1016万例文収録!

「文書館」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 文書館の意味・解説 > 文書館に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

文書館の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 66



例文

大学文書館例文帳に追加

Kyoto University Archives  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国立公文書館例文帳に追加

the National Archives  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

2000年11月 大学文書館設置例文帳に追加

In November, 2000, the University Archives was established.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国立公文書館で保存例文帳に追加

The documents are preserved in the National Archives of Japan  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

国立公文書館には222枚を収蔵している。例文帳に追加

The National Archives of Japan houses 222 maps.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

上杉家文書(山形・米沢市上杉博物例文帳に追加

The Uesugi House Archives (Yonezawa City Uesugi Museum in Yamagata)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

原本は国立公文書館内閣文庫蔵。例文帳に追加

The original copy is stored in the National Archives of Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国立公文書館、北野天満宮、京都市歴史資料、金刀比羅宮図書、函市中央図書などに伝存する。例文帳に追加

The maps are kept in various places, including the National Archives of Japan, Kitano Tenman-gu Shrine, Kyoto City Museum of Historical Materials, Kotohira-gu Shrine Library, Hakodate City Central Library.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東京国立博物所蔵の国宝「円珍関係文書」のうち。例文帳に追加

One of the national treasures 'Documents associated with Enchin' in Tokyo National Museum.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

現存するのは山口県文書館蔵本と毛利家蔵本である。例文帳に追加

There are only two extant copies, one owned by the Yamaguchiken Bunshokan (Yamaguchi Prefectural Archives) and the other by the Mori family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

2007年10月21日、米国立公文書館で、報告書が発見された。例文帳に追加

On October 21, 2007, a report was discovered in the United States National Archives and Records Administration.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都府立総合資料では若杉家文書853として管理している。例文帳に追加

Kyoto Prefectural Library and Archives is administering it as the Wakasugi family books, No. 853  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それらの文書は薩摩藩英国留学生記念で展示される予定だ。例文帳に追加

The documents will be displayed at the Satsuma Student Museum.  - 浜島書店 Catch a Wave

『九暦抄』…宮内庁書陵部、国立公文書館内閣文庫、東京大学附属図書、京都大学附属図書例文帳に追加

"Kyureki sho"Imperial Household Archives, National Archives of Japan, Interior Department, University of Tokyo Library and Kyoto University Library  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ベンは,その文書の秘密を知らせるため,米国国立公文書館のアビゲイル・チェイス博士(ダイアン・クルーガー)を訪ねる。例文帳に追加

Ben visits Dr. Abigail Chase (Diane Kruger) of the U.S. National Archives & Records Administration to tell her the secret of the document.  - 浜島書店 Catch a Wave

2005年に国立公文書館本を元版とする『文久山陵図』が出版された。例文帳に追加

"Bunkyu Sanrikuzu" which was published in 2005, was based on the books of the National Archives of Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

原本は『松浦家文書』にあり、平戸市の松浦史料博物に所蔵されている。例文帳に追加

The original can be found in the "Documents of the Matsuura Family" and is owned by the Matsuura Historical Museum in Hirado City, Nagasaki Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

何千枚もの戦争写真がモスクワ近郊の国立写真映像公文書館に保管されている。例文帳に追加

Thousands of war photos are stored at the National Public Record Office of Photos and Films near Moscow.  - 浜島書店 Catch a Wave

この展示は12月4日から2月28日まで広島市公文書館で行われている。例文帳に追加

The exhibition is in the public archives office of Hiroshima City from Dec. 4 to Feb. 28.  - 浜島書店 Catch a Wave

一説には、竹内文書は焼失しておらず、『NARA(アメリカ国立公文書記録管理局)』または『国立公文書館(旧内閣文庫)』に保管されているのではないかとも言われているが、真偽は不明である。例文帳に追加

One version of the story is that Takeuchi monjo had not been destroyed by fire and it was kept in the "United States National Archives and Records Administration (NARA)" or "National Archives of Japan (former, Naikaku Bunko (literally, Cabinet Archives)", but this remains to be confirmed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都大学附属図書が、清原家の子孫から清家文書の寄贈を受け、また、購入もしたため、京都大学附属図書が所蔵する。例文帳に追加

This book is possessed by The Kyoto University Library because The Kyoto University Library was donated from a descendant of the Kiyohara family and also bought the documents of the Seike.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同公文書館長は,「我々は,日本と写真を交換したり,写真展を開いたりして,歴史認識を共有したい。」と話した。例文帳に追加

The director of the Office said, "We would like to exchange photos, hold photo exhibitions, and share an understanding of history with Japan."  - 浜島書店 Catch a Wave

美術の広報担当者によると,同美術は1986年に京都市の古書店からそれらの書簡や文書を購入した。例文帳に追加

According to a museum spokesperson, the museum bought the letters and documents from a secondhand bookstore in Kyoto City in 1986.  - 浜島書店 Catch a Wave

(b) 登録官又はオーストラリア公文書館長が、法的又は歴史的重要性を有すると考える書類例文帳に追加

(b) documents that are considered by the Registrar or the Director-General of the Australian Archives to be of legal or historical interest. - 特許庁

三条西家の文書は、学習院大学、東京大学、国立公文書館、国立国文学歴史資料、早稲田大学、カリフォルニア大学、天理大学、日本大学などの各研究機関に分散所有されている。例文帳に追加

Written documents of the Sanjonishi Family are variously housed in institutions such as Gakushuin University, the University of Tokyo, the National Archives of Japan, Kokuritsu Kokubungaku Rekishi Shiryoukan, Waseda University, University of California, Tenri University and Nihon University.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第227条 寄託及び文書の所有 本法の規定に従って国立図書及び最高裁判所図書に寄託された複製物及び書面で提出された文書は,政府の所有物になる。例文帳に追加

Sec.227 Ownership of Deposit and Instruments All copies deposited and instruments in writing filed with the National Library and the Supreme Court Library in accordance with the provisions of this Act shall become the property of the Government. - 特許庁

京都府立総合資料(きょうとふりつそうごうしりょうかん)は、京都市左京区にある、図書文書館、博物の機能を兼ね備えた総合文化施設である。例文帳に追加

Located in Sakyo-ku Ward of Kyoto City, Kyoto Prefectural Library and Archives is a comprehensive cultural facility that serves as a library, document archives, and a museum.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の建物は地上4階、地下1階建で、図書閲覧室、文書閲覧室のほか、学生用の学習室、古文書、実物資料などの展示会が行われる展示室などがある。例文帳に追加

The building has four storeys above ground with one basement floor, housing a study room for students, exhibition rooms for ancient documents and real historical materials, as well as reading rooms for books and documents.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

電子図書などの文書データベースの構築に際、複数の作業者によるデータ登録を効率よく行なうための作業管理を支援する文書電子化支援システムを提供する。例文帳に追加

To provide a support system for document computerization which supports task control for efficient data registration by plural operators at construction of document database, such as an electronic library. - 特許庁

原本は家康没後、江戸城内の紅葉山文庫に収蔵され、現在は国立公文書館蔵で、重要文化財である。例文帳に追加

After Ieyasu died, the original text was held in the Momijiyama Library in the Edo-jo Castle, and is now owned by the National Archives of Japan, being designated as an Important Cultural Properties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

経蔵である金剛蔵には膨大な文書・典籍・聖教類が所蔵されていたが、現在は東寺宝物に移されている。例文帳に追加

The scripture storehouse, Kongozo, once held extensive documents, books and holy scriptures, but those have now been moved to To-ji's Homotsukan Museum.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在、朝廷献上本は宮内庁書陵部の、幕府献上本は国立公文書館の所蔵となっている。例文帳に追加

Presently the books presented to the Imperial court are possessed by Imperial Household Archives and those presented to bakufu are possessed by the National Archives of Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

膨大な山城国京都久世家文書が明治大学などに残され、国文学研究資料などで研究されている。例文帳に追加

Numerous documents derived from the Kyoto Kuze family of Yamashiro Province are kept in Meiji University, etc., and the study on the family is carried out in the National Institute of Japanese Literature and others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

狩谷エキ斎自筆訂本=江戸時代後期写および校訂・完本(国立公文書館(旧内閣文庫)蔵)例文帳に追加

The book copied manually by Ekisai KARIYA himself: Corrected as well as copied manually in the latter half of the Edo period, a complete book (owned by the National Archive of Japan [former Cabinet Library])  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

原文は全巻亡失おり、九条家本『延喜式』(現在国宝、東京国立博物所蔵)の紙背文書に偶々遺された。例文帳に追加

The original "Konin-shiki" volumes were since lost, but some of it's texts were on the back of the pages in the Kujo family's copy of the "Engi-shiki" (which was declared a national treasure and is currently stored at the Tokyo National Museum).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

先日,広島県廿(はつ)日(か)市(いち)市(し)にある「海の見える杜(もり)美術」で重要な書簡や文書約1700点が見つかったと発表された。例文帳に追加

It was recently announced that nearly 1,700 important letters and documents have been found at the Umi no Mieru Mori Art Museum in Hatsukaichi, Hiroshima Prefecture.  - 浜島書店 Catch a Wave

昭和11年(1936年)2月13日朝、茨城県多賀郡磯原町にて竹内巨麿(昭和12年7月7日まで水戸警察で拘留)と磯原という旅の吉田兼吉が不敬罪、文書偽造行使罪、詐欺罪容疑で逮捕された。例文帳に追加

In the morning of February 13, 1936, in Isohara-cho, Taga-gun, Ibaraki Prefecture, Kiyomaro TAKEUCHI (under custody of the Mito Police until July 7, 1937) and Kanekichi YOSHIDA of Isoharakan hotel were arrested on suspicion of defamation of royalty, forgery and use of forged documents and fraud.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天安(日本)2年(858年)には留学僧円珍が商人李延孝の船で帰朝し、鴻臚門楼で歓迎の宴が催されたと『園城寺文書』にある。例文帳に追加

There is a description in the "Onjo-ji bunsho" (documents compiled by Onjoji Temple) that a welcome party was held at the guest house in the north part of Korokan when the monk Enchin returned to Japan after studying abroad by a ship owned by the merchant Enko LI () in 858.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『上記』、『うへ津婦美(上つ文)』、『上記直訳』及び『上記鈔訳』は、内閣文庫に保管された後、中央省庁再編に伴い国立公文書館に移管され、現在は同で公開されている。例文帳に追加

After "上記", "うへ()", "Uetsufumi Chokuyaku" and "Uetsufumi Shoyaku" were stored in Naikaku bunko, they were transferred to National Archives of Japan due to the reorganization of central government ministries and agencies and are now open to public.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特許局図書、政府公文書、公告された調査研究及び報告書を含み、図書のような利用可能な公的資料から情報を取得すること。例文帳に追加

Acquisition of information from available public sources such as libraries, including patent office libraries, public government records and published research, studies and reports  - 特許庁

第228条 公の記録 本法の規定に従い,寄託される複製物及び文書を受理し,及び必要とされる記録を保持する任務を行う国立図書及び最高裁判所図書の部課は,公衆の閲覧のために開かれる。国立図書長は,本条及び本法のその他の規定を実施するために必要な保護手段及び規定を設ける権限を与えられる。例文帳に追加

Sec.228 Public Records The section or division of the National Library and the Supreme Court Library charged with receiving copies and instruments deposited and with keeping records required under this Act and everything in it shall be opened to public inspection. The Director of the National Library is empowered to issue such safeguards and regulations as may be necessary to implement this Section and other provisions of this Act. - 特許庁

二 政令で定める公文書館その他の機関において、政令で定めるところにより、歴史的若しくは文化的な資料又は学術研究用の資料として特別の管理がされているもの例文帳に追加

(ii) Items that are, pursuant to the provisions of a Cabinet Order, specially managed as either historical or cultural materials, or as materials for academic research in the National Archives or other organs designated by a Cabinet Order.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

原本82冊が国立公文書館(内閣文庫)に所蔵(ただし、1冊は尋尊の日記が誤って伝えられたものと判明している)され、平成15年(2003年)には重要文化財に指定された。例文帳に追加

The original eighty two diaries were kept in the National Archives of Japan (the Cabinet Library) and were made Important Cultural Properties in 2003 (however one diary was found not to be Kyokaku's but to have been written by Jinson).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

〔尚、上記加筆に用いた資料として、研究者には客観性に乏しい教団サイドの出版物は一切無視し、郷土史誌、市・町史、公文書館等史料に基く補筆に努めた。〕例文帳に追加

(The materials being used to collect above information were not from publications of religious groups who didn't have objective materials for researchers, but instead the information came from the chronicle of a local history book, as the history of the city and town, being part of the materials of the library of official documents.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-秩父市矢尾酒造が開設している資料で、江戸時代の酒造関係の文書や機具、また全国に散在する江州蔵の成り立ちについての資料を展示している。例文帳に追加

This is a museum established by Yao Shuzo, Chichibu City and documents and tools and equipment for sake brewing during the Edo Period and materials for formation of Goshugura scattered in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

下記3件の古文書(各重要文化財)は、第二次大戦後に文化庁買上げとなり、現在は国立歴史民俗博物の所蔵となっている。例文帳に追加

Three ancient manuscripts mentioned below (each of which is an important cultural property) were bought by the Agency for Cultural Affairs after World War II, and currently belong to the National Museum of Japanese History.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例えば千葉県松戸市の戸定歴史に展示されている徳川家関連の文書では「日本国皇帝」の国内向け使用例(1903年徳川家達への貴族院(日本)議長の任命辞令等)を確認することができる。例文帳に追加

For example, in Tokugawa family-related documents exhibited in Tojo History Museum in Matsudo City, Chiba Prefecture, usage examples of the title 'Nihonkoku Kotei' for domestic communication (e.g. the letter of appointment of Iesato TOKUGAWA to Chairman of the House of Peers in 1903) can be seen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同じように戦列を離れた大鳥圭介に対して山口二郎(斎藤一)らは会津藩に忠誠を尽くすべきだと訴えたというが、箱で記録された後の古文書である。例文帳に追加

It is said that Jiro YAMAGUCHI (Hajime SAITO) and others appealed to Keisuke OTORI, who left the battle line in a way similar to Toshizo, that he should be as loyal as possible to the Aizu clan; however, this story comes from an old document which was recorded at a later date in Hakodate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後の調査で、聖ポール天主堂跡の文書館にあった原稿から18世紀に写本がとられたが、スペイン・ポルトガルで散逸したこと、一方原稿は19世紀、聖堂の火災に伴い焼失したことがわかった。例文帳に追加

Subsequent investigation found the original manuscript at the archive at the site of St. Paul's Cathedral, which had been copied in the eighteenth century, but the copies had been lost in various places in Spain and Portugal; moreover, the original was destroyed in a fire at the cathedral in the nineteenth century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

たまがきに関する直接的な史料は「東寺百合文書」(京都府立総合資料蔵)の中の「たまかき書状」と「祐清注進状」などに限られている。例文帳に追加

The historical documents that dealt directly with Tamagaki were limited to 'Tamakaki Letter' and 'Yusei Chushin jo' (a letter reporting about annual estate income from Yusei) within 'Toji Hyakugomonjo Document' (stored in Kyoto Prefectural Library and Archives).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS