1016万例文収録!

「成長予算」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 成長予算に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

成長予算の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 28



例文

13.成長分野等人材育成支援事業【23 年度予算:500 億円の内数】例文帳に追加

13. Support for development of human resources in growth fields (fiscal 2011 budget: included in ¥50.0 billion)  - 経済産業省

13.地域新成長産業創出促進事業【23 年度予算:13.0 億円】例文帳に追加

13. The business to strengthen a local industry competitive power (fiscal 2011: ¥1.30 billion)  - 経済産業省

(1)農林漁業の成長産業化の実現【24 年度予算:95億円】例文帳に追加

(1) Transformation of agriculture, forestry, and fisheries into growth industries (fiscal 2012 budget: ¥9.5 billion)  - 経済産業省

1 . 成長戦略の担い手たる建設産業の育成と事業転換の促進【23年度予算:1.8億円、23年度補正予算:11 億円】例文帳に追加

1. Promotion of development and changes of business by building contractors playing leading role in growth strategy (fiscal 2011 budget: ¥180 million; fiscal 2011 supplementary budget: ¥1.1 billion)  - 経済産業省

例文

14.成長分野等人材育成支援事業の拡充【23 年度予算:500 億円の内数】例文帳に追加

14. Expansion of support for development of human resources in growth fields (fiscal 2011 budget: included in ¥50.0 billion)  - 経済産業省


例文

5 .成長分野等人材育成支援事業の拡充【24 年度予算:500 億円の内数】(継続)(p.197参照)例文帳に追加

5. Expansion of support for development of human resources in growth fields (fiscal 2012 budget: included in \\50.0 billion) (Continuation) (See p. 195.)  - 経済産業省

11.地域新成長産業創出促進事業【24 年度予算:7.3 億円】(継続)(p.214参照)例文帳に追加

11. The business to strengthen a local industry competitive power (fiscal 2012 budget: ¥730 million) (Continuation) (See p. 208.)  - 経済産業省

累次の補正予算と2012年度(12年4月~13年3月)予算に盛り込まれた約18兆円、GDPの4%程度に相当する復興予算の支えもあって、2012年度はプラス2.2%の成長が期待される。例文帳に追加

We expect positive growth of 2.2 percent for Fiscal Year 20123 supported by government spending on reconstruction, amounting to around 18 trillion yen, which is equivalent to around 4 percent of Japan’s GDP and incorporated in a series of supplementary budgets as well as the FY 2012 budget to be approved by Parliament.  - 財務省

一方で、成長力の強化、地域の活性化、国民の安全・安心といった課題に十分に配慮して予算の重点化を行い、いわば「改革と成長・安心の予算」としております。例文帳に追加

As well, the draft budget may be described as a "budget of reform, safety and security," so to speak, as budget items have been prioritized with due consideration of tasks such as strengthening the Japanese economy's growth potential, revitalizing regions and ensuring the public's safety and security. - 財務省

例文

このような状況の下、日本当局は、第二次補正予算を執行するとともに、内需主導の成長を確かなものとするよう、引き続き景気を刺激する2000年度予算を編成した。例文帳に追加

In these circumstances,the Japanese authorities are implementing the second supplementary budget andannounced FY2000 budget proposal maintaining stimulus to ensure domestic-demand-led growth.  - 財務省

例文

1 . 成長戦略の担い手たる建設産業の育成と事業転換の促進【24年度予算:12.7億円】(継続)(p.222参照)例文帳に追加

1. Promotion of development and changes of business by building contractors playing leading role in growth strategy (fiscal 2012 budget: ¥1.27 billion) (Continuation) (See p. 215.)  - 経済産業省

平成二十三年度予算は、「中期財政フレーム」に基づき財政規律を堅持するとともに、成長と雇用や国民の生活を重視し、「新成長戦略」及びマニフェスト工程表の主要事項を着実に実施する「元気な日本復活予算」であります。例文帳に追加

As well as adhering to fiscal discipline based on our “Medium-term Fiscal Framework”, the draft budget for FY2011 is designed toRejuvenate Vibrant Japanby placing emphasis on growth, employment and people’s lives, while steadily implementing the “New Growth Strategy” and major policies of the Manifesto Roadmap.  - 財務省

いずれにせよ、高度経済成長の途上では地車を修理する予算がない場合もあり、それだけではないせよ、「へたり」のみで演奏をおこなう保存会や講・連が増えていった。例文帳に追加

At any rate, preservation societies, Ko and Ren that perform danjiri-bayashi only in the form of 'hetari' were on the increase for various reasons, such as that they sometimes didn't have enough money to repair their danjiri in the high economic growth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

世界銀行の業務運営においても、こうしたMDGs達成に向けた持続的経済成長の役割を重視する考え方が、国別援助戦略(CAS)、予算・人員配置や職員インセンティブを通じて、具体的に反映されていくことを求めます。例文帳に追加

We call on the World Bank to reflect the idea of prioritizing sustainable economic growth for achieving MDGs on its operations through Country Assistance Strategies (CASs),allocation of budget and human resources, and staff incentives.  - 財務省

平成24 年度の予算措置としては、成長産業における産業集積の形成及び活性化のための施設等整備・人材育成等の取組を支援する。(継続)(p.215参照)例文帳に追加

Budgetary support will be provided in fiscal 2012 for initiatives including the formation of industrial agglomerations in growth industries and the development of equipment, facilities, and human resources for the purpose of revitalization. (Continuation) (See p. 209.)  - 経済産業省

米国議会予算局(CBO(2012))の推計によると、ARRAによる財政刺激策は 2010 年の実質 GDP 成長率を最大 4.1%押し上げ、これが 2011 年には最大 2.3%に縮小したとされる。例文帳に追加

According to the estimation by the Congressional Budget Office (CBO (2012)), the fiscal stimulus package based on ARRA pushed up the real GDP growth in 2010 up to 4.1%, but it reduced down to 2.3% in 2011 - 経済産業省

同5月12日には、欧州委員会でEU加盟国予算案の事前評価を含む財政危機再発防止策が提案され、安定成長協定に基づくユーロの信認維持を目指す姿勢を強調した。例文帳に追加

On May 12th, a measure to prevent the reoccurrence of a fiscal crisis which included an advance evaluation of the EU member state budget proposals was proposed at the European Commission and based on the stable growth agreement the Commission expressed their goal of maintaining confidence in the euro. - 経済産業省

このため、成長力の強化、質の高い国民生活の構築等の重要課題への思い切った予算配分を行うための重要課題推進枠を設け、これに、従来の削減に加え、政策の棚卸し等を通じて捻出した財源を充てることとしております。例文帳に追加

In the area of financial administration, while paying close attention to developments in global financial markets, I am determined to make my utmost efforts to address various issues with respect to stabilizing the financial system, protecting users of financial services and enhancing user convenience, and establishing fair, transparent and vibrant markets, including through developing and implementing the measures I mentioned above.  - 金融庁

マクロ経済のセッションにおいては、日本側は、最近の日本経済の状況、2002年度予算、進行中の構造改革・規制改革のプログラム等の中期的な経済成長を支えるための最近の施策や、6月に予定されているとりまとめについて説明した。例文帳に追加

In the macroeconomic issues session, the Japanese side described the current economic situation and recent measures to support medium-term growth in the Japanese economy, such as the budget for FY2002, the ongoing program of structural and regulatory reform, as well as the policy guidelines to be announced in June.  - 財務省

今年の予算案をみると成長加速化戦略に基づくインフラ投資の削減(34億レアル)や公務員手当の削減などに取り組み、追加的に、総額500 億レアル(約300 億ドル)を削減することになり、財政健全化に資するものと思われる。例文帳に追加

Draft budget of this year shows various scale-downs including reduction of infrastructure investment based on the growth accelerating strategy (R$3.4 billion) and addressing the reduction in public servants' salaries. Additionally, it plans to reduce R$50 billion(US$30 billion) which is expected to contribute restoring the fiscal health. - 経済産業省

その目標の実現のために、現在講じ得る規制改革・予算・税制などの施策をパッケージとして打ち出しているが、これで終わりということではなく、成果目標の達成に向けて、立て続けに施策を追加、深掘りしていくという、「常に進化していく成長戦略」を展開していくこととする。例文帳に追加

A policy pacwkage has been laid out, including regulatory reform, budget, and taxation system measures, which may be implemented now to achieve the targets. However, these measures will not be all. This strategy is aconstantly evolving Growth Strategy” which will continuously add on and examine measures for the achievement of the targets.  - 経済産業省

具体的には、過去の立地補助金に比べ、予算額を大幅に拡充し総額 5,000億円規模としたほか、対象分野についても低炭素産業に限らずサプライチェーンの中核的な部品・素材分野と、高付加価値の成長分野とした。例文帳に追加

Specifically, the budget amount was expanded greatly from the past subsidies for location, totaling about 500 billion yen. Moreover, the target fields included not only the low-carbon industry, but also the fields of parts/materials that constitute the core of supply chains and the high-value added growth fields. - 経済産業省

世界経済の成長は緩やかなままであり、欧州において最近発表された政策の複雑な実施が遅れる可能性、米国における潜在的な急激な財政引締め、日本における本年度の予算の財源の確保、幾つかの新興市場における成長の減速、幾つかの一次産品市場における追加的な供給ショックなどにより、下方リスクは依然として高い。例文帳に追加

Global growth remains modest and downside risks are still elevated, including due to possible delays in the complex implementation of recent policy announcements in Europe, a potential sharp fiscal tightening in the United States, securing funding for this year's budget in Japan, weaker growth in some emerging markets and additional supply shocks in some commodity markets.  - 財務省

今回の成長戦略と、これまでの成長戦略との最大の違いは、まず、何を目指すのかを明示し、それを実現するための施策を、メニューの羅列にとどめずに、その施策を実行に移すのに必要なステップ(法改正、予算・税制措置、制度改正、審議会付議など)をいつまでに終わらせるのかを工程表という形で可能な限り明らかにしたことにある。例文帳に追加

The biggest difference between this Growth Strategy and past growth strategies is the identification of targets. Rather than merely listing the measures for realizing the targets, this Growth Strategy indicates, as much as possible, a schedule with the target dates of the steps necessary to implement these measures (e.g., amendment of law, budgetary and taxation measures, institutional reform, and council deliberations).  - 経済産業省

我々は新総裁と共に以下の取組を行うことを期待。:公的資金管理能力及び腐敗防止の仕組みの構築を含む受益国主導の貧困削減プログラムの世銀による実施の強化。開発資金の増加。成長戦略への更なる集中。結果重視マネジメント、コスト管理のための予算プロセス改革及び透明性の向上を通じた説明責任及びインセンチブの強化。例文帳に追加

We look forward to working with him to: reinforce the Bank's implementation of country-led poverty reduction programs, including building public financial management and anti-corruption capacity; mobilize increased resources for development; increase the focus on growth strategies; and enhance accountability and incentives through results management, reform of the budget process to control costs, and greater transparency.  - 財務省

この問題への対応は、2004 年以降、政府の重点的政策課題となっており、経済成長を上回る勢いで増加している税収をベースとして、農民のみに課せられていた農業税や各種費用負担等の撤廃、農業補助金や農村教育・医療等に対する予算措置の充実などの施策が講じられている(第1-3-59表~第1-3-62図)。例文帳に追加

Responding to these problems has been a focal policy issue of the government since 2004, and based on tax revenues, which have been increasing at a greater pace than economic growth, measures are being taken, including the elimination of agricultural taxes, various cost burdens, and so forth which had been imposed on only farmers, and the enhancement of budgetary steps with regard to agricultural subsidies, education and health care for rural communities, and so on (Figure 1-3-59 through Figure 1-3-62). - 経済産業省

平成二十年度予算及び税制改正等の関連法案については、国民の安全・安心を確保し、地域を活性化させ、成長力を強化する施策が年度当初から円滑に実施されるよう、今年度内に成立させることが是非とも必要であり、速やかに御賛同いただくとともに、今後の財政運営について、国民の皆様及び与野党の議員各位の御理解と御協力を切にお願い申し上げます。例文帳に追加

It is critical to enact the budget for FY2008 and legislation related to tax system reform within the current fiscal year in order to ensure that right from the beginning of the new fiscal year, we can smoothly implement measures to maintain the public's safety and security, revitalize regions and strengthen Japan's growth potential. Therefore, I earnestly request the understanding and cooperation of the nation and of my fellow parliamentarians, from both ruling and opposition parties, with regard to the budget and the government's approach to future fiscal management. - 財務省

例文

政府は、「改革なくして成長なし」との基本的考え方の下、状況の変化に細心の注意を払いながら、各般の構造改革を積極的に推進することを経済財政運営の基本としており、昨年十月には、構造改革を進めていく上で先行して決定・実施すべき施策を盛り込んだ改革先行プログラムを策定し、これを受けて、雇用対策等に重点を置いた第一次補正予算を編成しました。例文帳に追加

Under the basic policy of "no growth without reform," the Government has energetically advanced various structural reforms in the areas of economic and fiscal management, while carefully considering the changes in economic circumstances. In October 2001, the Government approved the Advanced Reform Program, a series of initiatives to be formulated and implemented in advance of the general body of reforms. The First Supplementary Budget was formulated at that time, placing special importance on unemployment countermeasures. - 財務省

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS