差控えるの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 100件
過度な飲酒は差し控えるようにしてください。例文帳に追加
Please refrain from excessive drinking. - Tatoeba例文
食べたい気持ちはあるが差し控える例文帳に追加
to refrain from eating even though one feels like eating - EDR日英対訳辞書
ある行為をする(または差し控える)意向を表現する手紙の総称例文帳に追加
any letter expressing an intention to take (or forgo) some action - 日本語WordNet
書物または文書の出版または公表を差し控えるまたは回収する行為例文帳に追加
the act of withholding or withdrawing some book or writing from publication or circulation - 日本語WordNet
特定の業態についてコメントを申し上げるというのは差し控えるべきであろうと思います。例文帳に追加
I think I should refrain from commenting on any particular types of business. - 金融庁
(b) 発明者が名称の公表を差し控えるよう請求した場合は,発明者の特定を示す書類例文帳に追加
(b) documents indicating the identity of the inventor if the inventor has requested that publication of his name are disregarded. - 特許庁
(ii) 公式調査の対象となった不法かつ不公正な行為及び慣行を差し控える旨の保証例文帳に追加
(ii) An assurance to refrain from engaging in unlawful and unfair acts and practices subject of the formal investigations; - 特許庁
客によっては職人がカウンターから離れ戻ってきたときは、しばらく注文を差し控えるなど気にする人もいる。例文帳に追加
Some customers may care about sanitation like refraining from ordering sushi for a while after a sushi chef leaves from and returns to the counter. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本件そのものについて、直接コメントすることは、この本件が経営判断に関わる話でございますので、差し控えるべきだと思います。例文帳に追加
I think I should refrain from making direct comments on this case, as it concerns business judgment. - 金融庁
こうしたことから、金融庁として、個別の会計基準の内容に逐一コメントすることは差し控えるべきところがございます例文帳に追加
Therefore, the FSA should refrain from commenting on the contents of accounting standards - 金融庁
その後、アクセス要求に応じて基地局から許可信号を受信するために、該端末は第3期間中の送信を差し控える。例文帳に追加
The terminal then refrains from transmitting during a third time period in order to receive a grant signal from a base station in response to an access request. - 特許庁
サブ語彙を許可及び禁止することにより、好ましくないと見なされる単語を出力したり、差し控えるための、より多目的の方法を提供すること。例文帳に追加
To provide a more multi-purpose method for stopping output or suppressing words regarded unpreferable by permitting and prohibiting a sub- vocabulary. - 特許庁
MIMOパケットの長さをデコードし、そのMIMOパケットの期間中は送信を差し控えることをレガシーデバイスができるようにする。例文帳に追加
A legacy device can decode the length of the MIMO packet and to restrain from transmitting during a period of the MIMO packet. - 特許庁
MIMOパケットの長さをデコードし、そのMIMOパケットの期間中は送信を差し控えるようにする。例文帳に追加
The legacy devices are allowed to decode the length of the MIMO packet and to restrain transmission during the period of the MIMO packet. - 特許庁
AIの救出を助ける為に ジョンを犠牲にするつもりはない それの全盛期は 曖昧で差し控える 最悪の場合 殺人すれすれの状態だ例文帳に追加
I'm not gonna sacrifice john to help rescue an ai that on its best days is cryptic and withholding, and on its worst, borderline homicidal. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
aiの救出を助ける為に ジョンを犠牲にするつもりはない それの全盛期は 曖昧で差し控える 最悪の場合 殺人すれすれの状態だ例文帳に追加
I'm not gonna sacrifice john to help rescue an ai that on its best days is cryptic and withholding, and on its worst, borderline homicidal. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
具体的な内容については、今、ご質問の中で挙げられたような論点を私どももある程度意識しておりますが、具体的な内容は作業中ですので、お答えは差し控えるべきだと思います。例文帳に追加
Although we have the matters that you mentioned in mind, I should refrain from commenting on the specifics of the bill. - 金融庁
金融機能強化法に関する個別の申請事案であるとか、検討状況についての現時点での私どもからのコメントというのは差し控えるべきだろうと思います。例文帳に追加
I think we should refrain from commenting on an individual bank’s application for the recapitalization scheme under the revised Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions or on the status of their deliberation in this regard. - 金融庁
いずれにいたしましても、個別の金融機関グループの事業再編等の話は、経営判断に関わる事柄でありますことから、コメントすることは差し控えるべきだと思っております。例文帳に追加
In any case, as financial groups’ business restructuring moves are a matter that concerns management judgment, I think I should refrain from commenting on a specific case. - 金融庁
先ほどお答え申し上げましたように、個別事案についての将来における行政対応の有無あるいはその時期、内容等についてコメントすることは差し控えるべきであると思います。例文帳に追加
As I told you earlier, I do not believe that I should comment on whether or not the FSA will take administrative action in future in relation to specific cases, when such actions will be taken or what actions these will be. - 金融庁
市場の動向については、様々な市場参加主体がそれぞれの判断に基づいて投資行動を行った結果として決定されるものですので、その辺について断定的なコメントを申し上げることは差し控えるべきだと思います。例文帳に追加
As market movements are determined as a result of investment activities based on respective judgments made by various market participants, I think I should refrain from making any definitive comments in this respect. - 金融庁
ご案内のとおり、合併などの経営統合は、個別金融機関の経営判断に属する事柄でございまして、当局から逐一個別にコメントすることは差し控えるべきだろうと思います。例文帳に追加
As you know, a merger is a matter concerning the management judgment of individual financial institutions, so I should refrain from making any specific comment. - 金融庁
なお、公的資金の活用については、銀行側はこれから必要性を検討する旨説明しておりますので、このような段階で金融庁としてコメントすることは差し控えるべきだろうと思います。例文帳に追加
As for the use of public funds, I should refrain from making comments from the standpoint of the FSA, as the banks said they will consider whether it is necessary to ask for the injection of public funds. - 金融庁
ご指摘のような報道については承知いたしておりますけれども、個別の民事訴訟に発展する可能性のある事案でございますので、直接、金融庁としてコメントすることは差し控えるべきだと思います。例文帳に追加
I am aware of media reports about the case you mentioned. However, as this case may develop into a civil lawsuit, I should refrain from making any comments from the standpoint of the FSA. - 金融庁
第1 段落(a),(b)及び第2 段落に規定する場合においては,発明者及び使用者は,発明の創作及び開発段階について互いに書面で通知し,かつ,その開示を差し控える義務を負うものとする。例文帳に追加
In the cases provided for in paragraph 1 a) and b) and in paragraph 2,the inventor and the employer shall have the obligation to inform each other in writing on the creation and the stage of development of the invention and to refrain from disclosing it. - 特許庁
(5) 特許出願若しくは特許が秘密保持に従う間は,出願人若しくは特許権者は,権限を付与されない者に当該発明を知らせる行為を差し控えるものとする。例文帳に追加
(5) While the patent application or patent is subject to secrecy, the applicant or the owner shall refrain from any act that might enable the invention to become known to unauthorized persons. - 特許庁
表示はランク分けして行われ、例えば、「最優先で紹介する」、「優先的に紹介する」、「状況を判断して紹介する」、「基本的に紹介を差し控える」、「紹介しない」というように表示させる。例文帳に追加
Display is carried out by ranking for example, "introduction is performed by top priority", "introduction is performed preferentially", "introduction is performed by judging a status", "introduction is withheld fundamentally", and "introduction will not be performed". - 特許庁
プリント・サーバは、指定されたプリンタに異常が発生していても、所定のタイム・アウト時間が経過するまでは他のプリンタへの転送動作を差し控える。例文帳に追加
When a print server receives the communication of the generation of abnormality from a printer side (S21), a transfer timer having a time-out time different for each kind of abnormality is started in response to this (S22). - 特許庁
記1.栃木県大田原市、那須塩原市及び那須町において産出されたくりについて、当分の間、出荷を差し控えるよう、関係自治体の長及び関係事業者等に要請すること。例文帳に追加
1. Restrictive requirements shall apply to heads of relevant municipalities and food businessoperators concerned not to distribute any Chestnuts produced in Ohtawara-shi, Nasushiobara-shiand Nasu-machi for the time being. - 厚生労働省
8.栃木県日光市、大田原市、矢板市、那須塩原市及び那須町において産出されたたけのこについて、当分の間、出荷を差し控えるよう、関係自治体の長及び関係事業者等に要請すること。例文帳に追加
8. Restrictive requirement shall apply to heads of relevant municipalities and food business operators concerned not to distribute any Bamboo shoot produced in Nikko-shi, Otawara-shi, Yaita-shi, Nasushiobara-shi and Nasu-machi, for the time being. - 厚生労働省
9.栃木県大田原市、那須塩原市及び那須町において産出されたくさそてつ(野生のものに限る。)について、当分の間、出荷を差し控えるよう、関係自治体の長及び関係事業者等に要請すること。例文帳に追加
9. Restrictive requirement shall apply to heads of relevant municipalities and food business operators concerned not to distribute any wild Ostrich fern produced in Otawara-shi, Nasushiobara-shi and Nasu-machi, for the time being. - 厚生労働省
11.栃木県宇都宮市、日光市、大田原市及び那須塩原市において産出されたさんしょう(野生のものに限る。)について、当分の間、出荷を差し控えるよう、関係自治体の長及び関係事業者等に要請すること。例文帳に追加
11. Restrictive requirement shall apply to heads of relevant municipalities and food business operators concerned not to distribute any wild Japanese pepper produced in Utsunomiya-shi, Nikko-shi, Otawara-shi and Nasushiobara-shi for the time being. - 厚生労働省
12.栃木県鹿沼市、日光市及び那須町において産出されたぜんまい(野生のものに限る。)について、当分の間、出荷を差し控えるよう、関係自治体の長及び関係事業者等に要請すること。例文帳に追加
12. Restrictive requirement shall apply to heads of relevant municipalities and food business operators concerned not to distribute any wild Japanese royal ferns produced in Kanuma-shi, Nikko-shi and Nasu-machi for the time being. - 厚生労働省
14.栃木県宇都宮市、鹿沼市、日光市、大田原市及び矢板市において産出されたわらび(野生のものに限る。)について、当分の間、出荷を差し控えるよう、関係自治体の長及び関係事業者等に要請すること。例文帳に追加
14. Restrictive requirement shall apply to heads of relevant municipalities and food business operators concerned not to distribute any wild Pteridium aquilinum produced in Utsunomiya-shi, Kanuma-shi, Nikko-shi, Otawara-shi and Yaita-shi for the time being. - 厚生労働省
15.栃木県内の渡良瀬川のうち日光市足尾町内の区間(支流を含む。)において採捕されたいわな(養殖により生産されたものを除く。)について、当分の間、出荷を差し控えるよう、関係事業者等に要請すること。例文帳に追加
15. Restrictive requirement shall apply to food business operators concerned not to distribute any Whitespotted char (excluding farmed fish) captured in Watarase river in Tochigi prefecture (limiting area within Ashio-machi, Nikko-shi and including its branches) for the time being. - 厚生労働省
18.貴県において捕獲されたしかの肉について、当分の間、出荷を差し控えるよう、関係自治体の長及び関係事業者等に要請すること。例文帳に追加
18. Restrictive requirements shall apply to heads of relevant municipalities and food business operators concerned not to distribute any Deer meat obtained after capturing in Tochigi prefecture for the time being. - 厚生労働省
2.長野県長野市、中野市、軽井沢町及び野沢温泉村において産出されたこしあぶらについて、当分の間、出荷を差し控えるよう、関係自治体の長及び関係事業者等に要請すること。例文帳に追加
2. Restrictive requirements shall apply to heads of relevant municipalities and food business operators concerned not to distribute any Koshiabura produced in Nagano-shi, Nakano-shi, Karuizawa-machi and Nozawaonsen-mura for the time being. - 厚生労働省
5.福島県南相馬市において産出されたうめについて、当分の間、出荷を差し控えるよう、関係自治体の長及び関係事業者等に要請すること。例文帳に追加
5. Restrictive requirements shall apply to heads of relevant municipalities and food business operators concerned not to distribute any Japanese apricot (Ume) produced in Minamisoma-shi for the time being. - 厚生労働省
7.福島県二本松市、伊達市、南相馬市及びいわき市において産出されたくりについて、当分の間、出荷を差し控えるよう、関係自治体の長及び関係事業者等に要請すること。例文帳に追加
7. Restrictive requirements shall apply to heads of relevant municipalities and food business operators concerned not to distribute any Chestnuts produced in Nihonmatsu-shi, Date-shi, Minamisoma-shi and Iwaki-shi, for the time being. - 厚生労働省
15.福島県南相馬市(旧太田村の区域に限る。)において産出された大豆について、当分の間、出荷を差し控えるよう、関係自治体の長及び関係事業者等に要請すること。例文帳に追加
15. Restrictive requirements shall apply to heads of relevant municipalities and food business operators concerned not to distribute any soybeans produced in Minamisoma-shi (limiting to former Ota-mura) for the time being. - 厚生労働省
17.福島県飯舘村において産出されたしいたけ(露地において原木を用いて栽培されたものに限る。)について、当分の間、摂取を差し控えるよう、関係自治体の長、関係事業者及び住民等に要請すること。例文帳に追加
17. Restrictive requirements shall apply to heads of relevant municipalities, food business operators concerned and residents not to consume any log-grown Shiitakes (outdoor cultivation) produced in Iitate-mura for the time being. - 厚生労働省
25.福島県須賀川市、相馬市、広野町、川内村及び葛尾村において産出されたうど(野生のものに限る。)について、当分の間、出荷を差し控えるよう、関係自治体の長及び関係事業者等に要請すること。例文帳に追加
25. Restrictive requirements shall apply to heads of relevant municipalities and food business operators concerned not to distribute any wild Aralia cordata produced in Sukagawa-shi, Souma-shi, Hirono-machi, Kawauchi-machi and Katsurao-mura for the time being. - 厚生労働省
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |