1016万例文収録!

「牛頭」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

牛頭を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 71



例文

スサノオ=牛頭天王例文帳に追加

Susanoo = Gozu Tenno  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(仏教で)牛頭という鬼例文帳に追加

in Buddhism, a devil called {cow's head}  - EDR日英対訳辞書

(仏教で)牛頭天王という守護例文帳に追加

in Buddhism, a protecting god called {Prince Susanoo}  - EDR日英対訳辞書

(仏教で)牛頭馬頭という,鬼例文帳に追加

in Buddhism, a devil called {prison guard in hell}  - EDR日英対訳辞書

例文

中の座--牛頭天王(ゴズテンノウ)例文帳に追加

Naka-no-za - Gozu-Tennou  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

単に天王といえば、牛頭天王をさすことが多い。例文帳に追加

When the term "Tenno" alone is used, it usually means Gozu Tenno.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

牛頭天王は祇園精舎を守護するとされていた。例文帳に追加

Gozu-Tennou is said to protect Gion Shoja.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(ただし後に、牛頭天王はスサノオと習合した)例文帳に追加

(However, Gozu Tenno later synchronized with Susanoo.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

牛頭天王と同一視されることもある。例文帳に追加

He was sometimes seen identical to Gozu Tenno (a deity said to be the Indian god Gavagriva).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

『備後国風土記逸文』の武塔神の説話は、のちに牛頭天王の説話『祇園牛頭天王縁起』へと話がスケールアップしている。例文帳に追加

The anecdote of Muto-shin in "Bingo no kuni Fudoki Itsubun" later expanded into "Gion Gozu-tenno Engi," a narrative of Gozu-tenno (a deity said to be the Indian god, Gavagriva).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

またあるいは新羅の牛頭山に由来する神仏ともいわれる。例文帳に追加

He is also said to be a deity stemming from Ox-head Mountain of Shiragi (the Silla dynasty).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同様の信仰を持ち、「牛頭天王社」と称する神社も多かった。例文帳に追加

There are also many Shinto shrines dedicated to the same faith with the name 'Gozu Tenno-sha'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

牛頭天王は元々は仏教の神で、祇園精舎の守護神であった。例文帳に追加

Gozu Tenno was originally a Buddhist god, and the guardian deity of Gion shoja Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大将軍は牛頭天王の息子とされ、スサノオと同一視された。例文帳に追加

Daishogun was considered to be the son of Gozu Tenno (deity said to be the Indian god Gavagriva), and was equated with Susanoo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

牛頭天王(ごずてんのう ゴーシールシャ gośīrşa)は、もともとはインドの神で祇園精舎の守護神である。例文帳に追加

Originally, Gozu Tenno (gośīrşa) was an Indian deity and the guardian deity of Gion-shoja (the Jetavana monastery).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天王洲アイルの「天王洲」など、各地にある「天王」のつく地名の多くは牛頭天王に因むものである。例文帳に追加

Many of the place names that include the word 'Tenno,' such as 'Tennoz Isle,' are derived from Gozu Tenno.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昔、牛頭天王が老人に身をやつしてお忍びで旅に出た時、とある村に宿を求めた。例文帳に追加

Once upon a time, Gozu Tenno went on a journey in the disguise of an old man and asked for lodging at a certain village.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

四祖道信傍流の牛頭宗及び、北宗神秀など南宗以外の僧例文帳に追加

Volume 4 covers the Niu-tou sect, the branch of the 4th Patriarch Doshin, and priests including Jinshu (Shen-hsiu) of the Northern school (Baisong) of Chinese Zen Buddhism (Chan) who belonged to the schools other than the Southern school (Nansong).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天王祭(てんのうさい)は、牛頭天王(ごずてんのう)を祀る天王社の祭である。例文帳に追加

Tenno-sai Festival is a festival organized by Tennosha to honor Gozu Tenno (deity said to be the Indian god Gavagriva).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

牛頭天王は仏教の守護神で、日本では素戔嗚尊と同神とされていた。例文帳に追加

Gozu-Tennou is a guardian deity of Buddhism, and is considered to be the same god as Susanoo-no-mikoto in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

牛頭天王社とも称し、江戸時代まで寺僧の第一臈が神職を務めた。例文帳に追加

It was also referred to as Gozu-Tenno-sha Shrine and the daiichiro (the first rank) of the temple priest had served as a Shinto priest until the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

869年疫病猖獗につき牛頭天王(現八坂神社)の御霊会催行。例文帳に追加

869: An epidemic was rampant, and Goryoe (an event for praying) for Gozutenno (present Yaska-jinja Shrine) was held to pray for the cessession of the epidemic.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

有名で全国的なものとしては、牛頭天王を祀る祇園信仰がある。例文帳に追加

One that is nationally well-known is gion shinko, which deifies Gozu Tenno (deity said to be the Indian god Gavagriva).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在の祇園祭もこの牛頭天王に対する信仰から起こったものである。例文帳に追加

Gion-matsuri Festival, which is still held in the present day, is derived from the worship of Gozu Tenno.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

祇園信仰(ぎおんしんこう)は、牛頭天王・スサノオに対する神仏習合の信仰である。例文帳に追加

"Gion-shinko Faith" is a belief in Gozu Tenno (deity said to be the Indian god Gavagriva), Susanoo, and is a syncretism of Shinto and Buddhism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは牛頭天王もスサノオも行疫神(疫病をはやらせる神)とされていたためである。例文帳に追加

This is because Gozu Tenno and Susanoo were both considered gyoyaku jin (gods that spread epidemics).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後に、仏教における祇園精舎の守護神である牛頭天王と神仏習合した。例文帳に追加

Later, he became combined with Gozu Tenno (a deity said to be the Indian god Gavagriva), who was a guardian god of Jetavana Vihara under Buddhism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第1巻は牛頭天王の縁起と、様々な方位神とその吉凶を説明している。例文帳に追加

The first volume describes engi (writing about the history) of Gozu Tenno (deity said to be the Indian god Gavagriva) and various Hoi-jin (deities of bearings) and their fortunes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、比売碁曾社の主祭神は明治以降は牛頭天王から下照比売命に代わっている。例文帳に追加

Note that the main enshrined deity of Himekoso no yashiro was changed from Gozu Tenno to Shitateruhime no mikoto after the Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

牛頭天王は、マガダ国(まかだこく)の王舎城(マガダのラージャグリハ)の大王とされる。例文帳に追加

Gozu-tenno became the daio ("great king") of Rajagrha, Magadh.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

貞観(日本)11年(876年)、播磨国広峰神社から牛頭天王(素戔嗚尊)を勧請して鎮疫祭を行った際、牛頭天王の分霊をのせた神輿を梛の林中に置いて祀ったことに始まると伝えられる。例文帳に追加

Legend has it that the shrine was founded in the year 876 when the divided deity Gozu Tenno (Susanoo no mikoto) was transferred from Hiromine-jinja Shrine in Harima Province and a Chineki-sai (ritual to dispel evil spirits) was held during which the portable shrine in which the deity was being transported was placed and enshrined in a forest in Nagi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中世までには祇園信仰が全国に広まり、牛頭天王を祀る祇園社あるいは牛頭天王社が作られ、祭列として御霊会(あるいは天王祭)行われるようになった。例文帳に追加

By medieval times, the Gion-shinko Faith spread nationwide, Gion-sha Shrines or Gozu-Tennosha Shrines enshrining Gozu Tenno were built, and Goryo-e (or Tenno-sai Festival) were held as celebrations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

武塔神の弟の金神は、夜叉国の巨旦大王(金神)になり、武塔神は「身の丈七尺五寸の大男・牛頭をした太子」牛頭天王へと変化し、巨旦大王と戦争まで起こしている。例文帳に追加

Muto-shin's brother, Konjin, became Kotan-daio (or Konjin) of Yasha-koku Country, and Muto-shin changed into Gozu-tenno, 'a giant of about 2.27 meters; a prince with the head of a cow,' and triggered a war against Kotan-daio.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

牛頭天王・スサノオに対する神仏習合の信仰を祇園信仰といい、中世までには日本全国に広まった。例文帳に追加

The faith for Gozu Tenno and Susanoo, which is the syncretism of Shinto and Buddhism, is called Gion veneration, which had spread nationwide by the Medieval period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、天王神社など牛頭天王を祭神とする神社は今でも奈良県京都府新潟県など全国各地に点在している。例文帳に追加

However, in Nara, Kyoto and Niigata prefectures and others nationwide, there still are several shrines, including Tenno-jinja Shrine, that enshrine Gozu Tenno.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこで牛頭天王は正体を明かし、「近々この村に死の病が流行るがお前の一族は助ける」とのたまった。例文帳に追加

Then, Gozu Tenno disclosed his identity and declared, 'In the near future, mortal disease will run rampant in this village, but I will save your family members.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

牛頭天王は日本のスサノオと習合し、日本各所にその伝説などが点在しており、その地方で行われている事が多い。例文帳に追加

Syncretized with Susano no mikoto of Japan, legends of Gozu Tenno exist in various areas of Japan and Tenno-sai Festival is celebrated in many of those locations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

祇園祭(ぎおんまつり、ぎおんさい)は、祇園信仰(スサノオ・牛頭天王)を祀る祇園神社に奉納される祭である。例文帳に追加

Gion Matsuri Festival is a kind of festival that is dedicated to the Gion-jinja Shrines which enshrine the Gion shinko (Gion belief) (Susanoo, deity in Japanese Mythology, and Gozu Tenno, deity of Disease, said to be the Indian god Gavagriva).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この後 朝鮮江原道春川郡朝鮮の江原道春川にある、元新羅の牛頭山に 江原神社がつくられた。例文帳に追加

Afterwards, Kogen-jinja Shrine was set up on Mt. Gyuto, which is located in Chuncheon, Gangwon Province, South Korea, the former territory of Silla.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この牛鬼を、牛頭天王の異名と牛鬼のように荒々しい性格を持つスサノオの化身とする説もある。例文帳に追加

Some suggest that this Ushioni was an incarnation of Susanoo (a deity in Japanese mythology) since he had a nickname of Gozu-tenno (a deity said to be the Indian god Gavagriva) and a wild characteristic like Ushioni.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

創建については諸説あるが、祭神は古くから牛頭天王(およびそれに習合した素戔嗚尊)であったことは確実である。例文帳に追加

Although there are various stories about the early days of the shrine, it is certain that Gozu-Tennou and Susanoo-no-mikoto (who shares similarities with Gozu-Tennou), were the enshrined deities from early on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

素盞嗚尊は、旧天神八王子社の祭神・牛頭天王を、神仏分離にともない改めたものである。例文帳に追加

Susanoono-mikoto became the Shinto kami representation of the Gozuteno, the enshrined deity of the former Tenjin Hachiojisha Shrine, following the separation of Buddhism and Shintoism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長弓寺の境内東側にある伊弉諾(いざなぎ)神社は、明治の神仏分離以前は牛頭天王社(ごずてんのうしゃ)と呼ばれる。例文帳に追加

Izanagi-jinja Shrine, located in the east side of Chokyu-ji precincts, was called Gozutenno-sha before the separation of Buddhism and Shintoism in Meiji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天平18年(746年)の長弓寺創建にあたり、鎮守神として牛頭天王を大宮、八王子社を若宮に祀ったという。例文帳に追加

It is said to have enshrined Gozu Tenno at Omiya and Hachioji-sha Shrine at Wakamiya as the guardian gods when Chokyu-ji Temple was founded in 746.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「もし地獄へ参ったら先に行った者どもと、閻魔・牛頭馬頭どもを相手にひと戦してくれよう。」例文帳に追加

"If I were to go to Hell, I would fight a battle against Enma (the King of Hell) and Gozumezu (Enma's followers with heads of horses and cows) with the people who had gone to Hell before me."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現存する墓所は『牛頭山長福寺(名古屋市)』(真言宗智山派)(愛知県稲沢市平和町下三宅)。例文帳に追加

The current location of his gravestone is "Chofuku-ji Temple on Mt. Gozu," that practices Chisan school of Shingon sect (Shimomiyake, Heiwa-cho, Inazawa City, Aichi Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山名は、中腹に牛頭天王を祀る山崎天王社(現自玉手祭来酒解神社)があることに由来する。例文帳に追加

The name of the mountain comes from Yamazaki Tennosha Shrine (now Tamadeyori Matsurikitaru Sakatoke-jinja Shrine) enshrining Gozu Tenno (deity said to be the Indian god Gavagriva) on the mountainside.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宿泊客の送迎には「牛車タイプの送迎車」(前部に牛頭をあしらったマイクロバス)を使用している。例文帳に追加

Courtesy cars modeled after ox-drawn carriages,' a microbus with a painting of the head of an ox on the front part, is used to pick up guests.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

牛頭天王は、疫病や災いをもたらすものとして、京都の八坂神社に祀られ、祇園信仰がおこった。例文帳に追加

Gozu Tenno, which had been believed to bring diseases and misfortunes to people, was enshrined in Yasaka-jinja Shrine in Kyoto, giving birth to gion shinko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、牛頭天王を祀る八坂神社(感神院)の祇園御霊会(祇園会)が、祇園祭として知られる。例文帳に追加

Additionally, the Gion Goryo-e (Gion-e) at the Yasaka-jinja Shrine, where Gozu Tenno (deity said to be the Indian god Gavagriva) is enshrined, is known as Gion-matsuri Festival  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS