1016万例文収録!

「数士」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 数士に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

数士の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3989



例文

の兵例文帳に追加

many soldiers  - EDR日英対訳辞書

例文帳に追加

the number of soldiers  - EDR日英対訳辞書

保険の、または、保険に関する例文帳に追加

of or relating to the work of an actuary  - 日本語WordNet

軍隊は多の兵を失った例文帳に追加

The army suffered huge losses of men. - Eゲイト英和辞典

例文

土佐藩名を斬り倒した。例文帳に追加

He struck down with his sword several retainers of Tosa Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

国別の衛を定める。例文帳に追加

The number of eji (guards) for each province was established.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

歴史には戦争といった国同の争いも多くある。例文帳に追加

Within history, there are numerous quarrels between countries such as wars.  - Weblio Email例文集

の名がその庭園に集まっていた.例文帳に追加

Many distinguished persons were assembled in the garden.  - 研究社 新英和中辞典

われわれには多の共通の顧客があり、友人同だ。例文帳に追加

We have a lot of common customers and we're friends. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

私は弁護です。学は苦手です。例文帳に追加

I'm a lawyer. I'm bad at math. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

算博(従七位上相当)2名 算道(学)を教える例文帳に追加

2 San Hakase (equivalent to Jushichiinojo): Taught Sando  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大将は主に千石クラスの大身がなる。例文帳に追加

Higher ranking samurai of several thousand koku class became a samurai daisho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また47の1人不破右衛門も藩から追放している。例文帳に追加

He also exiled one of 47 roshi Kazuemon FUWA from the domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この電線同の動摩擦係を0.03以下とする。例文帳に追加

The dynamic friction coefficient between the wires is set not greater than 0.03. - 特許庁

理学部を卒業した学生のほとんどが修課程に進み、そのほぼ半が博課程に進む。例文帳に追加

Most graduates of the Department of Science proceed to a master's program, and roughly half of those continue on to their PhD. - Tatoeba例文

5 弁護法人は、同一の地域にある複の弁護会に所属することはできない。例文帳に追加

(5) A Legal Professional Corporation may not belong to more than one bar associations in the same district.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

山岳の中では最も富山を好み、富峰図・芙蓉図などの名品を多遺している。例文帳に追加

He liked Mt. Fuji best of all mountains, and he left a lot of fine arts such as Fujiminezu and Fuyozu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特許弁護及び商標弁護としての兼務登録のために納付する年間登録手例文帳に追加

Annual registration fee payable for combined registration as a patent attorney and trade marks attorney  - 特許庁

たちは樫の棒で打ちかかってきたが、浪たちはこれをい撃退し、力に多の死傷者が出た。例文帳に追加

The sumo wrestlers used wooden clubs to attack the ronin, but the ronin drove them back killing and injurying many of the sumo wrestlers in the process.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

を比べたり、変を参照番号と比べるときに使う値の尺度例文帳に追加

a numerical scale used to compare variables with one another or with some reference number  - 日本語WordNet

日本有の登山者を誇り、その登山者は富山と争う程である。例文帳に追加

It boasts the large number of climbers, which is one of the foremost in Japan, equivalent to that of Mt. Fuji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうした国内武は、一国あたり人-十人程度だったと推測されている。例文帳に追加

It is estimated that the number of such masters of martial arts in a province was several to slightly more than ten.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼女は年前から東京にある弁理事務所で働いている。例文帳に追加

She has been working in a patent attorney office in Tokyo since a few of years ago.  - Weblio Email例文集

テロを防ぐことを意図する作戦行動の間に兵名が負傷した。例文帳に追加

Several soldiers were injured during the counter-terrorist operations.  - Weblio英語基本例文集

のうちの名が警備任務に[入り口の警備に]割りふられた.例文帳に追加

Some of the soldiers were told off for guard duty [to guard the entrance].  - 研究社 新英和中辞典

心理学者のパターソン博はココの知能指をテストした。例文帳に追加

Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ. - Tatoeba例文

の多さで戦いに勝とうとする戦術例文帳に追加

of war, a strategy of trying to defeat the enemy by overwhelming them with a large number of soldiers  - EDR日英対訳辞書

心理学者のパターソン博はココの知能指をテストした。例文帳に追加

Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.  - Tanaka Corpus

父・尾張藩武・長谷川吉は鷹狩り供役を勤める。例文帳に追加

His father Yoshikazu HASEGAWA, a samurai of the Owari Domain, had served as an attendant to his master when he went hawking.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

島原で複の長州藩にからまれ、なぶり殺しにされた。例文帳に追加

In Shimabara he was tangled and tortured to death by some feudal retainers of Choshu Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸重長ら武蔵国の武千騎を率いて衣笠城を攻めた。例文帳に追加

Leading an army of several thousand warrior bands of Musashi Province, including Shigenaga EDO, he assailed Kinugasa Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尋為医學博在官凡三十五年薫陶諸生千人例文帳に追加

The guru became a medical doctor and stayed in that position for about thirty-five years, teaching as many as several thousand students.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

開発領主が多「武」となったのはこの段階であろう。例文帳に追加

This was probably a period when many kaihatsu-ryoshu became 'samurai.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の収納家具3を側板1同が当接するように並設する。例文帳に追加

A plurality of storage furniture units 3 are juxtaposed with the side panels 1 abutting on each other. - 特許庁

適切な対尤度同の差分を表現し、高精度に復号を行う。例文帳に追加

To perform decoding with high accuracy by representing the difference between appropriate logarithmic likelihood. - 特許庁

演算精度を高めつつ、変の積のオーバーフローを防止する。例文帳に追加

To prevent the overflow of the product of variable numbers while raising precision in calculation. - 特許庁

の受信局同の高精度の時刻同期を容易に行うこと。例文帳に追加

To easily perform high-accuracy time synchronization among a plurality of receiving stations. - 特許庁

の画像同の相違をユーザに見分けやすくさせる。例文帳に追加

To enable a user to easily distinguish the differences between a plurality of images. - 特許庁

一方、機関の考えに賛成する乗客はかなりのにのぼった。例文帳に追加

But a number of the passengers were at once attracted by the engineer's proposal,  - JULES VERNE『80日間世界一周』

実用新案に関する係争事件において活動をした弁理の費用のうち許される金額は,連邦弁護料規則第11条による手料満額にいたるまでの手料及び弁理の必要な立替金とする。例文帳に追加

Of the costs arising from the collaboration of a patent attorney in the case, fees up to the amount of a full fee according to Section 11 of the Federal Regulations on Fees for Attorneys-at-Law shall be refunded, as shall the necessary expenses of the patent attorney.  - 特許庁

意匠争訟における弁理の参加により生じた費用は,弁理の必要経費だけでなく,連邦弁護料付則第11条(Bundesgebuhrenordnungfur Rechtsanwalte)に規定された手料満額までの手料が弁済される。例文帳に追加

Of the costs arising from the participation of a patent attorney in industrial designs litigation, fees up to the amount of a full fee according to Section 11 of the Federal Ordinance on the Fees of Attorneys-at-Law, as well as the necessary expenses of the patent attorney, shall be refunded.  - 特許庁

それをみて百済の旧軍兵が参集し、そのは瞬く間に3万をえるまでになった。例文帳に追加

Former army soldiers of Baekje gathered together in response to Kokushi's call, and the number of soldiers swelled up to 30 thousand in no time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

演算部9は、3次元座標上の各点同の相関を表す相関関を演算する。例文帳に追加

The function arithmetic section 9 calculates a correlation function for expressing correlation of points on the three-dimensional coordinates. - 特許庁

回路構成を複雑化することなく、複の圧電トランス同で駆動周波の干渉を防止する。例文帳に追加

To prevent the interference of drive frequency among a plurality of fellow piezoelectric transformers, without complicating circuit configuration. - 特許庁

部品点および製造工程の増加を伴うことなく配線パターン同を接続する。例文帳に追加

To interconnect wiring patterns without increasing the number of parts and the number of manufacturing processes. - 特許庁

の対象同が重なり合う場合であっても、より安定的に複の対象を追跡する。例文帳に追加

To more stably track a plurality of objects even when the plurality of objects overlap with each other. - 特許庁

固定精度の浮動小の正確な和を高速に実現する演算方式を提供する。例文帳に追加

To provide an arithmetic system for rapidly performing precise addition of fixed-precision floating-point numbers. - 特許庁

の地域の発行者が発行した帳票の中の値情報同の比較を支援する。例文帳に追加

To assist comparison of numerical information in business forms issued by issuers of a plurality of areas. - 特許庁

調和関の相関計算で各調和関の相互相関テーブル作成(S2)。例文帳に追加

A mutual correlation table of harmonic functions is generated by correlation calculation between the harmonic functions (S2). - 特許庁

例文

しかし、この宮古路豊後掾に師事した常磐津文字太夫と富松薩摩掾が年後それぞれ常磐津節と富松節を創始する。例文帳に追加

A few years later, however, Mojitayu TOKIWAZU and Fujimatsu Satsuma no jo, who were disciples of Miyakoji Bungo no jo, founded Tokiwazu-bushi and Fujimatsu-bushi, respectively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS