1016万例文収録!

「州の憲法」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 州の憲法に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

州の憲法の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 20



例文

合衆国の憲法に容認された権利例文帳に追加

the rights conceded to the states by the United States constitution  - 日本語WordNet

1787年のフィラデルフィアの憲法会議で書かれて、次に元の13のによって批准された憲法例文帳に追加

the constitution written at the Constitutional Convention in Philadelphia in 1787 and subsequently ratified by the original thirteen states  - 日本語WordNet

米国は、連邦内のすべてのに対して共和政体を保証するものとする−米国憲法例文帳に追加

the United States shall guarantee to every state in this union a republican form of government- United States Constitution  - 日本語WordNet

各加盟国が国内法に基づき批准を行うこととなったが、仏、蘭の欧憲法条約批准に係る国民投票で否決されたことを受け、2005年6月の欧理事会(EU首脳会議)では、2006年11月1日とされていた欧憲法の発効期限を延期することで合意した。例文帳に追加

Each such member state was then to ratify such Treaty subject to its domestic laws, but referendums on the ratification of such Treaty in France and the Netherlands, respectively, rejected such ratification. Accordingly, at the European Council (EU Summit) held in June 2005, it was agreed that the effective date for the Constitution of Europe, which was set to be November 1, 2006, would be delayed. - 経済産業省

例文

1882年(明治15年)に欧憲法調査に随行、帰国後伊藤の秘書官として井上毅、金子堅太郎と共に大日本帝国憲法起草に参画。例文帳に追加

In 1882, he took part in the investigations on the European constitutions, and after he came back, he was involved in making drafts of the Constitution of the Empire of Japan as secretary to ITO, along with Kowashi INOUE and Kentaro KANEKO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

一方、WTOにおけるパネル手続と併行して、米の民間団体である「全米外国貿易委員会(NFTC)」が、本件法が合衆国憲法に抵触(憲法が定める連邦の外交特権と外国貿易権限を侵害)するとして1998年4月に連邦地裁に対し提訴を行った。例文帳に追加

Apart from the WTO panel, a private US organization, the National Foreign Trade Committee (NFTC), filed a suit in federal court on April 1, 1998, claiming that the state law conflicted with the US Constitution. - 経済産業省

この目標は,夏季に承認された600億ユーロの財政パッケージの完全履行に基づいており,欧連合の法令と,憲法における均衡予算ルールの導入の双方に由来する財政ルールの強化によって裏付けられる。例文帳に追加

This objective, based on the full implementation of the 60 billion euro fiscal package approved during the summer, will be underpinned by the strengthening of the fiscal rules, stemming from both the European legislation and the introduction in the constitution of the balanced budget rule.  - 財務省

でもそれまではアメリカ合憲法の修正第一条がまだ本に対しては適用されているので、われわれは本の形でなら、どんな暗号に関する情報を出版するのも自由である。例文帳に追加

-- but in the meantime, the First Amendment of the United States Constitution is still in effect for books, and we are free to publish any kind of cryptographic information in a book.  - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

教授は、アメリカ合憲法の修正第一条が、自分の暗号研究の成果を自由に発表する権利を保護しており、いちいち政府の許可を得たりする必要はないはずだ、と主張している。例文帳に追加

arguing that the First Amendment to the US Constitution protects his right to publish his cryptography research results online without first seeking government permission.  - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

例文

このようなことを根拠に、政府は関東には憲法の効力が及ばず、天皇は帝国議会の協賛を要せず立法権を行使できるという見解を採った。例文帳に追加

Based on the fact, the government adopted the standpoint that the Constitution was not legally in force in the Kwantung Leased Territory and the Emperor was able to exercise the legislative power without the consent of the Imperial Diet.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

大日本帝国憲法において軍の統帥権は、政府ではなく天皇にあると定められていることを理由に、政府の方針を無視し満事変等を引き起こした。例文帳に追加

In the Constitution of the Empire of Japan, the supreme command of the military was given to the Emperor, not to the government, and using that as a reason, the military ignored governmental policy and became involved in the Manchurian and other incidents.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

趨勢的に拡大を続けるEUでは、求心力の維持、統合の深化を図るために、2004年に欧憲法条約を採択し、同年10月にEU全加盟国首脳間で本条約に調印した。例文帳に追加

As part of a steadily expanding EU, the Treaty Establishing the Constitution for Europe was adopted in 2004 with the purpose of maintaining forward momentum and deepening integration. In October of the same year, said Treaty was signed by all EU member states. - 経済産業省

1889年(明治22年)に発布された大日本帝国憲法(1890年11月9日施行)による立憲体制下において、自治体としての府県は1890年にプロイセンの制度に範をとって制定された法律「府県制」によって規定された。例文帳に追加

Under the constitutional system of the Constitution of the Empire of Japan issued in 1889, 'Fukensei' was established following the state law of Prussia, which stipulates that Fuken are autonomous bodies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以下のことから厩戸王子と「日出處天子」(聖徳太子)は別人であり、「日出處天子」は九王朝の人物で、冠位十二階、憲法十七条制定、遣隋使派遣、仏教に深く帰依した。例文帳に追加

As described below, it can be said that Umayadono-Oji (Prince Umayado) is a different person from `Hiizurutokoronotenshi' (Prince Shotoku), and `Hiizurutokoronotenshi' was a person of the Kyushu dynasty who was deeply devoted to Kan I junikai (twelve grades of cap rank), the establishment of the Seventeen Article Constitution, the dispatch of Ken-suishi, and Buddhism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

サルコジ大統領とメルケル首相は,欧憲法の制定などEU内の問題を解決するために両国が緊密に協力していくことを確認した。例文帳に追加

Sarkozy and Merkel confirmed that the two countries would cooperate closely to settle problems in the European Union including the establishment of the European Constitution.  - 浜島書店 Catch a Wave

当時の政府は、外国人顧問から聴いた母国の植民地法制を参考にしつつ、日本の領域(国家)たる外地(南樺太、台湾、朝鮮)には憲法の効力が及ぶのに対し、日本の領土ではない外地(関東、南洋群島)には憲法の効力が及ばないという考え方を前提にして、統治方針を決めた。例文帳に追加

The government consulted foreign advisors and, referring to the legislation systems of the advisors' home coutries, established a governing policy based on the premise that the Constitution should be in force in Gaichi which were included in Japan's territories (Southern Sakhalin, Taiwan, and Korea) and should not be in force in Gaichi which were not included in Japan's territories (the Kwantung Leased Territory and the South Sea Islands).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

憲法学者・行政法学者であった美濃部達吉は、「法律上の意義に於ての殖民地」を「国家の統治区域の一部にして内地と原則として国法を異にし」たものと定義し、「朝鮮、台湾、樺太、関東及南洋群島が此の意義において植民地なることは疑いを容れず」と述べている(『憲法撮要』)。例文帳に追加

Tatsukichi MINOBE, a scholar of constitutional law and administrative law, defined 'colonies in the legal aspect'as 'a part of the national territories where different state laws were adopted' and stated, 'it was positive that Korea, Taiwan, Sakhalin, the Kwantung Leased Territory and the South Sea Islands were considered as colonies based on the above definition' ("Abstract of the Constitution").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

憲法では、共通移民政策について第Ⅲ部267条において域外国民の受入人数を決定する権限は、将来にわたって各加盟国が維持するとしており、国家主権を超えた共通政策の構築の難しさを表している。例文帳に追加

On the subject of common immigration policy, Article III-267 of the European Constitution states that member states will retain the right to determine volumes of admission of nationals of countries outside the EU to their territory, which demonstrates the difficulty of constructing a common policy that transcends national sovereignty. - 経済産業省

やはり目先の問題というのは、まず今日、明日の問題が大事ですから、そういった意味では、欧の金融危機の問題、それが当然、金融の問題が経済にも波及していますし、EU27カ国、ユーロを使っている17カ国、皆様方よくご存じのように、統一通貨ユーロは1999年から作りましたけれども、財政政策の方は17カ国ばらばらでございますから、それも憲法改正までして、ある程度きちんとやっていこうというような決意を示しております。例文帳に追加

At the meeting, it was reported that the European debt problem poses the greatest downside risk for the economy, as was mentioned by an official statement made by the BOJ's Governor today. For the immediate future, the problems of today and tomorrow are important. In that sense, the impact of the European financial crisis has spread to the economy. Of the 27 EU countries, 17 use the euro, a single currency launched in 1999. However, fiscal policy varies from country to country, so those countries have expressed their resolve to achieve a certain degree of coordination by taking the trouble of implementing constitutional amendments.  - 金融庁

例文

その後、米国の国内事情、マサチューセッツ議会日程等に配慮し、しばらくの間、米国の前向きな対応を見守っていたものの、事態の実質的な進展が図られなかったため、1998年9月にEU と共同歩調により、米国に対してパネル設置要請を行い、10月にはパネルの設置が決定した。しかしながら、その後、米国内での合衆国憲法との整合性についての国内裁判手続の中(後述)で、マサチューセッツ法は、効力停止の状態とされたことから、我が国は、1999年2月にEU とともにパネルの検討の停止の手続をとったところ、本件パネルは、紛争解決了解(DSU)第12条12項の規定が、12ヶ月を超えてパネルが停止された際にはパネル設置の根拠を失う旨を定めていることから、2000年2月11日に消滅した。例文帳に追加

Subsequently, Japan decidedin light of the situation in the United States, the schedule of the Massachusetts state legislature, and the apparently positive attitude of the countryto observe the US actions. No progress was made, however, leading Japan and the EU to jointly request the establishment of a WTO panel in September 1998. This panel was established in October, but subsequent litigation within the United States (described below) declared the law unconstitutional and void, so Japan and the EU took procedures to suspend the panel in February 1999. On February 11, 2000, the authority of the panel lapsed because Article 12.12 of the Dispute Settlement Understanding (DSU) voids panels that have been suspended for more than twelve months. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS