1153万例文収録!

「経弥」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 経弥に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

経弥の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 127



例文

例文帳に追加

Amida-kyo (Amida Sutra)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『仏説阿例文帳に追加

"Bussetsu Amida-kyo Sutra"  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勒菩薩上生兜率天勒下生勒大成仏の3本で勒三部と呼ぶことがある。例文帳に追加

弥勒菩薩上生兜率天, Maitreyavyakaranas, 弥勒大成 are in some cases called Miroku sanbukyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勒教という例文帳に追加

the sutra called 'Mirokukyo'  - EDR日英対訳辞書

例文

陀鼓音声例文帳に追加

Amida kuonjo-kyo (The Sutra on the Dharani of Amida Drum-Sound King)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

別称には、『大阿』がある。例文帳に追加

The scripture is also called "the Larger Sukhavativyuha Sutra."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

絹本著色阿曼荼羅図例文帳に追加

Color on silk Sukhavati sutra and Mandala illustration  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勒上生 石川年足筆例文帳に追加

Mirokujosho-kyo written by ISHIKAWA no Toshitari  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勒菩薩は56億7千万年の修行をて、この世に勒仏として現れるとされる。例文帳に追加

Miroku Bosatsu is considered to appear in this world as 弥勒 after ascetic training for 5670 million years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

が、宗派によって「南無阿陀仏」「南無妙法蓮華」のものを着用する場合もある。例文帳に追加

Sometimes depending on the sect, 南無阿弥陀仏 "Namu Amida Buddha" or 南無妙法蓮華経 "Nam-myoho-renge-kyo" is used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

『仏説阿』姚秦鳩摩羅什(くまらじゅう)訳例文帳に追加

"Bussetsu Amida-kyo" translated by Kumaraju from Later Qin  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本では、一般に『仏説阿』(鳩摩羅什訳)を指す。例文帳に追加

In Japan, it usually refers to "Bussetsu Amida-kyo Sutra" (translated by Kumaraju).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

詳細は下記の『仏説阿』を参照のこと。例文帳に追加

Concerning the details, refer to the item of "Bussetsu Amida-kyo Sutra" below.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-原本は元興寺、『阿』変相図。例文帳に追加

-The master copy was "Amida-kyo Sutra" henso-zu, a collection of Gango-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

紺紙金字後奈良天皇宸翰阿例文帳に追加

Amida sutra written in gold letters on dark blue paper by Emperor Go-Nara  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『仏説阿』1巻後秦鳩摩羅什訳(略称『小』)例文帳に追加

"Bussetsu Amida-kyo" (The Sutra of Amida Buddha): One volume, translated by Kumaraju of the late Quin (an abbreviated title: "Shokyo")  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『阿』(あみだきょう)は、大乗仏教の典の一つ。例文帳に追加

"Amida-kyo Sutra" (Sutra of Amida Buddha) is one of sutras of Mahayama Buddhism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本尊は阿陀如来、依拠の典は浄土三部である。例文帳に追加

The principal image is Amida Nyorai and the dependent sutras are the Three Pure Land Sutras.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

典-阿、大日、金光明、維摩、勝鬘、解深密など権大乗例文帳に追加

Scripture - Gon-daijo-kyo (sutras to explain Mahayana Buddhism) including Amida-kyo Sutra, Dainichi-kyo Sutra (Mahavairocana Sutra), Konkomyo-kyo Sutra Konkomyo-kyo Sutra (Golden Light Sutra), Yuima-kyo Sutra (Vimalakirti Sutra), Shoman-kyo Sutra (Srimala Sutra) and Gejinmitsu-kyo Sutra (Samdhinirmocana-sutra).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

陀仏の久遠成仏説などは法華の影響といえる。例文帳に追加

It could be said that Kuonjitsujo of Amitabha Buddha was influenced by the Hokke-kyo sutra.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

紙本墨書花園天皇宸翰阿残巻例文帳に追加

Shihon Bokusho Hanazono Tenno Shinkan Amida-kyo Zankan (A segment of Amida Sutra, hand-inked on paper by Emperor Hanazono)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『仏説阿』1巻後秦の鳩摩羅什(くまらじゅう)訳(402年ごろ訳出)。例文帳に追加

"Bussetsu Amida-kyo Sutra:" One volume, translated by Kumaraju in the late Quin era (around 402).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに関して沙十戒並威儀の疏を著している。例文帳に追加

Relating to Kaidan (Buddhist ordination), Hoshin wrote Shami-Jikkai And Igikyosyo (Annotations on the scroll ` The Ten Commandments and Attitudes to be Observed by New Priests under Training`).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

陀堂は、「浄土三部」の『仏説観無量寿』や『仏説阿』に書かれている荘厳華麗な極楽浄土を表現し、外観は極楽の阿陀如来の宮殿を模している。例文帳に追加

The Amitabha-do expresses the sublime and fancy Gokuraku Jodo written in "Bussetsu Kan Muryoju-kyo Sutra" and "Bussetsu Amida-kyo Sutra" of the 'Jodo Sanbu-kyo' (the three main sutras of the Jodo (Pure Land) Sect) and the exterior is said to emulate the heavenly palace of Amida Nyorai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

埋納される仏典は主に法華であるが、『般若心』『阿』『』『大日』『金剛頂』『理趣』などが用いられることもあり、『無量義』や『観音堅』などの開・結が添えられる場合がある。例文帳に追加

Besides Hokke-kyo (Lotus Sutra), which were typically buried in kyozuka, "Hannya-kyo" (Heart Sutra), "Amida-kyo" (Sukhavati sutra), "Miroku-gyo" (Buddhist scriptures on Maitreya), "Dainichi-kyo" (Mahavairocana Sutra), "Kongocho-kyo" (Vajrasekhara Sutra), and "Rishu-kyo" (scriptures of esoteric Buddhism), were buried as well, and occasionally Kai-kyo (the beginning scriptures) and Ke-kkyo (the ending scriptures) like "Muryo gikyo" (literally, "sutra of immeasurable meanings") and "Kannon kenkyo" were also included.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

紫紙金字法華 附花唐草文箱、本阿光悦寄進状例文帳に追加

Shishi kinji hokke kyo (the Lotus Sutra, in golden lettering on purple paper), attached letter and sutra box decorated with flowers and arabesques, letter of donation by Koetsu HONAMI  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文保元年(1317年)、親鸞自筆の『観無量寿集註』『阿集註』を書写。例文帳に追加

In 1317, he transcribed Shinran's autographic works, "Kanmuryojukyo Shuchu" and "Amidakyo shicchu".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、河上市と滝太郎の両人が総督職を継いだのをて、総督は赤根武人、軍監は山縣有朋が務めた。例文帳に追加

After the two Yaichi KAWAKAMI and Yataro TAKI served as the post of the governor-general, Taketo AKANE took the post of governor-general and Aritomo YAMAGATA served as an Assistant Deputy General.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『阿』は、弟子の質問に答える形のではなく、釈迦自ら説かれたであるため「無問自説」ともよばれる。例文帳に追加

Because "Amida-kyo Sutra" is the sutra whose content is the teachings preached that Shakyamuni had taught, not the one in which Shakyamuni replied to the questions raised by disciples, it is called 'Mumon jisetsu kyo' (the sutra whose content is not questions and answers but the preaching of Shakyamuni).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

法華30巻、阿1巻、般若心1巻、平清盛自筆の願文1巻と、箱・唐櫃からなる。例文帳に追加

The donated scriptures comprise 30 volumes of the Lotus Sutra, one each of the Sukuhavati sutra, the Heart Sutra and TAIRA no Kiyomori's gammon (Buddhist prayer) in his own hand, kyobako (boxes in which the Buddhist scriptures are kept) and a karabitsu (six-legged Chinese-style chest).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

浄土教日本の根本聖典の一つで、『観無量寿』(畺良耶舎訳)、『阿仏説阿』(鳩摩羅什訳)とともに「浄土三部」と総称される。例文帳に追加

It is among the basic scriptures of Japanese Jodo sect and is called 'the Jodo Sanbu-kyo,' along with "Kammuryoju-kyo (Meditation Sutra)," translated by Ryuso Kyoryoyasha, and "Amida-kyo Bussetsu Amida Sutra," translated by Kumaraju.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

陀如来は多くの仏教宗派で信仰され、阿陀信仰はひとつの典に制限されない懐の広さを持つが、ともすれば偶像崇拝・(阿陀如来のみを尊ぶ)一神教的思想に陥りやすい側面もある。例文帳に追加

Amitabha Nyorai is revered in many Buddhist sects and Amida worship is a wide encompassing belief that is not restricted to one Buddhist writing, but does have an aspect that could easily fall into idol worship or a single-god (only Amida Nyorai is revered) type of thinking.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

曇鸞(どんらんだいし)…『無量寿優婆提舎願生偈註』(浄土論註)、『讃阿陀陀佛偈』例文帳に追加

Tan-luan: "Muryojukyo ubadaisha ganshoge-chu" (Commentary of a discourse on the Pure Land); "San Amida Butsu Ge" (hymns praising Amida Buddha)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『阿』では、大宇宙のガンジス河の砂の数ほどの諸仏から賞賛されている。例文帳に追加

In "Amida-kyo Sutra" he was praised by as many Buddhas as there were grains of sand in the Ganges River of the universe.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勒下生』には、初会96億、二会94億、三会92億の衆生を済度すると説いている。例文帳に追加

There is a description in "Maitreyavyakaranas" that he brings relief to 9.6 billion people the first time, 9.4 billion people the second time and 9.2 billion people the third time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

サンスクリットでは同タイトルの『阿』と区別して、『大スカーバティービューハ』とも呼ぶ。例文帳に追加

It is also called "the larger Sukhavativyuha Sutra" in order to be distinguished from "Amida Sutra," which has the same name in Sanskrit  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『仏説阿陀三耶三仏薩楼仏檀過度人道』2巻呉(三国)の支謙訳…「呉訳」例文帳に追加

"Bussetsu Amida Sanya Sanbutsu Saru Butsudan Kadonindo Kyo Sutra, Vol. 2," translated by Zhi Qian in Go (Three countries): 'Go-translation.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『阿』には「衆苦あることなく、ただ諸楽を受くるが故に極楽と名づく」という。例文帳に追加

In "Amida-kyo Sutra," it is said that 'the place is called gokuraku, since there is no shuku but only shoraku (all kinds of enjoyment).'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、2年後に放漫営のため破綻し、三菱の岩崎太郎に売却している。例文帳に追加

However, the company went bust two years later because of sloppy management, which he resold to Yataro IWASAKI of the Mitsubishi (a financial clique).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勝尾山中にそのを安置する道場を建立し、勒寺(勝尾寺)と号したという。例文帳に追加

He constructed a dojo (place of Buddhist practice or meditation) to house the copies of the sutra in Mt. Katsuo and named it Miroku-ji Temple (also known as Katsuo-ji Temple).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

法華、観普賢、無量義、阿、般若心、計34巻-鎌倉時代に制作された「装飾」のセットで「長谷寺」と通称される。例文帳に追加

Lotus Sutra, Samantabhadra Contemplation Sutra, Sutra of Immeasurable Meanings, Amida Sutra, Heart Sutra, 34 scrolls in total: a series of 'soshokukyo' (decorative sutras) made in the Kamakura period and commonly called the 'Hasedera-kyo Sutras'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尼(あま)とは20歳以上の未婚、もしくは結婚験があっても沙尼(しゃみに)の期間をて出家した女性のこと。例文帳に追加

An ama is an unmarried woman over the age of 20 or a woman who becomes a priestess after the period of Shamini (a female Buddhist novice), even though she has been married.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

浄土曼荼羅とは、「観無量寿」などの典に説く阿陀浄土のイメージを具体的に表現したものである。例文帳に追加

Jodo Mandala is the one that concretely expresses the image of Amida jodo which is advocated in 'Kanmuryo Jukyo Sutra' (The Sutra of Visualization of the Buddha of Measureless Life) and other scriptures.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その理由は、『無量寿仏説無量寿』に阿陀如来の願(四十八願)は諸仏に認められていると説かれている事に依る。例文帳に追加

The reason for the above is because "Bussetsu Muryoju-kyo Sutra" preaches that Amida Nyorai's vows (Forty eight vows) are admitted by various Buddha.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中でも極楽の模様は『仏説阿』に詳しく説かれているので、このに依り概要を説明する。例文帳に追加

Because the atmosphere of Gokuraku is described with particular detail in "Bussetsu Amida-kyo" (The Sutra of Amida Buddha), the summary of it is described below based on this sutra.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

奈阿姫の書いた「浄土三部(紺紙金泥阿)」は現在、茨城県常総市指定文化財となっている。例文帳に追加

The 'Jodo-Sanbu-kyo' transcribed by Naahime (written in gold letters on blue paper) is a cultural property designated by Hitachi City, Ibaraki Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

梵文和訳仏説無量寿:支那五訳対照;梵文和訳仏説阿:支那二訳対照(1908年)例文帳に追加

Bussetsu Muryoju-kyo (the Sutra of the Buddha of Immeasurable Life), Japanese translation from Sanskrit texts in comparison with five Chinese versions, and Bussetsu Amida-kyo (The Sutra on Amida Buddha), Japanese translation from Sanskrit texts in comparison with two Chinese versions (1908)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

能の代表的な演目である「清」は、後世清入水のエピソードを元に世阿が書き上げたものである。例文帳に追加

A representative Noh program 'Kiyotsune' was written by Zeami in later years based on the episode of Kiyotsune's suicide by drowning.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、勒の再生に備えて典を埋納して保存しようという人びとの思いはやがて塚の築造という行為を生むにいたった。例文帳に追加

The people's wish to bury Buddhist scriptures in preparation for the rebirth of Miroko later caused the act to construct Kyozuka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

「浄土三部」と総称される、釈尊により説かれた『無量寿仏説無量寿』、『観無量寿』、『阿』を、拠り所の典と定める。例文帳に追加

Honen set the following three books as the canon, which were preached by Sakyamuni and generically called 'Three Pure Land Sutras': "Muryoju-kyo Bussetsu Muryoju-kyo", "Kammuryoju-kyo" and "Amida-kyo."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS