忙しくするの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 28件
忙しくなければ 心配するって話をした例文帳に追加
I've already told him that we would be, if it wasn't too busy. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
他人の事情について忙しくするのはやめなさい。例文帳に追加
3. Busy not thyself with the affairs of others, - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
毎日泣いたり笑ったりするのに忙しくて、勉強する暇がないんだ。例文帳に追加
I'm so busy laughing and crying every day I don't have time to study. - Tatoeba例文
他人のことで忙しく,自分自身のことをする暇がないこと例文帳に追加
the state of being too busy helping others to take time for oneself - EDR日英対訳辞書
彼は新しいアルバムを宣伝するのに忙しく飛び回っている例文帳に追加
He is on the jump advertising his new album. - Eゲイト英和辞典
一度レッスンを再開すると忙しくなるので、今のうちにゆっくり休んでください。例文帳に追加
Once you resume the lessons you will become busy, so please get plenty of rest now while you can. - Weblio Email例文集
せっかく来てくれたけれども忙しくてしんみり話しをすることもできなった例文帳に追加
Though he came to see me, I was too busy to have a quiet talk with him. - 斎藤和英大辞典
来週の月曜から正式に出勤するためにはこれから少し忙しくなりそうですね例文帳に追加
In order to start working there officially from next monday - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
それとも 御父様との夕食をパスするために 忙しくしていたいだけとか?例文帳に追加
Or do we just need to stay busy enough to miss dinner with your father? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
みんなこんな不思議な一行を見てとても驚いておりまして、婦人が忙しくテーブルの用意をする間、男性がたずねました。例文帳に追加
They seemed greatly surprised to see so strange a company, and while the woman was busy laying the table the man asked: - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
普段全くスポーツをすることがなく、窮屈な靴を履いて忙しく働いている人たちが、足の健康を維持して長生きができるように、手軽に運動できて効果も高い健康器具を提供すること。例文帳に追加
To provide a health apparatus capable of easily taking exercise and having a high effect so that persons unable to usually play sports at all and busily working by wearing tight shoes can live long by maintaining health of feet. - 特許庁
日本人の一般的な食習慣では、起床から出勤・登校するまでの気忙しく限られた時間内にとる必要のある朝食は、三食の中で、最も質・量ともに軽い品目で済ませる。例文帳に追加
As a typical Japanese dietary habit, breakfast taken within a busy and limited time after waking up before leaving home for school or work is the lightest meal among three meals in a day in terms of both quality and quantity. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この割り当ての際に、荷作業が集中している作業単位だけに荷作業を割り当てるのではなく、必ずしも忙しくはないが荷作業が存在する作業工程には少なくとも一人の作業者を割り当てて物品を滞留させないようにする。例文帳に追加
In the assignment, accumulation of articles is prevented by assigning at least one workman to a work process not necessarily busy but with cargo work and not by assigning cargo work only to work units where cargo work concentrates. - 特許庁
連絡を取りたい相手が在席しているか、あるいは、忙しくないかを予め知るため、状態管理装置は、ネットワークを介して、相手の端末に搭載された状態確認機能/装置のキーボードやマウスの打鍵間隔を統計情報として取得する。例文帳に追加
For previously knowing whether the other party whom the user desires to make contact with is present or not busy, a state management apparatus acquires, through a network, keying intervals of a keyboard and a mouse of a state confirmation function/device mounted on the other party's terminal as statistical information. - 特許庁
(3) 正社員に比べ、非正社員が問題とする割合が高いのは、「家事・育児が忙しくて自己啓発の余裕がない」、「やるべきことがわからない」、「セミナー等の情報が得にくい」、「適当な教育訓練機関が見つからない」。例文帳に追加
(3) Compared with regular employees, the proportion is high of non-regular employees who responded, “I’m too busy with family matters and childcare and have no time for self-development”, “I don’t know what I should be doing”, “It’s hard to get hold of information about seminars and so on”, and “I cannot find suitable training and education organizations”. - 厚生労働省
本発明は「忙しくてギフト選びの時間がない」「買物に行くには交通費が相当かかる」「自分のセンスに自信がない」「体力的に買物やギフト選びが難しい」「カタログギフトでは味気ない」「(とはいえ)ギフトは自分で選ぶことに意義がある」等、ギフトに関する様々な方の悩みを解消するために開発されたものである。例文帳に追加
To solve various problems about gifts such as being too busy to have the time to choose gifts, high transportation costs for going shopping, no confidence in one's sense, physical difficulty in shopping and choosing gifts, catalog gifts not being desirable, (yet) the significance of choosing gifts by oneself, etc. - 特許庁
正社員に比べ、非正社員が問題とする割合が高いのは、「家事・育児が忙しくて自己啓発の余裕がない」、「やるべきことがわからない」、「セミナー等の情報が得にくい」、「適当な教育訓練機関が見つからない」、「どのようなコースが自分の目指すキャリアに適切なのかわからない」。例文帳に追加
Responses regarding non-regular employees that were high compared to those regarding regular employees were “I'm too busy with family matters and childcare and have no time for self-development”, “I don’t know what I should be doing”, “It’s hard to get hold of information about seminars and so on”, “I cannot find an appropriate education and training institution”, and “I don’t know what sort of course is appropriate for the career I’m aiming for”. - 厚生労働省
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Imitation of Christ” 邦題:『キリストにならいて』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 http://www.hyuki.com/ http://www.hyuki.com/imit/imit1.html |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |