates. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼女は事実に基づいて議論を展開する。例文帳に追加

Her argument was founded on fact.  - Tanaka Corpus

天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。例文帳に追加

The weather is forecast, using the past data as a basis.  - Tanaka Corpus

一 会社の設立が不法な目的に基づいてされたとき。例文帳に追加

(i) when the Company is incorporated for an illegal purpose;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 不法な目的に基づいて信託がされたとき。例文帳に追加

(i) where the trust was created for an unlawful purpose; or  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 第二項の決定は、疎明に基づいてする。例文帳に追加

(5) An order set forth in paragraph (2) shall be made based on a prima facie showing.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

「クラス」名に基づいて「ファイル名」が設定されます。例文帳に追加

The IDE sets the File Name based on the Class name.  - NetBeans

argc および argv に基づいて sys.argv を設定します。例文帳に追加

Set sys.argv based on argc and argv.  - Python

これに基づいて寺請証文が発行された。例文帳に追加

Terauke shomon was issued in accordance with the Shumon-Ninbetsu-Aratame-Cho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに基づいて全体の石高を算定した。例文帳に追加

Based on this system, a whole Kokudaka (crop yield) was calculated using these measurements.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その結果は,全国的な世論調査に基づいている。例文帳に追加

The results were based on a nationwide public opinion survey.  - 浜島書店 Catch a Wave

この小説は作者の個人的な体験に基づいている。例文帳に追加

The novel is based on the author's personal experiences. - 浜島書店 Catch a Wave

一方の締約国の法令に基づいて設立されること。例文帳に追加

established under the laws of a Contracting State  - 財務省

例文

登録事項の記入は,当該決定に基づいて行う。例文帳に追加

An entry of registration data is made on the basis of the decision.  - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS